![]() |
Onlinearabic.net Anasayfası ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Türkçe şiir ve şairlerimiz | |
![]() |
|
![]() ![]() |
Sayfa 2 Sonraki >> |
Yazar | Mesaj |
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() Gönderim Zamanı: 15Eylül2008 Saat 15:37 |
ابـــيــات مخــتاره للشاعر الكبير المرحوم نجيب فاضل
Sanat
Anladım işi, sanat Allahı aramakmış; لقد تبين الأمر، عرفت أن الفن هو البحث عن الله؛ هذه هي المعرفة ، وما بقي ليس إلا أعواد حديد ****
Ölecek miyim, tam da söyliyecek cagimda? "هل سأموت، وأنا في مرحلة الكلام وفي شفتي حسرة الكلام الذي لم يقال. |
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
OFLU_HOCA
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 11Şubat2008 Konum: Zonguldak Gönderilenler: 710 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Sizde sagolun. Amin..
Yazdiklarinizi bizlerle paylasirsaniz sevinirim..
Buarada "gönülden gelenler" bölümündeki paylasimlarinizi takip etmeye gayret edyioruz, emeklerinizden dolayi Yüce Rabbim razi olsun...
|
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Her şey akar, su, tarih, yıldız, insan ve fikir:
Oluklar çift, birinden nur akar, birinden kir. كل شيء ينساب: الماء والتاريخ والنجم والإنسان والفكر
المزاريب مزدوجة: ينساب من أحدها النور.. والقذارة من الآخر ****
Mermerlerin nabzında hâlâ çarpar mı tekbir?
Bulur mu deli rüzgâr o sedayı: Allah bir! هل ما زال التكبير ينبض بين رخامك؟
هل ستجد الريح المجنونة ذلك الصدى: الله واحد؟ ****
Geldi ölümlü yalan, gitti ölümsüz gerçek:
Siz, hayat süren leşler, sizi kim diriltecek? ها قد حلّ الكذب المميت، وولّت الحقيقة المخلدة
فمن يحييكم أيتها الجثث التي عشتم الحياة؟ ****
Sen ve ben, gözyaşıyle ıslanmış hamurdanız;
Rengimize baksınlar, kandan ve çamurdanız! أنت وأنا، صُنعنا من عجين مبلل بالدموع
فليتأملوا ألواننا: فنحن من دم وطين! ****
Akrebin kıskacında yoğurmuş bizi kader;
Aldırma, böyle gelmiş, bu dünya böyle gider! أعجننا القدر في مصيدة العقرب
فلا تكترث، هكذا حلّت الدنيا وهكذا تولي! - الترجمة منقولة -
|
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
OFLU_HOCA
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 11Şubat2008 Konum: Zonguldak Gönderilenler: 710 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Allah razı olsun meysun kardeşim sağolasın.. Aklıma bi soru takıldı Üstad bunları Arapça olarak mı söylemiş yoksa sen mi Türkçe metni Arapçaya çevirdin ?
|
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Amin, ecmain..
Orjinalini yazan: OFLU_HOCA Aklıma bi soru takıldı Üstad bunları Arapça olarak mı söylemiş yoksa sen mi Türkçe metni Arapçaya çevirdin ? OFLU_HOCA kardesim Arapca metnini ben cevirmedim, arastirarak buldum yani cevrilmis olarak..Türkce bilemeyen kardeslerimizin de faydalanmasi icin Arapcasini da eklemek istedim..Ama asli Türkce sadece..
