Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
Şiir - Kaside
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netÜST DÜZEY ARAPÇAŞiir - Kaside
Mesaj icon Konu: شعر عربي Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
<< Önceki Sayfa   5 Sonraki >>
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 09Eylül2009 Saat 17:14
أَتى نبيَّ الله يوماً ثعلبُ
فقال: يا مولايَ، إني مذنبْ
قد سوَّدتْ صحيفتي الذنوبُ
وإن وجدْتُ شافعاً أَتوب
فاسألْ إلهي عفوهُ الجليلا
لتائبٍ قد جاءهُ ذليلا
وإنني وإن أسأتُ السيرا
عملتُ شرَّا، وعملتُ خيرا
فقد أتاني ذاتَ يومٍ أرنبُ
يرتَعُ تحتَ منزلي ويَلعَبُ
ولم يكن مراقِبٌ هُنالكا
لكنَّني تَركتُهُ معْ ذلكا
إذ عفتُ في افتراسهِ الدناءهْ
فلم يصلهُ من يدي مساءهْ
وكان في المجلس ذاكَ الأرنبُ
يسمعُ ما يبدي هناكَ الثعلبُ
فقال لمَّا انقطعَ الحديثُ:
قد كان ذاكَ الزهدُ يا خبيث
وأنت بينَ الموتِ والحياة ِ
من تُخمة ٍ أَلقتْك في الفلاة ِ!
bir gün tilki Allahın nebisine geldi
ve ey efendim ben bir günahkarım dedi
günahlar defterimi simsiyah etti
 bir şefaatçi bulursam tövbe edecegim artık yetti
***
iste ilahımdan yüce magfiretini ve affetmesini
zelil ve günahından rucu etmiş olarak geleni
gerçekten ben kötüleştirdim gidişatımı ve seyrimi
işledim hayırlı olanı ve şer bilineni
***
bir gün bir tavşan geldi zıplayarak
evimin altında gezindi oynayarak ve otlayarak
orada o anda kimse yoktu görecek yada hesap soracak
ama ben onu bıraktım benligime sahip olarak
affettim,zarar vermedim ona alçakca saldırarak
benden bir şey görmedi kötülük olarak
***
bir gün bu tavşan bir mecliste oturur iken
işitti orada sözlerini tilkinin,takvası ile övünen
başladı söze tavşan konuşmanın bittigini gören:
demek bu züht idi öylemi ey alçaklık eden
ve sendin ölüm ile hayat arasında debelenen
seni kızgın çöllere atan kabızlıgın derdinden
أحمد شوقى
 
 



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 10Eylül2009 Saat 17:29

 

رأيتُ في بعضِ الرياضِ قُبَّرَهْ        تُطَيِّرُ ابنَها بأَعلى الشَّجَره
وهْيَ تقولُ: يا جمالَ العُشِّ        لا تعتَمِدْ على الجَناح الهَشِّ
وقِفْ على عودٍ بجنبِ عودِ      وافعل كما أَفعلُ في الصُّعودِ
فانتقلَت من فَننٍ إلى فَنَنْ             وجعلتْ لكلِّ نقلة ٍ زمنْ
كيْ يَسْتريحَ الفرْخُ في الأَثناءِ               فلا يَمَلُّ ثِقَلَ الهواء
 لكنَّه قد خالف الإشاره          لمَّا أَراد يُظهرُ الشَّطارهْ
وطار في الفضاءِ حتى ارتفعا               فخانه جَناحُه فوقعا
فانكَسَرَتْ في الحالِ رُكبتاهُ             ولم يَنَلْ منَ العُلا مُناهُ
ولو تأنى نالَ ما تمنَّى             وعاشَ طولَ عُمرِهِ مُهَنَّا
لكلِّ شيءٍ في الحياة وقتهُ          وغاية ُ المستعجلين فوته!
gezerken bahçelerde gördüm tarla kuşunu
agaçların yükseklerinde uçuruyordu yavrusunu
ve diyorduki:ey yuvamın güzeli ,gözümün nuru
sakın güvenme zayıf olan kanadına zorlama onu
***
dur yanyana olan dallar üzerinde
yükselirken benim yaptıgım gibi sende
ve daldan dala geçtiginde
ve her geçişinde biraz bekledi yerinde
 yavrunun dinlenmesi için geçiş müddetinde
bıkmak bilmeyen havanın baskısında ve etkisinde
ama karşı geldi annesine deger bulmadı sözünde
kurnazlıgın ve hilenin en alasını göstermek istediginde
gözden kayboluncaya kadar uçtu gökyüzünde
kanadı ona ihanet etti ve kendini buldu yeryüzünde
o anda kırıldı dizleri duramadı üzerinde
ve elde edemedi arzu ettigini yücelerde
eger teennı ile davransaydı başarılı olurdu istediginde
ama yaşadı tüm ömrünü aglayarak ve kederde
herşeyin hayatta bir zamanı vardır elbette
ve acele edenler ulaşamaz amacına hiç bir surette
أحمد شوقى
 
 
 



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 14Eylül2009 Saat 00:33
فَرْضٌ عَلَى النَّاسِ أَنْ يَتُوُبوا         لَكِنَّ تَرْكَ الذُنُوبِ أَوْجَبْ
و الدهرُ في صرفهِ عجيبٌ         وَغَفْلَة ُ النَّاسِ فِيْهِ أَعْجَبْ
وَالصَّبْرُ في النَّائِبَاتِ صَعْبٌ          لَكِنَّ فَوْتَ الثَّوَابِ أَصْعَبْ
و كل ما يرتجى قريب         و الموت من كل ذاك أقرب
insanlar üzere farz olan tövbe etmeleridir
ama daha önemlisi günahı terketmeleridir
garip olanı zamanı boş yere geçirmesidir
ve daha acayibi onda gaflete düşmesidir
zor olanı musibetlerde sabretmektir
daha zoru ise ondaki mükafatı kaybetmektir
yakın olan her beklenen ve umut edilendir
bunlardan daha yakını ise ölümün gelmesidir
Ali ibni ebitalip (r)
 


Düzenleyen enes malik - 14Eylül2009 Saat 00:37



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Eylül2009 Saat 00:32
لا تُودِعِ السِّرَّ إِلاّ عِنْدَ ذي كَرَمٍ         والسِّرُّ عِنْدَ كِرَامِ النَّاسِ مَكْتُومُ
والسِّرُّ عِندِيَ في بيتٍ لَهُ غَلَقٌ        قد ضاع مفتاحه والبيت مختوم
sırrını verme kimseye kerem sahibi olan dışında
sır gizlidir saklıdır şerefli insanlar yanında
sır kilidi olan bir evde gibidir benim sadrımda
kaybolmuştur anahtarı ve mühür vardır kapısında
Ali ibni ebitalip (r.a)



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Eylül2009 Saat 19:58
دعْ ذكرهنَّ فما لهن وفاءُ       ريح الصبا وعهودهنَّ سواءُ
يَكْسِرْنَ قَلْبَكَ ثُمَّ لاَ يَجْبُرْنَهُ        و قلوبهنَّ من الوفاء خلاءُ
bırak onları zikretmeyi yoktur onların vefası
birdir saba rüzgarı ile onların ahde vefası
kırarlar kalbini sonrada tamir etmezler
boştur kalpleri ve yoktur orada vefanın bir parçası
 
و إن تسألوني با النساءِ فإنني        خبيرٌ بأدواء النساءِ طبيبُ
إذا شاب رأسُ المرءِ أو قلّ ماله     فليس له في ودّهنّ نصيبُ
eger sorarsanız bana kadınlar hakkında, kadın hastalıklarında uzmanım hemde tabib
kişinin saçına ak düştügünde yada malı azaldıgında kadınların sevgisinden yoktur ona nasip
 
إن النساءَ كأشجارٍ نبتن معا   منهنّ مرّ و بعض المرّ مأكولُ
إن النساءَ متي ينهينَ عن خلقٍ          فإنه واجبٌ لا بد مفعولُ
kadınlar bir arada yetişen agaçlar gibidir
onlardan acı olanı vardır bazı acılar yenir
ne zaman nehyedilseler bir şey yapmaktan
onu vacib kabul ederler yapılması gerekir
 



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 22Eylül2009 Saat 19:15
وتقولُ عاذلتي وليسَ لها              بغدٍ ولا ما بعدَهُ عِلْمُ
إنْ الثّرَاءَ هوَ الخُلودُ، وإنّ          المَرْءَ يُكرِبُ يَوْمَهُ العُدْمُ
ولَئِنْ بَنَيْتُ إلى المُشَقَّرِ في        هضبٍ تقصِّر دونَهُ العُصْمُ
لَتُنَقّبَنْ عَنّي المَنِيّة ُ، إنّ              الَله ليسَ لحُكمِهِ حُكْمُ
yarından ve sonrasından bir bilgisi olmadıgı halde diyorki beni azarlayan:
zenginlik ölümsüzlüktür,ve fakirliktir kişinin gününü dert ve sıkıntıyla dolduran
egerki kendime muşakkar kalesi gibi bir kale inşa etseydim bir tepede sıkıca korunan
arar bulurdu ölüm ,hüküm Allahındır ve yoktur hükmünde ona ortak olan
طرفة بن العبد
not :muşakkar kalesi Bahreynde yüksek bir tepede inşa edilmiş eski bir kaledir.



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 23Eylül2009 Saat 23:44

إِنَّمــــا الـحَيزَبـــونُ وَالـدَردَبـيسُ ..... وَالطَـخـا وَالنُـقـــاخُ وَالـعَطـلَبيسُ

لُغَـــــةٌ تَنفُــــرُ المَســـــامِعُ مِنهـا ..... حـينَ تُـروى وَتَشمَئِزُّ النُفـــــوسُ

وَقَبيــــحٌ أَن يُذكَرَ النـــافِرُ الوَحــ ..... ـشِيَ مِنهــــا وَيُتـــرَكَ المَــــأنوسُ

إن خــــير الألفــاظ ما طـرب.....       السـامع منه وطاب فيه الجليسٌ

أَيــنَ قَــــولـي هَــذا كَثيـبٌ قَـديـــــمٌ ..... وَمَقــالي عَقَـنـــقَـلٌ قَــــدمــوسُ

لَم نَــجِـد شــــادِياً يُغَـنّي قِفا نَبــ ..... ـكِ عَلى الــــعودِ إِذ تُدارُ الـــكُؤوسُ

لا وَلا مَن شَــــدا أَقيموا بَنـــي أُمَـ .... ـيَ إِذا ما أُديـــرَتِ الــــخَندَريــسُ

أَتُراني إِن قُـــــلتُ لِلحِـــبِّ يا عِلـ ..... ـقٌ دَرى أَنَّهُ الــــعَزيـزُ النَـفيــــسُ

أَو إِذا قُـــــلتُ لِلقِيـــامِ جُــــلوسٌ .... عَلِمَ النــــاسُ مــا يَكونُ الجُـــلوسُ

خَلِّ لِلأَصمَـــعيِّ جَوبَ الفَيــافي ..... في نَشــــافٍ تَخِــــفُّ فيهِ الــرُؤوسُ

وَسُــــؤالَ الأَعرابِ عَن ضَيعَــةِ اللَفـ ..... ـظِ إِذا أُشـكِلَت عَليهِ الأُســوسُ

دَرَسَـــت تِلكُمُ اللُغــاتُ وَأَمســى ..... مَذهَبُ النـــاسِ ما يَقــولُ الرَئـــيسُ

إِنَّمــــا هَــــذِهِ الـقُلـــوبُ حَــــديـدٌ ..... وَلَـــذيذُ الأَلـــفـــــاظِ مِغنـــــاطيـسُ
 
elhayzebunu vedderdebisu vettaha vennugahu vel atlabis
bir dildir dinleyenin ondan hoşlanmadıgı ve söylendiginde tiksinir ondan her nefis
çirkindir kişinin onda kaba kelimeleri zikretmesi ve terkedilmesi güzel kelimeleri hemde enis
sözlerin en güzeli dinleyenin hoşuna gidendir ve sevindirir dostu kalbinde bırakmaz yeis
nerede kesibun gadimun sözündeki güzellik ve nerede çirkin bir kelime olan agangalu gudmus
***
kadehler gelip giderken görmedik bir şarkıcı ud ile gıfa nebkiyi terennum eden
ve içkiler dolup boşalırken görmedik bir şarkıcı agımu beni ummiyi söyleyen
acaba sevgiliye ılgun desem onun azızun nefis oldugunu olurmu bilen
insanlara oturun dedigimde oturmanın ne oldugunu varmıdır insanlardan idrak eden
***
bırak Asmaiyi getirsin saf kelimeleri çölün kuytu köşelerinden ediblerin kayboldugu zamanda
ve bedevilerin kaybolan sözcükleri sorupta kelimenin aslı konusunda endişe duyduklarında
bu lehçeler incelendi ,ve önde gelenin söyledigi ekol oldu insanlar arasında
bu kalpler demirdir güzel sözlerde mıknatıstır ve her zaman bulunur çekim alanında
صفي الدين الحلي
الحيزبون :العجوز
الدردبيس:الداهية الماكر
الطخا:السحاب المرتفع
النُقاخ: الماء البارد
العطلبيس:الأملس البراق
كثيب قديم :عقنقل قدموس(eski tepe)
not :arkadaşlar bu şiirde şair dilin bozulmasında şikayet ediyor.İlk beyitteki kelimeler yabancı kelimeler olup şair bu kelimeleri yeriyor.Şiirde geçen bazı kelimeleri oldugu gibi yazmak zorunda kaldım ve diger taraftan şiirde geçen 'gıfa nebki' şair imrul kaysın meşhur bir şiiridir,ve 'egımu beni ummi ' diger bir cahiliye şairi olan şenefrinin meşhur bir şiiridir.Şair Asmayi ,abbasi hilafeti döneminde yaşamış sayılı şairlerdendir.



Düzenleyen enes malik - 24Eylül2009 Saat 00:03



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 25Eylül2009 Saat 21:18

أن السماء إذا لم تبك مقلتها ---لم تضحك الأرض عن شئ من الخضر

و الزهر لا تنجلي اخداقه ابدا---إلا إذا مرضت من كثرة المطر 

aglamadıkça semanın gözleri,gülmez arzın yeşeren yüzleri

hastalamadıkça yagmurun çoklugundan,açmaz çiçeklerin gözbebekleri

البحتري

müthiş bir teşbih...



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 28Eylül2009 Saat 18:12

 لا بارك اللهُ في االطعام إذا   كان هلاك النفوس من المجد

كم دخلت أكلةٌ حشاشرة    فأخرجت روحَهُ من الجسد 

         Allah mubarek kılmasın yiyecegi,nefislerin helakı bolluktan oldugu zaman
nice fazladan yenen yiyecek vardırki çıkartır ruhu vucudundan
 
كل قليلاً تعش طويلاً و تسلم   من عوادي الأسقام و الأدواء
إنما يغتذي الكريمُ ليبقي    وبقاءُ السفيه للإغتذاء
az ye,uzun yaşarsın ve emin olursun hastalıkların ve dertlerin hucumlarından
asil insan yer yaşamak için ,sefihin yaşamasıda zevk almak için taamdan
 
و حمدُ اللهِ يحسنُ كلَّ وقتٍ    و لكن ليسَ في وقت الطعام
لأنك تزجرُ الأضيافَ عنه     و تأمرهم بإسراع القيام
Allaha hamd etmek ne güzeldir ama hoş degildir yemek zamanında
sanki sen engellersin misafirleri ondan ve emredersin onlara bir an önce kalkmalarında



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 01Ekim2009 Saat 00:50

دعوتُك يا بنيّ فلم تجبني      فرُدت دعوتي بأسي عليا

بِموتك ماتت اللذّاتُ عنيّ        و كانت حيّةً إن كنتَ حيًا

فيا أسفي عليك و طول شوقي      إليك لو أن ذلك ردّ شيئا

çagırdım seni yavrucugum cevap vermedin bana
dert ve sıkıntı ile döndü çagrım benden yana
ölümünle öldü lezzetler bende ,döndü fani olana
ki canlıydı onlarda sen yaşarken ,sahip iken cana
ah yavrucugum ah...ne kadar arttı özlemim sana
ama bunun yararı yok fayda saglamıyor insana



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 04Ekim2009 Saat 19:28
geçenlerde  memleketimizin bir yerinde polis kesilmeye hazır 41 eşşek yakalayınca aklıma şairin şu dizeleri geldi :
سَقط الحِمارُ منَ السَّفينة ِ في الدُّجَى     فبكى الرِّفاقُ لِفَقدِهِ، وتَرَحَّمُوا
حتى إذا طلعَ النهارُ أتت به          نحوَ السفينة ِ موجة ٌ تتقدمُ
قالتْ: خذوهُ كما أتاني سالماً              لم أبتلعهُ، لأنه لا يهضمُ!
karanlık bir gecede düştü eşşek gemiden
agladı dostları ayrılıgına Allaha yalvardılar derinden
beklediler gün dogana kadar ayrılmadılar yerinden
getirdi onlara eşşegi bir dalga yaklaşarak gemiden
dediki: alın bunu bana geldigi gibi sag salimen
yutamadım onu geçiremedim sindirimden
Ahmet Şevki
Denizin hazmedemedigi eşşegi artık insanlar nasıl hazmedecekti bilmiyorum !...
 



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 08Ekim2009 Saat 21:25

أعُـبّاد المسيح لنـا سـؤالٌ ** نريدُ جـوابهُ ممن وعـاه‏ !‏

إذا ماتَ الإلهُ بصنـعِ قومٍ ** أماتوهُ، فمـا هذا الإلـه‏؟‏

وهل أرضاه ما نالـوه منه‏؟ ‏** فبشراهم إذا نالوا رضـاه‏!‏

وإن سخط الذي فعلوه فيه ** فقوتهـم إذًا أوهت قـواه‏!‏

وهل يبقي الوجود بلا إلـه ** سميع يستجيب لمن دعـاه‏؟‏

وهل خلت الطباق السبع لما ** ثوى تحت التراب،وقد علاه‏؟‏

وهل خلت العوالم من إلـه ** يدبرها وقد سـمرت يداه‏؟‏

وكيف تخلت الأمـلاك عنه ** بنصرهم ، وقد سمعوا بكاه ‏؟‏

وكيف أطاقت الخشبات حمل ** الإلـه الحق شد على قفاه ‏؟‏

وكيف دنا الحديد إليه حـتى ** يخـالـطه، ويلحـقه أذاه ‏؟‏

وكيف تمكنت أيـدي عداه ** وطالت حيث قد صفعوا قفاه

وهـل عاد المسيح إلـى حياة ** أم المحـيي لـه رب سواه ‏؟‏

ويـا عجبا لـقبر ضـم ربا ** وأعجب منه بطن قد حـواه‏!‏

أقام هناك تسعا مـن شهور** لدي الظلمات من حيض غداه‏!‏

وشق الفرج مولودا صـغيرا ** ضعيفـا فاتـحا للثدى فاه ‏!‏

ويأكـل ثم يشرب ثم يـأتي ** بلازم ذلك ، هـل هذا إله ‏؟‏

تعالى الله عن إفك النصـارى ** سيسـأل كلهم عـما افتراه‏!‏

أعبـاد الصليب لأي معـنى ** يعظم أو يقبح مـن رمـاه‏؟‏

وهل تقضى العقول بغير كسر** وإحـراق له ، ولمـن بغاه ‏؟‏

إذا ركب الإلـه عليه كـرها ** وقـد شـدت لتسمير يداه‏!‏

فذاك المـركب الملعون حقـا ** فدسـه، لا تبسـه إذ تـراه

يهـان عليه رب الخلق طـرا ** وتعبده‏!‏‏!‏ فإنـك مـن عداه

فإن عظمته مـن أجل أن قد ** حوى رب العباد، وقد علاه ‏!‏

وقد فقد الصـليب فإن رأينا ** له شكـلا تذكرنـا سناه ‏!‏

فهـلا للقبور سجدت طـرا ** لضم القبر ربك في حشـاه‏؟‏

فيا عبـد المسيح أفق فهـذا ** بدايته ، وهـذا منتهـاه‏!‏‏!‏

ey mesihin kulları bir sorumuz var istiyoruz cevabını onu kavrayandan

eger ilah öldü ise bir toplumun eli ile bu ilahmıdır canına kıyılan

yaptıkları ile onu razı ettilermi müjde onlara elde ettilerse rızasından
güçleri onu zayıflattı eger kızdı ise ilah onlara yaptıklarından
***        ***             ***
yoksun olurmu kainat işiten ve dualara icabet eden bir ilah olmadan
ve yoksun olurmu yedi kat ile topragın altı ve üstü bir ilahtan
yoksun olurmu alemler çakılı iken ellerinden tahtaya onu yöneten ilahtan
onun aglamasını işitmiş iken melekler nasıl aciz kaldı ona yardımdan
***           ***                    ***
tahtalar nasıl olduda taşıdı hak ilahı çivilenmiş iken kafasından
ve nasıl girdi çiviler karışana kadar vucuduna ve tattırdı ona acılardan
düşmanlarının elleri nasıl olduda uzadı ona vurdular kafasına sille ve tokattan
mesih hayata döndümü yoksa başka bir ilahmı var onu yaşatan
***              ***                 ***
ne acayip bir kabirdir ilahı kucaklayan ve daha acayibi bir karınki onu taşıyan
ve orada dokuz ay yaşadı ve yiyecegide bir kandı hayız olan
nasıl olduda yarıldı ferc küçük bir bebege zayıf ve meme için agzını açmış olan
nasıl oluyorda yiyor içiyor,ihtiyacını gideriyor bumudur ilah olan
***             ***                ***
munezzehtir Allah nasaranın ifkinden ve hepsi hesaba çekilecek attıkları iftiradan
ey haçın kulları hangi mana için onu yüceltir ve onu eleştireni azarlarsınız durmadan
hiç akıllar  haçın ve ona tapanın kırılması ve yakılması dışında hükmedermi bir an
***                 ***              ***
 eger bir ilah istemeyerek çivilendi ve baglandı ise   çarmıha  elleri ve kollarından
öyleyse bu lanetli bir çarmıhtır ,at onu öpme gördügün zaman
varlıgın rabbi böyle bir şeye aldırmaz , ibadet ettigini sanarken oluyorsun ona  düşman
eger kulların rabbi onu yarattı diye yüceltiyorsan ki Allahtır yüce olan
kayboldu çarmıh onu şeklini görsekte hatırlarız rabbimizin nurundan
***            ***                   ***
rabbin içinde iken  secdeye kapanırsın kabrin üzerine onun korkusundan
meselenin başıda sonuda budur ey mesihin kulları artık uyan !...
 ابن القيم الجوزية
 
 
 



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 02Kasım2009 Saat 16:13
أرى الغرَّ في الدنيا إذا كان فاضلاً        تَرَقَّى عَلَى رُوس الرِّجَال وَيَخْطُبُ
وَإنْ كَانَ مِثْلي لا فَضِيلَة َ عِنْدَهُ           يُقَاسُ بِطِفْلٍ في الشَّوَارِع يَلْعَبُ
 
görürüm yeni yetmeyi dünyada makam sahibi oldugu zaman
yükselir  insanlar üstüne ve olur onlara görüşlerini sunan
eger kişi olursa benim gibi makam, mevki sahibi olmayan
kıyas edilir çocuklar ile sokaklarda (çelik çomak )oynayan
 
imam şafii(r)



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Kasım2009 Saat 18:01
يا دارُ أينَ ترَّحلَ السُّكانُ

يا دارُ أينَ ترَّحلَ السُّكانُ==وغدتْ بهم من بعدنا الأظعانُ

بالأمسِ كان بكِ الظباءُ أوانساً==واليومَ في عرصاتكِ الغربان

يا دارعبلة َ أين خيَّمَ قومها==لمَّا سَرَتْ بهمُ المَطيُّ وبانُوا

ناحت خميلاتُ الأراك وقد بكى==من وحشة ٍ نزلت عليه البان

يا دارُ أرواحُ المنازلِ أهلها==فإذا نأَوْا تَبكيهم الأبدانُ

يا صاحبي سَلْ ربْعَ عبْلَة َ واجتهدْ==إنْ كانَ للرّبعِ المحيل لسان

يا عَبْلُ ما دَامَ الوصالُ ليالياً==حتى دهانا بعدهُ الهجران

ليت المنازلَ أخبرت مستخبراً==أين استقرَّ بأهلها الأوطان

يا طائراً قد باتَ يندبُ إلفهُ==وينُوحُ وهْوَ مُولّهٌ حَيرانُ

لو كنتَ مثلي ما لبثتَ ملوَّناً==حَسناً ولا مالتْ بكَ الأَغصان

أين الخَليُّ القلْبِ ممَّنْ قلْبُهُ==من حرِّ نيرانِ الجوى ملآن

عِرْني جَناحَكَ واسْتعِرْ دمْعي الذي==أفنى ولا يفنى له جريان

حتى أَطيرَ مُسائلاً عنْ عبْلة ٍ==إنْ كان يُمكنُ مثليَ الطَّيرانُ
ey yurt sakinlerin nereye gitti ve onların kervanları bizden uzakta oldu
dünde sende güzel ceylanlar gezerdi bugün ise toprakların kargalara mekan oldu
***
ey Ablenin yurdu onun kavmi nereye yerleşti ,götürdü onları binekleri ve kayboldular gözden
feryat etti erak agacının çalılıkları ve agladı başına gelen derdin ve gamın şiddetinden
***
onun ehlinin evlerinin ruhu olan ey vatan, bedenler aglamalar ile uzaklaştıgı zaman
ey dostum Ablenin evine ugra ve sor onlardan eger bu virane evin dili varsa konuşan
***
kavuşmamız hala karanlıktır ey güzel Able ,ki başımıza geldi ayrılıgın acısı olan hicran
seni sordugum evler keşke haber verse nereye yerleşti insanlar onun ehli olan
***
ey sevgilisine matem tutan güzel kuş ,feryat ediyor şaşkın ve ne yaptıgını bilmez olarak
eger sende benim gibi olsaydın dallar sana yer vermezdi ve kalamazdın böyle güzel renkli olarak
***
nerede kalbi boş olan sevdiginin kalbinden,ki onun kalbi dolu iken ayrılıgın ateşinden
ne olur bana ver kanatlarını ve al benden bittigi halde hala akan yaşları gözlerimden
ki uçayım sorayım her taraflara sevdigim Ableden eger benim gibi kuş olursa gökyüzünde seyreden
Antera
not :Able , Anteranın sevdiginin ismidir.
 





topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 09Kasım2009 Saat 16:07
الصَّبْرُ مِفْتَاحُ ما يُرَجَّى        وكل خير به يكون
فاصْبِرْ وَإِنْ طالَتِ اللَّيالي      فَرُبَّما طاوَعَ الحُزُونُ
 
sabır istenen ve umulan şeyin anahtarıdır
onun ile olur bütün güzellik ve hayır
sabret ,her ne kadar uzasada geceler
işte o zaman inatçı hayvan bile itaat eder
Ali ibni ebi talip (r.a.)



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 28Kasım2009 Saat 23:24
المظلوم ..!
جلـدُ حِـذائي يابِسٌ
بطـنُ حِـذائي ضيّـقٌ
لـونُ حِـذائي قاتِـمْ .
أشعُـرُ بي كأنّني ألبَسُ قلبَ الحاكِـمْ !
يعلـو صـريرُ كعْبـِهِ :
قُلْ غيرَها يا ظالِـمْ .
ليسَ لِهـذا الشيءِ قلـبٌ مطلَقـاً
أمّا أنـا .. فليسَ لي جرائـمْ .
بأيِّ شِـرعَـةٍ إذَنْ
يُمـدَحُ باسمـي،
وَأنَـا أستقبِلُ الشّتائِـمْ ؟!
__________________
serttir ayakkabımın derisi
ve dardır onun içide
simsiyahtır onun rengi
sanki hakimin kalbini giymişim gibi hissederim kendimide
***
gıcırtısı yükseliyor topugunun
bu gıcırtıdan başka bir şey söyle zalim
kesinlikle kalbi yoktur onun
bana gelince,vallahı suçum yoktur benim
***
öyleyse hangi kanun ile
övünülüyor ismimle
ve ben karşılaşıyorum iftiralar ile
 احمد مطر



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Aralık2009 Saat 13:01
ما في المقامِ لذي عقلٍ وذي أدبِ        مِنْ رَاحَة ٍ فَدعِ الأَوْطَانَ واغْتَرِبِ
سافر تجد عوضاً عمَّن تفارقهُ      وَانْصِبْ فَإنَّ لَذِيذَ الْعَيْشِ فِي النَّصَبِ
إني رأيتُ وقوفَ الماء يفسدهُ       إِنْ سَاحَ طَابَ وَإنْ لَمْ يَجْرِ لَمْ يَطِبِ
والأسدُ لولا فراقُ الأرض ما افترست     والسَّهمُ لولا فراقُ القوسِ لم يصب
والشمس لو وقفت في الفلكِ دائمة         لَمَلَّهَا النَّاسُ مِنْ عُجْمٍ وَمِنَ عَرَبِ ً
والتَّبْرَ كالتُّرْبَ مُلْقَى ً في أَمَاكِنِهِ        والعودُ في أرضه نوعً من الحطب
فإن تغرَّب هذا عزَّ مطلبهُ                وإنْ تَغَرَّبَ ذَاكَ عَزَّ كالذَّهَبِ
akıl ve edeb sahibinin makamı yoktur rahattan
bunun için terket ve uzaklaş yaşadıgın vatandan
yolculuk et ,bulacaksın daha iyisini bıraktıgından
biraz ugraş ve yorul,hayatın tadı gelir yorgunluktan
gördümki suyun bozulması durupta akmamasından
akarsa güzelleşir akmazsa bir şey kalmaz tadından
egerki aslan gezmezse ovalarda bulamazki avından
terketmezse ok yayını vuramaz düşmanın bagrından
egerki güneş durursa felekte daima hiç kıpırdamadan
arap acem bütün insanlar bıkar,rahatsız olur ondan
altın atılmış toz gibidir yerinde,çıkartılmazsa topraktan
ud agacı odun gibidir,alınmazsa kokusu kabugundan
uzaklaşırsan bu muteber kılar isteneni şeref ve şandan
ve altın gibi kıymetli yapar istenen şeyi arzulanan
İmam şafii(r)



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 22Ocak2010 Saat 23:53
 
أيا من عاش في الدنيا طويلا       و أفني العمر في قيل و قال
و أتعب نفسه فيما سيفني         و جمّع من حرام أو حلال
هب الدنيا تُقادُ اليك عفوا          أليس مصيرُ ذلك للزوال  ؟
 
ey kendisine bu dünyada uzun ömür bagışlanan
ve bu ömrü dedikodu yaparak harcayan
ve fani olan için çok çalışıp nefsini yoran
helal haram demeden ne bulursa toplayan
düşün bir kere ,geliyorsa dünyalıklar sana kolaylıklan
degilmidirki bütün bunların sonu yokolup zeval bulan
أبو العتاهية



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 23Ocak2010 Saat 02:04
شكرا جزيلا اخي الكريم. ما اجمل رئيك  هناك. قد اشتقنا ترجمة شعرك

Düzenleyen ru-be-ru - 23Ocak2010 Saat 02:06



Allaha cc.a dayan,sa´ye sarıl,hikmete ram ol.
Yol varsa budur,bilmiyorum başka çıkar yol.....
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 01Şubat2010 Saat 00:27

شكرا علي مرورك الكريم يا اختي العزيزة روبر

الصمتُ زين و السكوتُ سلامة
فإذا نطقت فلا تكن مكثارا
فإذا ندمتَ علي سكوتك مرة
فلتندمن علي الكلام مرارا
 
sessizlik güzelliktir sukutta eman
geveze olma söz alıpta konuştugun zaman
sukutun üzere bir kere pişman olduysan
bulursun kendini kelam üzere bin kez pişman olan



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 05Şubat2010 Saat 23:31

رُب بخيل لو رأي سائلا       لظنّه رُعبًا  رسُول المنُون

لا تطمعُوا في النّزر من نَيله      هيهات هيهات لما تُوعدون

nice cimri vardırki görse bir dilenci,birşeyler  isteyen
korkudan zanneder onu ölüm melegi canını almaya gelen
koşmayın az birşey elde etmek için dünyalıgın peşinden
ne kadar uzak ,ne kadar uzak size vadedilen !
 


Düzenleyen enes malik - 06Şubat2010 Saat 00:35



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 28Haziran2010 Saat 20:22

شرابك مختوم وخبزك لايرى
ولحمك بين الفردقين معلق
نديمك عطشان وضيفك جائع
وكلبك نباح وبابك مغلق
نوالك دونه شوك القتاد
وخبزك كالثريا في البعاد
ولو أبصرت ضيفا في منام
لحرمت الرقاد على العباد

içecegin mühürlüdür ekmegin nerede bilinmez
etin iki yıldız arasında asılıdır yetişilmez
dostun susamıştır misafirin aç gezer
köpegin havlar ,kapın kapalıdır girilmez
***
Gitadın dikenleri bulunur bagışların etrafında
yiyecegin sanki yıldızlardadır uzaklıkta
egerki görsen bir misafiri uykuda
haram edersin uykuyu halkına ve ibada

 

Merhaba arkadaşlar uzun bir aradan sonra tekrar birlikte oldugumuz için mutluyum ve inşaallah elimden geldigince şiirleri tercüme etmeye devam edecegim.Bu bölüme arapların meşhur ,cimrileri hicveden bir şiiri ile devam ediyoruz.





topragı topraga sararlar şimdi...
IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 29Haziran2010 Saat 00:24

hoşgeldiniz hocam bizde sizi görmekten mutlu olduk,bekliyoruz şiir tercümelerinizi....




Allaha cc.a dayan,sa´ye sarıl,hikmete ram ol.
Yol varsa budur,bilmiyorum başka çıkar yol.....
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Temmuz2010 Saat 23:18

 

إذا رأيتَ نُيوبَ الليث بارزةً            فلا تظنّنّ أن الليثَ     يبتسمُ
يا أعدل الناس إلا في معاملتي    فيك الخصام و أنت الخصم و الحكمُ
أعيذها نظراتٍ  منك صادقةً        أن تحسبَ الشحم فيمن شحمهُ ورمُ
و ما انتفاع أخي الدنيا بناظرهِ        إذا استوت  عنده الأنوار و الظلمُ
المتنبي
Aslanın dişlerini bariz olarak gördügün zaman
zannetmeki aslan gülümsüyordur sana o an
bana muamelesi dışında insanların en adili iken
düşmanlık sendedir , sensin düşman olan ve hüküm veren
***
isterimki senden dogru bir gözle bakmanı
ki o zaman ayırırsın saglıklıyı ve veremli olanı
kişi için hiçbir fayda yoktur aklında
egerki eşit ise karanlık ve aydınlık onda
 
 
 



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Temmuz2010 Saat 18:44
 وَأطْلَسَ عسّالٍ وما كان صاحباً     دعوت بِنَاري مـَوْهِناً فأتـاني 
فلما دَنَا قلت ادْنُ دونك إنّـني      وإِيَّاكَ في زادي لَـمُشْتَرِكـَانِ 
فبت أُسَوَّي الزاد بيـني وبينه     على ضوء نـار مرة ودخـان
فقلت له لمـا تَكـَشَّر ضاحكاً      وقائمُ سَيْفِي من يدي بمـكان
تَعَشَّ فإن واثقتـني لا تخونـني     نكن مِثْلَ من يا ذئبُ يصطحبان
وأنت امرؤ يا ذئب والغدر كنتما        أُخَيّيْنِ كـانا أُرْضـِعَا بِلِبـَانِ
ولو غيرنا نَبَّهْتَ تَلْتَمِسُ القِـرَى      أتاك بسـهم أو شبَـاةِ سِنَـانِ
الفرزدق
 
gördüm dost olmayan hain bir kurt rengi çalar siyaha
çagırdım atesin yanına ve geldi gece yarısında
geldigi zaman dedimki ona hele biraz yaklaşda
sen ve ben ortagız bu yiyecekte senindir yarısıda
bölüştürdüm yiyecegi benimle onun arasında
kah ateşin ışıgında kah dumanın karasında
dedimki ona dişlerini gösterdigi anda
ve elimde kılıcın kabzasını tuttugumda
ye yemegini ,söz verirsen hıyanet etmeyecegine bana
oluruz seninle iki dost gibi arkadaşlıkta
ey kurt sen ve hıyanet öylesinizki sahtekarlıkta
aynı sütle beslenmiş bir kardeş gibisiniz asılda
egerki misafiperverlik istersen bizden başkasında
ya bir ok  yada keskin bir mızrak atarlar sana

not:Frezdak bazı arkadaşları ile yolculuk yaparken bir yerde konaklarlar,ve bineklerini baglayıp uykuya dalarlar .Bu arada yiyecekleri olan koyun etini  bir devenin sırtında unuturlar ve etin kokusunu alan bir kurt onu almak için oraya geldiginde Frezdak uyanır ve ona etten bir parça atar ve aynı zamanda yukarıdaki şiiride söyler.

 









Düzenleyen enes malik - 08Temmuz2010 Saat 18:25



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 08Temmuz2010 Saat 22:20
not :Arkadaşlar bildiginiz gibi Ömer ibni abdulaziz(r.a) islam tarihinde yardımseverligi,adaleti ve kimsesizleri korumasıyla bilinirdi ve islami şahsiyetler arasında seçkin bir yere sahipti.Onunla aynı devirde yaşayan Frezdak Şama girdiginde onun ölüm haberini alır ve bunun üzerine şu satırları yazar :
إن الأرامل و الأيتامَ قد يئسوا     و طالي   العُرف   إذ لاقاهم الخبرُ    
أن ابنَ ليلي بأرض النيلِ أدركه    و هم سرَاعٌ إلي معروفه ،القدرُ
لمّا انتهوا عند بابٍ كان نائله    به كثيرا و من معروفه فجرُ
قالوا :دفنّا ابن ليلي ،فاستهلّ لهم    من الدموع علي أيّامها ،دررُ
مِن أعينٍ علمت أن لا حجاز لهم    و لا طعام إذا ما هبّت القِررُ
ظلُّوا علي قبره يستغفرون له     و قد يقولون تاراتٍ لنا العبَرُ
يُقبّلون تُرابا فوق أعظُمه    كما يُقبّل في المحجوجة الحجرُ
لله أرضُ أجنته ضريحتها    و كيف يُدفن في الملحودة القمرُ
الفرزدق
 
Dullar ,yetimler ve ihtiyaç sahipleri umutsuzluga düştüler duyduklarında haberi
koşuştular Mısıra yardım istemek için ama gelmişti ibni Leylanın kaderi
vardıklarında kapıya ,her zaman yardım aldıkları ve bol bol hediyeleri
dedilerki defnettik ibni Leylayı günlerce akıttılar gözlerinden incileri
estiginde buz gibi rüzgarlar anladı gözyaşı onlara ne bir yiyecek var ne bir destekleri
durdular kabri başında dua ederek ona ,dedilerki ölümüyle bize düştü derdi ve kederi
öptüler onun kemikleri üstündeki topragını sanki öpüyorlarmış gibi Mekkedeki haceri
arz Allahındır onu gizlemişken mezarı, nasıl defnettiler ufacık bir çukura kameri


Düzenleyen enes malik - 08Temmuz2010 Saat 23:28



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
İhtiyar
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 23Nisan2010
Gönderilenler: 465

Alıntı İhtiyar Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 20Temmuz2010 Saat 16:49
Orjinalini yazan: enes malik

فَرْضٌ عَلَى النَّاسِ أَنْ يَتُوُبوا         لَكِنَّ تَرْكَ الذُنُوبِ أَوْجَبْ
و الدهرُ في صرفهِ عجيبٌ         وَغَفْلَة ُ النَّاسِ فِيْهِ أَعْجَبْ
وَالصَّبْرُ في النَّائِبَاتِ صَعْبٌ          لَكِنَّ فَوْتَ الثَّوَابِ أَصْعَبْ
و كل ما يرتجى قريب         و الموت من كل ذاك أقرب
insanlar üzere farz olan tövbe etmeleridir
ama daha önemlisi günahı terketmeleridir
garip olanı zamanı boş yere geçirmesidir
ve daha acayibi onda gaflete düşmesidir
zor olanı musibetlerde sabretmektir
daha zoru ise ondaki mükafatı kaybetmektir
yakın olan her beklenen ve umut edilendir
bunlardan daha yakını ise ölümün gelmesidir
Ali ibni ebitalip (r)
 
 
شكرا جزيلا على هذه الاشعار



IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 21Temmuz2010 Saat 19:57
رضينا قسمة الجبار فينا           لَنا عِلْمٌ ولِلْجُهَّالِ مَالُ
فإنَّ المَالَ يَفْنَى عَنْ قَرِيْبٍ         وإنَّ العلم باقٍ لا يزالُ
علي بن أبي طالب
 
razı olduk Cebbarın verdigi nasibinden
bize ilim cahillere ise zenginliktir düşen
mal ,mülk yok olur çok geçmeden
ki ilim bakidir ilelebet süren
 
not :Kardeş İhtiyar gösterdigin ilgiye teşekkür ederim ,madem söz Hz. Ali'den açıldı o güzel insanın şu beyitlerinide buraya almak istedim.
 


Düzenleyen enes malik - 21Temmuz2010 Saat 19:58



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
enes malik
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 09Ağustos2008
Konum: Konya
Gönderilenler: 215

Alıntı enes malik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 22Temmuz2010 Saat 18:34
يا معجباً بنجومهِ        لا النحسُ منكَ ولاَ السعاده
اللَّهُ يُنْقِصُ مَا يَشَا             ءُ وَفي يَدِ اللَّهِ الزّيَادَة
دَعْ مَا أُرِيدُ وَمَا تُرِيـ             ـدُ، فَإنّ للَّهِ الإِرَادَة
أبو فراس الحمداني
 
Ey yıldızlardan haber vermesi ile sevinen
ne bela gelir nede mutluluk senin elinden
Allah eksiltir ve azaltır  dilediginden
ve arttırmada onun yüce kudretinden
senin ve benim ne istedigime bakma sen
çünkü Allahtır herşeyi murat eden



topragı topraga sararlar şimdi...
IP
İhtiyar
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 23Nisan2010
Gönderilenler: 465

Alıntı İhtiyar Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 22Temmuz2010 Saat 19:53
 
 

Sn  enes malik ,şiirleri kendinizmi tercüme ediyorsunuz yoksa tercümeleriyle beraber nakl mi ediyorsunuz?

Sormamda  bir sakınca yoktur umarım.




IP

<< Önceki Sayfa   5 Sonraki >>
Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,156 Saniyede Yüklendi.