Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
Online Görüntülü Arapça Dersler
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netONLINE PRATİK ARAPÇA DERSLERİOnline Görüntülü Arapça Dersler
Mesaj icon Konu: Ders 30: Arkadaş dar zaman içindir Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
administrator
Yönetici
Yönetici
Simge

Kayıt Tarihi: 21Ağustos2006
Gönderilenler: 337

Alıntı administrator Cevapla bullet Konu: Ders 30: Arkadaş dar zaman içindir
    Gönderim Zamanı: 19Ocak2007 Saat 09:59



Otuzuncu dersle ilgili sorularınızı bu bölüme yazabilirsiniz





IP
hacer
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Şubat2007
Konum: Konya
Gönderilenler: 108

Alıntı hacer Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 12Mart2007 Saat 08:11



التدريبات
 ١- هل-إن-أن-إلى--في-في-على
٢- أملأ الفراغات التالية الصفات المناسب
أ- أنا مبسوطة لأن أخي سيأتي غدا من مصر
ب- أخي محزنة حزين لأنه رسب في الأمتحان
ج- أمي متضايقة من تصرفات أختي
د- أنا متعب من شدة العمل
ه- لقد فقدت كتابي لذا فأنا مسرورة
٣- كون جمل مفيدة
ا-من الأفضل أن أنام قليلا
ب- لا بد أن تجتهدي كثيرا
ج- أتمنى أن أتكلم اللغة العربية مع صادقتي جيدا
د- أريد أن أسافر كل مكان
ه- أود أن يكون ولدي صالحا


Düzenleyen hacer - 12Mart2007 Saat 08:14





IP
suriye
Aktif Üye
Aktif Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 08Kasım2006
Gönderilenler: 108

Alıntı suriye Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 18Mart2007 Saat 14:07
Orjinalini yazan: hacer

التدريبات
 ١- هل-إن-أن-إلى--في-في-على
٢- أملأ الفراغات التالية الصفات المناسب
أ- أنا مبسوطة(مسرورة ) لأن أخي سيأتي غدا من مصر
ب- أخي  حزين لأنه رسب في الأمتحان
ج- أمي متضايقة من تصرفات أختي
د- أنا متعب من شدة العمل
ه- لقد فقدت كتابي لذا فأنا حزينة
٣- كون جمل مفيدة
ا-من الأفضل أن أنام قليلا
ب- لا بد أن تجتهدي كثيرا
ج- أتمنى أن أتكلم اللغة العربية مع صديقتي بشكل ٍ جيد
د- أريد أن أسافر كل مكان
ه- أود أن يكون ولدي صالحا



IP
hacer
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Şubat2007
Konum: Konya
Gönderilenler: 108

Alıntı hacer Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Mart2007 Saat 08:01

انا مسرورة لتصحيحك




IP
suriye
Aktif Üye
Aktif Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 08Kasım2006
Gönderilenler: 108

Alıntı suriye Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Mart2007 Saat 08:32

و انا مـَسرور أيضاً بالمتابعة معكم

 اتمنى لكم التوفيق والنجاح 



IP
annem
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Rize
Gönderilenler: 74

Alıntı annem Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 02Ocak2008 Saat 22:04
ه- لقد فقدت كتابي لذا فأنا حزينة
ه- أود أن يكون ولدي صالحا
 
 
 
bu  iki  kelimedeki   لذا فأنا ve أود  kelimelerinin anlamı nedir .harekeleriyle yazılsa çok sevinirim.
 
Allah razı olsun.



IP
misir
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 03Kasım2006
Gönderilenler: 89

Alıntı misir Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 02Ocak2008 Saat 22:18
     kıtabımı kaybettım bu yuzden uzgunumلقد فقدت كتابي لذا فأنا حزينة        
            cocugumun ıyı olmasını temennı edıyorum (umuyorum) أود أن يكون ولدي صالحا
 
لذا فأنا     bu yuzden ben
أود أن   umarım yada temennı edıyorum



الاستاذ
IP
ebyezu
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 05Ocak2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 0

Alıntı ebyezu Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 08Nisan2008 Saat 16:03
يا إستازي لا أفهم هزا معني الكلمات
 من فظلك هل أجبت إلي السوألي 
 
ما الفرق تحدث و تكللم
 
 
و ايظا ما الفرق جاء و اتي
 
ما معني كئيب و باءس و فيزا
 
شكرا جزيل



IP
misir
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 03Kasım2006
Gönderilenler: 89

Alıntı misir Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 09Nisan2008 Saat 21:04
يا أستاذي أنا لا أفهم  معني هذه الكلمات
  من فظلك هل  من الممكن ان تجيب على سؤالى- أسئلتى ؟
 
ما الفرق بين تحدث و تكلم  ؟
 
 
و أيضا ما الفرق بين جاء و اتي  ؟
 
و ما معني كئيب و بائس  و فيزا ؟
 
شكرا جزيلا




الاستاذ
IP
misir
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 03Kasım2006
Gönderilenler: 89

Alıntı misir Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 09Nisan2008 Saat 21:09
  تحدث    و تكلم  her ikiside konuştu manasına gelir؟
 
 
 جاء و اتي   ıkısıde geldi anlamındadır
 
 كئيب uzgun bıkkın suratsız asık suratlı
 بائس  uzgun bıkkın suratsız asık suratlı
 فيزا  vize
 
 
 



الاستاذ
IP
ebyezu
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 05Ocak2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 0

Alıntı ebyezu Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 09Nisan2008 Saat 21:42

أشكرك شكرا كثيرا يا أستازي




IP
dogany
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 18Ocak2008
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 0

Alıntı dogany Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 11Nisan2008 Saat 13:17
Hocam,
  1. bu derste geçen (daha önceki derslerde de geçmişti) "lekad mate usfuruha" ifadesi, bizdeki "Karadenizde gemilerin mi battı?" gibi bir deyim mi? Kelime kelime çevirirsek "serçesi ölmüş" oluyor. Yoksa Arap ülkelerinde ev hayvanı olarak serçe mi besleniyor?
  2. Türklerin çok kullandığı ve içinde müşkil (biz müşkül diyoruz) geçen bir deyim sormuşsunuz: Müşkülpesend: Zor beğenir (yarı Arapça, yarı Farsça). Ayrıca "Kulun başı sıkışmadıkça Hızır yetişmezmiş" ata sözü var.
  3. ya tura (3. sayfa) ifadesini anlayamadım. Bilinmeyen kelimeler dokümanında tura için "acaba" yazılmış ama cümleye oturmuyor gibi.
  4. Vafd nedir? Varma, gelme yazılmış ama yesılu el vafdu ne anlama geliyor?
  5. Ders metninde 12. sayfada la estetıu en teshere ve la estetıu en teamele yazılmış. Herhalde en eshere ve en eamele olacaktı değil mi? Burada teamel pişirmek anlamına mı geliyor?
  6. Bais ve fiza kelimelerinin karşılıkları yazılmamış.

Teşekkürler.




IP
azize
Aktif Üye
Aktif Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 07Ağustos2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı azize Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 05Kasım2008 Saat 22:14



يا رب لا تسألني عن ما أعلم
IP
azize
Aktif Üye
Aktif Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 07Ağustos2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı azize Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 10Kasım2008 Saat 21:07

احمد عملتُ مشكلة مع المدير و انا متضايق

 
yukarıdaki cümleyi tam anlayamadım..rica etsem yardım edebilir misiniz _?oradaki عملتُ ile ilgili yeri anlayamadım..



يا رب لا تسألني عن ما أعلم
IP
suriye
Aktif Üye
Aktif Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 08Kasım2006
Gönderilenler: 108

Alıntı suriye Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 11Kasım2008 Saat 16:52
احمد عملتُ مشكلة مع المدير و انا متضايق
ahmet ben müdür ile bir yaşadım ve canım çok sıkkın
tercumesi böyledir....
iyi çalışmalar....



IP
azize
Aktif Üye
Aktif Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 07Ağustos2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı azize Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 11Kasım2008 Saat 19:34
اشكرك يا استاذي



يا رب لا تسألني عن ما أعلم
IP
suriye
Aktif Üye
Aktif Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 08Kasım2006
Gönderilenler: 108

Alıntı suriye Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 11Kasım2008 Saat 19:52

العـفـو




IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,141 Saniyede Yüklendi.