Selam ve dua ile..
|
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
OFLU_HOCA
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 11Şubat2008 Konum: Zonguldak Gönderilenler: 710 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Allah razı olsun güzel kardeşim..o metinleri bulman bile çok güzel bi iş HZ ALLAH CC verdiğin bu emeğe karşılık inşaallah gönlündeki bi dileğini hayırlısıyla sana nasip eder (aaamiin) |
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Amin, ecmain...Tesekkür ederim, Yüce Rabbim sizden de razi olsun..Bir nebze katkimiz olmusşa ne mutlu...
|
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
M.Şamdancı
Moderator ![]() ![]() İHL & Anadolu İHL Kayıt Tarihi: 09Aralık2006 Gönderilenler: 250 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
الأتراك يسمونه سلطان الشعراء براك الله فيكِ يا اختي الكريمة رحمك الله يا كلام الاستاذ أنت في خواطرنا دائما كبرنا بمشاعرك اللطيف |
|
مترجم عربي تركي
Arabic Translator Arapça Tercüman |
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
جزاك الله خير أخي الكريم وبارك الله فيك
|
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
OFLU_HOCA
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 11Şubat2008 Konum: Zonguldak Gönderilenler: 710 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
aha gene arapça moduna geçtiniz bizde böyle baka kalıyoruz
![]() |
|
![]() |
|
visam
Faal Üye ![]() Kayıt Tarihi: 22Şubat2008 Gönderilenler: 2331 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
"Sur'da bir gedik açtık, Mukaddes mi Mukaddes, Ey kahpe rüzgar! Artık ne yandan esersen es..."
Saygı rahmet ve minnetle andığımız büyük şair... Sensiz olmuyor.
|
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Hayat, Mayat
Hayat, mayat diyorlar Benim gözüm mayat'ta. Hayatın eksiği var: Hayat eksik hayatta. Takınsam, kanat, manat; Kuş, muş olsam seğirtsem. Bomboş vatana inat, Matan'a doğru gitsem... (n.f.k)
|
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Sual= ey veli, insan nasıl olmalı, söyle!
Cevap= son anda nasıl olacaksa hep öyle! Düzenleyen LaRa_ - 14Kasım2009 Saat 22:06 |
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
M.Şamdancı
Moderator ![]() ![]() İHL & Anadolu İHL Kayıt Tarihi: 09Aralık2006 Gönderilenler: 250 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Üstadın en beğendiğim şiirlerinden,
BEKLEYEN
Sen , kaçan bir ürkek ceylânsın dağda, Ben peşine düşmüş bir canavarım ! İstersen dünyayı çağır imdada ; Sen varsın dünyada , bir de ben varım ! Seni korkutacak geçtiğin yollar, Arkandan gelecek hep ayak sesim. Sarıp vücudunu belirsiz kollar, Enseni yakacak ateş nefesim. Kimsesiz elinde kış geceleri, İçin ürperdiği demlerbeni an ! De ki : Odur sarsan pencereleri, De ki : Rüzgar degil odur haykıran ! Göğsümden havaya kattığım zehir , Solduracak bir gül gibi ömrünü, Kaçıp dolaşsanda sen şehir , şehir, Bana kalacaksın yine don günü. Ölürsüm.. Kapanır yollar geriye; Ben mezarla sırdaş olur beklerim. Varılmaz hayale işaret diye , Toprağında bir taş olur beklerim.... |
|
مترجم عربي تركي
Arabic Translator Arapça Tercüman |
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Düzenleyen Meysun - 16Aralık2008 Saat 19:31 |
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
salihun
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008 Konum: Bursa Gönderilenler: 1245 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Muhteşem bir söz gerçekten
Teşekkürler..... Düzenleyen salihun - 16Aralık2008 Saat 19:37 |
|
![]() |
|
k@rdelen
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 16Aralık2008 Konum: Eskişehir Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Güzel ALLAH'ım,senden ne gelecekse gelsin;
Sen ki;rahmetinle de,kahrınla da güzelsin...
N.F.K
|
|
![]() |
|
k@rdelen
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 16Aralık2008 Konum: Eskişehir Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
UTANSIN...
Tohum saç, bitmezse toprak utansın!
Hedefe varmayan mızrak utansın! Hey gidi küheylan, koşmana bak sen! Çatlarsan, doğuran kısrak utansın! Eski çınar şimdi noel ağacı; Dallarda iğreti yaprak utansın! Ustada kalırsa bu öksüz yapı, Onu sürdürmeyen çırak utansın! Ölümden ilerde varış dediğin, Geride ne varsa bırak utansın! Ey binbir tanede solmayan tek renk; Bayraklaşamıyorsan bayrak utansın! Necip Fazıl KISAKÜREK |
|
![]() |
|
k@rdelen
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 16Aralık2008 Konum: Eskişehir Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
DESTAN
Durun kalabalıklar, bu cadde çıkmaz sokak! Haykırsam, kollarımı makas gibi açarak: Durun, durun, bir dünya iniyor tepemizden, Çatırtılar geliyor karanlık kubbemizden, Çekiyor tebeşirle yekun hattını afet; Alevler içinde ev, üst katında ziyafet! Durum diye bir laf var, buyurun size durum; Bu toprak çirkef oldu, bu gökyüzü bodrum! Bir şey koptu benden, şey, Herşeyi tutan bir şey. Benim adım bay Necip, babamın ki Fazıl bey, Utanırdı burnunu göstermekten sütninem, Kızımın gösterdiği, kefen bezine mahrem. Ey tepetaklak ehram, başı üstünde bina; Evde cinayet, tramvay arabasında zina! Bir kitap sarayının bin dolusu iskambil; Barajlar yıkan şarap, sebil üstüne sebil! Ve ferman, kumardaki dört kralın buyruğu: Başkentler haritası, yerde sarhoş kusmuğu! Geçenler geçti seni, uçtu pabucun dama, Çatla Sodom-Gomore, patla Bizans ve Roma! Öttür yem borusunu öttür, öttür, borazan! Bitpazarında sattık, kalkamaz artık kazan! Allah'ın on pulunu bekleye dursun on kul; Bir kişiye tam dokuz, dokuz kişiye bir pul. Bu taksimi kurt yapmaz kuzulara şah olsa; Yaşasın, kefenimin kefili karaborsa! Kubur faresi hayat, meselesiz, gerçeksiz; Heykel destek üstünde, benim ruhum desteksiz. Siyaset kavas, ilim köle, sanat ihtilac; Serbest, verem ve sıtma; mahpus, gümrükte ilaç. Bülbüllere emir var: Lisan öğren vakvaktan; Bahset tarih, balığın tırmandığı kavaktan! Bak, arslan hakikate, ispinoz kafesinde; Tartılan vatana bak, dalkavuk kefesinde! Mezarda kan terliyor babamın iskeleti; Ne yaptık, ne yaptılar mukaddes emaneti? Ah! küçük hokkabazlık, sefil aynalı dolap; Bir şapka, bir eldiven, bir maymun ve inkılap! NECİP FAZIL KISAKÜREK |
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Katılımlarınızdan dolayı hepinize teşekkür ederim arkadaslar..Buarada bazi beyitler Arapcaya cevrilse cok güzel olur bence..
Selam ve dua ile.. Düzenleyen Meysun - 17Aralık2008 Saat 15:20 |
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
salihun
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008 Konum: Bursa Gönderilenler: 1245 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: Meysun
المساجد خال لكن طروقهم ممنوع
هم إلى الميدان حاكم و نحن فى المسجد محكوم ![]() Düzenleyen salihun - 17Aralık2008 Saat 23:09 |
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: salihun
Orjinalini yazan: Meysun
المساجد خال لكن طروقها ممنوعة
هم إلى الميدان حاكم و نحن فى المسجد محكوم ![]() شكرا لك يااخ صالح ولكن كيف لو قلنا حرة بدلا من خال
|
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
salihun
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008 Konum: Bursa Gönderilenler: 1245 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
مشكور يا أختى ميسون على التصحيح أستفدت منك إلى هذا الوقت كثيرا جدا و أرجو مساعدتك وتصحيحك من بعد جزاك الله خيرا Düzenleyen salihun - 18Aralık2008 Saat 09:51 |
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
جزانا الله واياكم كل خير لا شكر على واجب اخي الكريم نحن في الخدمة و بالتوفيق للجميع ان شاء الله ....
|
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
salihun
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008 Konum: Bursa Gönderilenler: 1245 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: Meysun Hayat, Mayat
Hayat, mayat diyorlar Benim gözüm mayat'ta. Hayatin eksigi var: Hayat eksik hayatta. يقولون الحياة المياة إن عينى فى المياة يوجد نقصان فى الحياة (لحياة نقصان) الحياة نقصان فى الحياة Takinsam, kanat, manat; Kus, mus olsam segirtsem. Bombos vatana inat, Matan'a dogru gitsem... ليت أتقلد كنفا منفا
و كنت طيرا ميرا و أتخبط العناد إلى الوطن خاليا
ليت أذهب إلى جهة المطان
(n.f.k) Düzenleyen salihun - 18Aralık2008 Saat 18:56 |
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Göz kaptırdığım renkten,kulak verdiğim sesten, affet SEN'den habersiz aldığım her nefesten.. (N.F.K) |
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
MinikKalbim
Yeni Üye ![]() Kayıt Tarihi: 29Ocak2009 Konum: Nevşehir Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Selam,
Sanatla ilgili olmasi tercih dahilinde, Arapca bir atasozu/deyim/beyit ariyordum. Bu guzel soz hosuma gitti. Arapcayi cok iyi bilmiyorum, harekesiz okumakta zorlaniyorum. Bu beyti (sanat) harekelendirebilen var mi?
(leqad tebeyyene'l emr, araftu en .... huwe'l .... anillah
hazihi hiye'l magrifetu, wema beqiye leyse illa ... hadidun?)
Bunu Hollandacaya da tercume edecegim. Turkceden Arapcaya tercumesi dogru mu? Sanki bana tam ifadelendirmemis gibi geldi..
Bana yardimci olabilecek birisi sesimi duyarsa cok sevinirim.
Selam ve duaile.
|
|
![]() |
|
visam
Faal Üye ![]() Kayıt Tarihi: 22Şubat2008 Gönderilenler: 2331 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: MinikKalbim
Selam, Sanatla ilgili olmasi tercih dahilinde, Arapca bir atasozu/deyim/beyit ariyordum. Bu guzel soz hosuma gitti. Arapcayi cok iyi bilmiyorum, harekesiz okumakta zorlaniyorum. Bu beyti (sanat) harekelendirebilen var mi?
(leqad tebeyyene'l emr, araftu en nel FENNE.... huwe'l BAHSÜ ... anillah
hazihi hiye'l magrifetu, wema beqiye leyse illa EĞVAD.. hadidun?)
Bunu Hollandacaya da tercume edecegim. Turkceden Arapcaya tercumesi dogru mu? Sanki bana tam ifadelendirmemis gibi geldi..
Bana yardimci olabilecek birisi sesimi duyarsa cok sevinirim.
Selam ve duaile. Siyah ve altı çizili kısım tamamlanmıştır. Umarım Geciken bir cevap değildir. Bu vesile ile Meysun kardeşimizi de anmış olalım...ı لقد تبين الأمر، عرفت أن الفن هو البحث عن الله؛ هذه هي المعرفة ، وما بقي ليس إلا أعواد حديد |
|
![]() |
|
LaRa_
Faal Üye ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 22Ekim2007 Gönderilenler: 1082 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Allah razi olsun visam abi , emeginize saglik..
****
An oluyor ki bir garip duyguya varıyorum; N.F.K |
|
Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim.. |
|
![]() |
|
Sayfa 2 Sonraki >> |
![]() ![]() |
||
Forum Atla |
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma Kapalı Forumda Cevapları Silme Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme Kapalı Forumda Anket Açma Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma |