Sayfayı Yazdır | Pencereyi Kapat

Ders 32: Doktorda

Nereden Yazdırıldığı: Onlinearabic.net
Kategori: ONLINE PRATİK ARAPÇA DERSLERİ
Forum Adı: Online Görüntülü Arapça Dersler
Forum Tanımlaması: Online görüntülü derslerle ilgili anlamadığınız konuları bu bölümde sorabilirsiniz
URL: http://www.onlinearabic.net/forum/forum_posts.asp?TID=611
Tarih: 17Şubat2019 Saat 17:00
Program Versiyonu: Web Wiz Forums 8.03 - http://www.webwizforums.com


Konu: Ders 32: Doktorda
Mesajı Yazan: administrator
Konu: Ders 32: Doktorda
Mesaj Tarihi: 30Ocak2007 Saat 09:54
Otuzikinci dersle ilgili sorularınızı bu bölüme yazabilirsiniz.



Cevaplar:
Mesajı Yazan: hacer
Mesaj Tarihi: 18Mart2007 Saat 09:12

Alıştırmalar

uygula
misal هي سمينة جدا
عليها ألا تمارس الرياضة
بالعكس ينبغي أن تمارس الرياضة
أ- عندها إسهال
عليها أن تأكل طعاما حارا
بالعكس عليها أن تأكل طعاما باردا
ب- عنده صداع
عليه أن ينام متأخّرا
بالعكس عليها أن ينام مبكرا
ج- حرارتي مرتفعة
عليَّ أن أتمشّي كثيرا
بالعكس عليَّ أن أستريح
د- ضعطك مرتفعٌ
عليك أن تشرب القهوة
بالعكس عليك أن تشرب العلاج
ه= هي تحسُّ بألم في عينها
عليها أن تطالع
بالعكس عليها ألاّ تطالع
 


Mesajı Yazan: suriye
Mesaj Tarihi: 21Mart2007 Saat 00:23
[QUOTE=hacer]

Alıştırmalar

uygula
misal هي سمينة جدا
عليها ألا تمارس الرياضة
بالعكس ينبغي أن تمارس الرياضة
أ- عندها إسهال
عليها أن تأكل طعاما حارا
بالعكس عليها أن تأكل طعاما باردا
ب- عنده صداع
عليه أن ينام متأخّرا
بالعكس عليها أن ينام مبكرا
ج- حرارتي مرتفعة
عليَّ أن أتمشّي كثيرا
بالعكس عليَّ أن أستريح
د- ضعطك مرتفعٌ
عليك أن تشرب القهوة
بالعكس عليك أن تشرب العلاج
ه= هي تحسُّ بألم في عينها
عليها أن تطالع
بالعكس عليها ألاّ تطالع
 

1 ـ طـَبـِّق :
   مـِثال : هِي سـَمـِينة جـِدّا ــــــــ ط 1 : عــَلـَيها ألاّ تـُمـَارس َ الرِّياضة
                                       ط2 : بالعـَكس ينبغي أن تـُمارس َ الرياضة
أ – عـِندها إسـهـَال      : عليها أن تأكـُل َ طـَعـَاما ً حارا ً .
                              بالعكس ينبغي ألاَّ تأكـُل طعاما ً حارا ً .
ب ـ عـِندَه ُ صـُداع  :      علـَيه ِ أن ينام َ مـُتأخـِّرا ً .
                              بالعكس ينبغي ألاَّ يـَنـَام َ مـُتـَأخـِّرا ً .
ج ـ حـِرارتـِي مـُرتـَفـِعة :     عليّ أن أتـَمـَشـَّى كـََثـِيرا ً .
                              بالعـَكـس ينبغـِي ألاَّ أتـَمـَشـَّى كـَثـِيرا ً .
 د ـ ضـَغـطـُك َ مـُرتـَفـِع :    عـَلـَيك َ أن تـَشرَب القـَهوة .
                             بالعـَكس ينبـَغـِي ألاَّ تـَشـرَب َ القـَهـوة .
هـ ـ هـِي تـُحـِس ُّ بـِألـَم فـِي عـَينـِها  :  علـَيها أن تـُطـَالـِع َ ..
                             بالعكس ينبغـِي ألاَّ تـُطـَالـِع َ .


Mesajı Yazan: hacer
Mesaj Tarihi: 22Mart2007 Saat 07:55
٢- مثال؛ لا تشرب الخمر
عليك ألا تشرب الخمر
أ- لا تأكل العجين 
عليك ألا تأكل العجين
ب- لا تدخنوا
عليكم ألا تدخنوا
ج- لا تتناولوا الدواء بدون وصفة الطبيب
عليكم ألا تنناولوا الدواء بدون وصفة الطبيب
د- لا تناما في وقت متأخر من الليل
عليكما ألاّ تنام في وقت متأخر من الليل
ه- لا تسبحن في النهر
عليكن ألاّ تسبحن في النهر


Mesajı Yazan: hacer
Mesaj Tarihi: 22Mart2007 Saat 08:08
٣- هو يقيم في تركيا  ----------سنتان
هو يقيم في تركيا منذ سنتين
أ-  يدرس العربية (شهران ) منذ شهرين
ب-نام الطفل (ساعتان ) منذ ساعتين
ج- لم يدخن (يومان) منذ يومين
د-لم يحضر الدرس (أسبوعان) منذ أسبوعين
ه-لم يجيئوا (عامان) منذ عامين
 


Mesajı Yazan: hacer
Mesaj Tarihi: 22Mart2007 Saat 08:19

٤- مثال ضعطها مرتفع بسبب الأكل

ضغطها مرتفع لأنها تأكل كثيرا
أ- هي متعبة بسبب العمل
هي متعبة لأنها تعمل كثيرا
ب- عندك سعال بسبب التدخينة
عندك سعال لأنك تدخن دخينة كثيرا
ج- أنا أنام كثيرا بسبب الضغط
أنا أنام كثيرا لأنّني آكل كثيرا
د- هو يحس بصداع بسبب الحرارة
هو يحس بصداع لأنه يعمل كثيرا
ه- أنت متعب بسبب السفر
أنت متعب لأنك سافرت كثيرا


Mesajı Yazan: suriye
Mesaj Tarihi: 22Mart2007 Saat 10:54
Orjinalini yazan: hacer

٤- مثال ضعطها مرتفع بسبب الأكل

ضغطها مرتفع لأنها تأكل كثيرا
أ- هي متعبة بسبب العمل
هي متعبة لأنها تعمل كثيرا
ب- عندك سعال بسبب التدخينة
عندك سعال لأنك تدخن دخينة كثيرا
ج- أنا أنام كثيرا بسبب الضغط
أنا أنام كثيرا لأنّني آكل كثيرا
د- هو يحس بصداع بسبب الحرارة
هو يحس بصداع لأنه يعمل كثيرا
ه- أنت متعب بسبب السفر
أنت متعب لأنك سافرت كثيرا
 
  أ ـ هـِي مـُتـعـَبـَة ٌ بـِسـَبـَب ِ العـَمـَل .
     هـِي مـُتـعـَبة لأَنـَّهـَا تـَعمـَل ُ كـَثـِيرا ً
 ب ـ عـِندَك َ سـُعـَال ٌ بـِسـَبـَب ِ التـَّدخـِين ِ  .
     عـِندَك َ ســُعـَال لأّنـَّك َ تـَدَخـِّن كـَثـِيرا ً .
 ج ـ أنا أنـَام ُ كـَثـِيرا ً بـِسـَبـَب ِ الضـَغـط ِ .
     أنـَا أنـَام ُ كـَثـِيرا ً لأّنَّ ضـَغطـِي مـُرتـَفـِع جـِدَّا ً .
 د ـ هـُو يـُحـِس ُّ بـِصـُداع ٍ بـِسـَبَب ِ الحـِرارة ِ .
    هـُو يـُحـِس ُّ بـِصـُداع ٍ لأّنَّ حرارتـُه ُ مـُرتـَفـِعـَة ٌ .
 هـ ـ أنت َ مـُتـعـَب ٌ بـِسـَبـَب ِ السـَّفـَر ِ .
     أنت َ مـُتعـَب ٌ لأّنك َ تـُسافـِر كـَثيرا ً .


Mesajı Yazan: himmet258
Mesaj Tarihi: 22Mart2007 Saat 20:14
 ـ طـَبـِّق :
   مـِثال : هِي سـَمـِينة جـِدّا ــــــــ ط 1 : عــَلـَيها ألاّ تـُمـَارس َ الرِّياضة
                                       ط2 : بالعـَكس ينبغي أن تـُمارس َ الرياضة
أ – عـِندها إسـهـَال      : عليها أن تأكـُل َ طـَعـَاما ً حارا ً .
                              بالعكس ينبغي ألاَّ تأكـُل طعاما ً حارا ً .
ب ـ عـِندَه ُ صـُداع  :      علـَيه ِ أن ينام َ مـُتأخـِّرا ً .
                              بالعكس ينبغي ألاَّ يـَنـَام َ مـُتـَأخـِّرا ً .
ج ـ حـِرارتـِي مـُرتـَفـِعة :     عليّ أن أتـَمـَشـَّى كـََثـِيرا ً .
                              بالعـَكـس ينبغـِي ألاَّ أتـَمـَشـَّى كـَثـِيرا ً .
 د ـ ضـَغـطـُك َ مـُرتـَفـِع :    عـَلـَيك َ أن تـَشرَب القـَهوة .
                             بالعـَكس ينبـَغـِي ألاَّ تـَشـرَب َ القـَهـوة .
هـ ـ هـِي تـُحـِس ُّ بـِألـَم فـِي عـَينـِها  :  علـَيها أن تـُطـَالـِع َ ..
                             بالعكس ينبغـِي ألاَّ تـُطـَالـِع َ .


Mesajı Yazan: dogany
Mesaj Tarihi: 16Nisan2008 Saat 16:47

Mahmud: Hayırlı akşamlar.

Doktor : İyi akşamlar. Neyiniz var?

Mahmud: Baş ağrım var, ayrıca baş dönmesi, gözlerimde acı ve büyük bir uyku eğilimi hissediyorum.

Doktor: Ne zamandan beri?

Mahmud: Yaklaşık bir haftadır.

Doktor: Sorunlarınız var mı?

Mahmud: Hayır. Fakat bu (hastalık?) iş sebebiyle olabilir. (Çünkü ) Son zamanlarda çok fazla çalışıyorum.

Doktor: Tansiyonunuz çok yüksek. En az iki hafta tam olarak dinlenmeniz gerekiyor.

Mahmud: Peki yiyecekler açısından (neye dikkat etmeliyim)?

Doktor: Sigarayı bırakın, yağlı yiyeceklerden ve tatlılardan uzak durun, bunun yanında ekmek ve makarna gibi hamur işlerini azaltın.

Mahmud: Ne yiyeyim o zaman?

Doktor: Özellikle sebze ve imkanınız ölçüsünde balık, tavuk ve biraz meyve yemelisiniz. Bu reçeteyi alın, ilacı (satın) almanız ve iki hafta boyunca her öğünden önce bir tane içmeniz gerekiyor.

Mahmud: Teşekkürler doktor.

Doktor: Bir şey değil Mahmut.

Mahmud: Görüşmek üzere.

Doktor: Güle güle.




Sayfayı Yazdır | Pencereyi Kapat

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums version 8.03 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide - http://www.webwizguide.info