![]() |
Onlinearabic.net Anasayfası ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Dersler-Sorular | |
![]() |
|
![]() ![]() |
<< Önceki Sayfa 4 Sonraki >> |
Yazar | Mesaj |
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
![]() |
|
visam
Faal Üye ![]() Kayıt Tarihi: 22Şubat2008 Gönderilenler: 2331 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: saniye
Doğru cevap E şıkkı diyeceğim. İlk bakışta bütün şıklarda ki G.Munsarif kelimeler doğru harekelenmiş. Hatta E şıkkında ilk göze çarpan Ahmet kelimesi de fail olarak alması gereken doğru harekeyi almış. Ama E şıkkında bulunan 2.G.Munsarif kelime "ANKARA" sanırım zamme olarak harekelenmesi gerekirdi.
|
|
![]() |
|
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: visam
Orjinalini yazan: saniye
Doğru cevap E şıkkı diyeceğim. İlk bakışta bütün şıklarda ki G.Munsarif kelimeler doğru harekelenmiş. Hatta E şıkkında ilk göze çarpan Ahmet kelimesi de fail olarak alması gereken doğru harekeyi almış. Ama E şıkkında bulunan 2.G.Munsarif kelime "ANKARA" sanırım zamme olarak harekelenmesi gerekirdi. a) إِلَى بَغْدَادَ bu doğrudur, zira Bağdat ismi gayrimunsarif olduğundan esre almaz ve üstün olarak harekelenir.
b) عَادَتْ زَيْنَبُ bu doğrudur, zira Zeynep özne durumunda ve sonu ötre olarak harekelenir.
c) فَتَحَتْ مَدَارِسُ bu doğrudur, zira Okullar kelimesi (kırık çoğul) özne durumunda ve sonu ötre olarak harekelenir.
d) اُسْتُشْهِدَ حَمْزَةُ bu doğrudur, zira Hamza naibulfail durumunda çünkü fiili meçhul-edilgen fiil ve naibulfailin ötre olarak harekelenir.
d) فِي جَامِعَةِ أَنْقَرَةَ bu doğrudur, zira gayrimunsarif olan Ankara kelimesi Üniversite kelimesi için muzaf-muzafun ileyh (tamlayan-tamlanan) ilişkisi içerisinde ve Ankara kelimesi kesre alması lazım gelirken, gayrimunsarif olduğu için üstün olarak أَنْقَرَةَ şeklinde hareke almış.
visam hocam, bu soruda ben yanlış olarak tanımlanan doğru cevabı bulamadım.
sizin açıklamanızda okudum ve açıklamalarınızın akabinde değerlendirmemi daha sağlıklı yönlendirilmiş olarak yapabildim.
Şıklarla ilgili yaptığım açıkmalamalarım doğru mu acaba? |
|
![]() |
|
visam
Faal Üye ![]() Kayıt Tarihi: 22Şubat2008 Gönderilenler: 2331 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Ankara kelimesi yabancı bir kelimedir. Yalnız arapçalaştırılmış bir kelime olmadığı için, fetha,kesra veya zamme alma gibi bir kurala ihtiyaç yoktur sanırım. Dolayısıyla sonundaki üstünün kuralla igili olmadığını söyleyebilirim.
Bu konuda farklı düşünen arkadaşlar varsa, paylaşabilirler....
Doğru cevap sınav sonuçlarında hangi şık verilmiştir merak ediyorum.
|
|
![]() |
|
mbagci9
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Mart2007 Gönderilenler: 535 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
hayır . Ankara kelimesi arapça cümle içerisinde kullanıldığı zaman Gayri munsarıf kelime türüne girer. Raf hali zamme nasb ve cer hali fetha ile olur.
Arapça bir cümlenin içerisinde hiçbir kelime nahiv kaideleriin dışına çıkmaz bu hangi dilden olursa olsun Arapça terkibin içinde kullanılmışsa mutlaka Arap gramerinin kendini bağlayan kaidelerine göre harekelenir. |
|
![]() |
|
visam
Faal Üye ![]() Kayıt Tarihi: 22Şubat2008 Gönderilenler: 2331 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Keşke cevabı da yazsaydın aziz kardeşim....
|
|
![]() |
|
mbagci9
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Mart2007 Gönderilenler: 535 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
doğru cevap E şıkkıdır. ancak ankaradan dolayı değil . Ahmet kelimesi gayri munsarıf olduğu halde tenvin aldığından dolayı yanlıştır. Yanlış olduğundan dolayıda doğru cevaptır.
Ankara kelimeside gayri munsarıftır fakat doğru harekelenmiştir. Gayrı munsarıf kelimeler Tenvin ve - kesreyi kabul etmezler. Ahmet kelimesi burada göründüğü şekliyle zamme gibi duruyor fakat yanlız zamme değil tenvinli zamme. aöf nin sitesindeki sorularda daha net görebilirsiniz. Düzenleyen mbagci9 - 25Haziran2009 Saat 10:31 |
|
![]() |
|
visam
Faal Üye ![]() Kayıt Tarihi: 22Şubat2008 Gönderilenler: 2331 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
AÖF sitesini görme imkanımız olmadığı, "Ahmed" isminde de tenvini görmediğimizden dolayı yukardaki yorumlar yapılmıştır. Zaten "Ahmed" ismindeki tenvin zahir olsaydı azıcık(!) arapça bilgisine sahip olan böyle bir kek soruda yorulmazdı.
Yine de teşekkürler,
|
|
![]() |
|
mbagci9
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Mart2007 Gönderilenler: 535 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Soru sınavda açık ve netti . Buraya alınca sanırım tenvin kaybolmuş.
|
|
![]() |
|
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: mbagci9
Soru sınavda açık ve netti . Buraya alınca sanırım tenvin kaybolmuş. mbagci9 hocam
evet siz uyarınca kontrol ettim ve أَحْمَدٌ şeklinde tenvinle harekelenmiş.
Sorunun resmini buraya keserek yerleştirdiğimden dolayı olsa gerek görüntü kalitesi düştü ve أَحْمَدُ şeklinde sonu ötre olarak görüntülendiği için doğru olarak algılandı.
Böylece أَحْمَدٌ şeklinde harekeli olduğunu düşünürsek, hep birlikte bu cümlenin doğru cevap şıkkı olduğunu gönül rahatlığı ile kabul edebiliriz.
|
|
![]() |
|
ATALAY
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 29Aralık2008 Gönderilenler: 1576 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
يا ثانية هل نجحت العربية ؟ في اي سنة تدرس ؟
|
|
![]() |
|
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: ATALAY
يا ثانية هل نجحت العربية ؟ في اي سنة تدرس ؟ hocam ben arapça dil bilgisi çalışıyorum, aöf okuyorum.
|
|
![]() |
|
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
![]() |
|
ru-be-ru
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 18Ocak2009 Gönderilenler: 1344 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
[QUOTE=saniye]
isimler memdud olduğuna göre A şıkkı dogru cevap olmalı علماء شعراء انبياء gibi Düzenleyen eski dost - 26Haziran2009 Saat 00:09 |
|
Allaha cc.a dayan,sa´ye sarıl,hikmete ram ol.
Yol varsa budur,bilmiyorum başka çıkar yol..... |
|
![]() |
|
ATALAY
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 29Aralık2008 Gönderilenler: 1576 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: saniye
Orjinalini yazan: ATALAY
يا ثانية هل نجحت العربية ؟ في اي سنة تدرس ؟ hocam ben arapça dil bilgisi çalışıyorum, aöf okuyorum. وفقكن الله و كل الطلاب والطالبت الاخر
|
|
![]() |
|
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: eski dost
[QUOTE=saniye] isimler memdud olduğuna göre A şıkkı dogru cevap olmalı علماء شعراء انبياء gibi Memdud: Sonunda uzatma elifinden sonra hemze bulunan kelimelere memdud denir.
eski dost hocamızında ifade ettiği gibi yukarıdaki tanıma uyan الإِبْتِدَاءُ kelimesi olduğu için doğru cevap "A" şıkkıdır.
Not: bu soruyu cevaplayabilmek için "Memdud" tanımını biliyor olmak lazım. Yani dil bilgisi kurallarına hakim olmak gerekiyor, ezberden olmuyor. Düzenleyen saniye - 26Haziran2009 Saat 12:53 |
|
![]() |
|
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
![]() |
|
visam
Faal Üye ![]() Kayıt Tarihi: 22Şubat2008 Gönderilenler: 2331 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: saniye
Cevap yazmış olmama rağmen yine bir yanlış harekeleme veya yanlış kopyalama vardır endişesiyle cevabı sildim.
Düzenleyen visam - 27Haziran2009 Saat 11:26 |
|
![]() |
|
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: visam
Orjinalini yazan: saniye
Cevap yazmış olmama rağmen yine bir yanlış harekeleme veya yanlış kopyalama vardır endişesiyle cevabı sildim.
visam hocam
uyarınız üzere kontrol ettim, soruda yanlış harekelenmiş veya doğru görüntülenmeyen bir durum olmadını söyleyebilirim.
Bende kendimce bir yorum yaparak doğru cevabı bulmaya çalıştım.
لا ile ilgili detay bilgiye sahip değilim ama cevap şıklarını okuyunca sangi bir edat fonksiyonu varmış gibi bir şey hissettim.
Cümlenin anlamına bakınca sani isim cümlesinin anlamı varmış gibime geldiyor, "hayalin sonu yoktur" anlamında "son yoktur hayal için" biri bir anlam beni haberi-yüklemi öne alınmış bir isim cümlesiymiş uyarısını veriyor.
yorumuma ve düşüncelerime göre haberi öne alınmış kabul edersem "A" şıkkı doğrudur gibime geliyor; Cinsini olumsuzlaştıran لاَ'nın ismidir, mahallen mansuptur.
Yorumum doğru oldu mu acaba?
bu durumu dikkate alarak
|
|
![]() |
|
visam
Faal Üye ![]() Kayıt Tarihi: 22Şubat2008 Gönderilenler: 2331 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Konuyu sesli düşünecek olursak;
Senin pencerenden bakarsak Cevap A değil B şıkkı olmalı. Yani benim biraz önce yazıp ta sildiğim şık. Yani "İnne ve kardeşleri" içerisinde yer alan "la" kabul edip, ismini - "Nihayet" kelimesi- nasb haberini mahallen merfu yapmıştır diyebiliriz.
Sizin izahınızda sanki "nihaye" kelimesi habermiş(yüklem dediğiniz için)izlenimi aldım. Oysa cümleyi la sız yazarsak;
للخيال نهاية
burada haber( yüklem) hayal kelimesi olup,nihaye kelimesi ise mübteda olacaktır. Bu mantıktan hareketle; eğer hareke veya kopyalama hatası yoksa( yani nihayetün şeklinde değilse) B şıkkı diyorum.
Elbette farklı düşünen arkadaşlar düşünce ve itirazlarını paylaşabilirler.
Bir de kitapçıkta doğru şık hangsi yazarsanız iyi olur.
|
|
![]() |
|
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: visam
Konuyu sesli düşünecek olursak; Senin pencerenden bakarsak Cevap A değil B şıkkı olmalı. Yani benim biraz önce yazıp ta sildiğim şık. Yani "İnne ve kardeşleri" içerisinde yer alan "la" kabul edip, ismini - "Nihayet" kelimesi- nasb haberini mahallen merfu yapmıştır diyebiliriz.
Sizin izahınızda sanki "nihaye" kelimesi habermiş(yüklem dediğiniz için)izlenimi aldım. Oysa cümleyi la sız yazarsak;
للخيال نهاية
burada haber( yüklem) hayal kelimesi olup,nihaye kelimesi ise mübteda olacaktır. Bu mantıktan hareketle; eğer hareke veya kopyalama hatası yoksa( yani nihayetün şeklinde değilse) B şıkkı diyorum.
Elbette farklı düşünen arkadaşlar düşünce ve itirazlarını paylaşabilirler.
Bir de kitapçıkta doğru şık hangsi yazarsanız iyi olur. لاَ نِهَايَةَ لِلْخَيَالِ
Bu cümle ile ilgili biraz daha farklı yorumlar yaptım;
1. yorumum:
cümeyi okudukça türkçe tercümesinden dolayı isim cümlesiymiş gibi geliyor bana.
لاَ نِهَايَةَ yoktur ifadesi haber olan kelime isim cümlesinde başa geçmiştir ve dolayısıyla لِلْخَيَالِ hayal için ifadesi mübteda-özne olarak cümlenin sonuna geçmiştir ancak merfu olması lazım gelirken harficer ile mecur edilmiştir ve dolayısıyla cevap şıkları arasında "لَيْسَ'ye benzeyen لاَ'nın ismidir, mahallen marfudur" diyerek "D" şıkkı doğru cevaptır şeklinde yorum yapabiliyorum.
2. yorumum:
Cümlenin anlamına bakınca sani isim cümlesinin anlamı varmış gibime geldiyor, "hayalin sonu yoktur" anlamında "son yoktur hayal için" biri bir anlam beni haberi-yüklemi öne alınmış bir isim cümlesiymiş uyarısını veriyor.
yorumuma ve düşüncelerime göre haberi öne alınmış kabul edersem "B" şıkkı doğrudur gibime geliyor; Cinsini olumsuzlaştıran لاَ'nın ismidir, mahallen mansuptur.
(Bu ikinci yorumda visam hocam size katılıyorum, yukarıda "B" şıkkı yazacakken yanlışlıkla "A" yazmışım, uyarınız için teşekkür ederim) |
|
![]() |
|
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
![]() |
|
ru-be-ru
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 18Ocak2009 Gönderilenler: 1344 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: saniye B şıkkı doğru cevap olmalıdır A C D E şıklarında hemze kesrali okunur B şıkkındaki şekilde ise fethalı okunur kesralı okunmaz
|
|
Allaha cc.a dayan,sa´ye sarıl,hikmete ram ol.
Yol varsa budur,bilmiyorum başka çıkar yol..... |
|
![]() |
|
scelik
Moderator ![]() ![]() Yabancılar için Türkçe Öğrenimi Kayıt Tarihi: 01Ekim2006 Konum: Rize Gönderilenler: 7217 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Orjinalini yazan: eski dost
Orjinalini yazan: saniye B şıkkı doğru cevap olmalıdır A C D E şıklarında hemze kesrali okunur B şıkkındaki şekilde ise fethalı okunur kesralı okunmazان Elif Nûn edatı 10 yerde meksur (esreli إِنَّ ) okunur: ان Elif Nûn edatı 10 yerde meftuh (üstünlü أَنَّ ) okunur: 1. Fail makamında, بَلَغَنِي أَنَّكَ قَائِمٌ gibi. |
|
الطالب المجتهد
|
|
![]() |
|
ru-be-ru
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 18Ocak2009 Gönderilenler: 1344 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
s.çelik kardeşim bu açıklama çok iyi oldu Allah razı olsun. |
|
Allaha cc.a dayan,sa´ye sarıl,hikmete ram ol.
Yol varsa budur,bilmiyorum başka çıkar yol..... |
|
![]() |
|
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
![]() |
|
ATALAY
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 29Aralık2008 Gönderilenler: 1576 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
D ŞIKKIDIR NÛN'U TE'KİD FİİLLERİN SONUNA GELİR.ÖR.لنذهبن - لننصرن - لتركبن |
|
![]() |
|
ATALAY
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 29Aralık2008 Gönderilenler: 1576 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
لنذهبن - لننصرن - لتركبن ÖRNEKLERİNDE OLDUĞU GİBİ.
|
|
![]() |
|
saniye
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 1592 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
![]() |
|
tohru
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 28Şubat2009 Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Doğru cevap E şıkkıdır sanırım...
|
|
Bir daha ki bahara...
|
|
![]() |
|
<< Önceki Sayfa 4 Sonraki >> |
![]() ![]() |
||
Forum Atla |
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma Kapalı Forumda Cevapları Silme Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme Kapalı Forumda Anket Açma Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma |