Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
! هيا نكتب باللغة العربية
  Forum Anasayfası Onlinearabic.net يمكنكم أن تكتبوا في باب هذا المنتدى بالعربية فقط! هيا نكتب باللغة العربية

Mesaj icon Konu: من جديد...Vira Bismillah

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
<< Önceki Sayfa   37 Sonraki >>
Yazar Mesaj
abdus samet
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 31Ocak2009
Gönderilenler: 108

Alıntı abdus samet Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 29Mart2009 Saat 13:09
Orjinalini yazan: maryam almoslah

تكلم وأنت غاضب .. فستقول أعظم حديث تندم عليه طوال حياتك
 
 
"Sinirli iken konuştuğunda.....hayatın boyunca pişman olabileceğin en büyük sözü söyleyeceksin. veya söylersin.
IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 30Mart2009 Saat 17:59
هناك كلمة ل ابن خلدون قالها
أعجبتني فأحببت أن أطلعكم عليها
لولا أن الله سبحانه و تعالى زرع محبة الأوطان في قلوب الناس لما
سكنت أخابط الأرض
 
و أخابط تعني هو المكان الذي لا يناسب الإنسان في الكنى
بسب الحرارة أو سوء الجو
IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 30Mart2009 Saat 20:02

شكرا للجميع

كلمة اليوم مني هي :  من بالغ في كلامه عن الخير فاعلم أنه مراءٍ
مرحى لنا...
IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 30Mart2009 Saat 23:55
لولا أن الله سبحانه و تعالى زرع محبة الأوطان في قلوب الناس لما
سكنت أخابط الأرض
 
 eğer allah cc.insanların kalplerine vatan sevgisi ekmeseydi elbetteki insanlar yaşam şartları zor olan yerlerde oturmazlardı
 
umarım doğrudur tercümem
IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 00:10
 من بالغ في كلامه عن الخير فاعلم أنه مراءٍ
 
iyilik konusunda abartılı konuşan kişinin ikiyüzlü olduğunu
 
bilesin
 
 
emeği geçen herkese selamlar günlerdir bağlantı problemi yaşıyordum neyseki halloldu en kısa zamanda tekrar arapça yazmayada başlayabilirim inş.
IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 00:20


Düzenleyen visam - 31Mart2009 Saat 00:25
IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 00:24
 
أخي الكريم خالد
 ساترجم كلمتك لليوم ها هي؛
 
مسحت ترجمتي  عندما رايت  انها تترجم من قبل صديقي
Eski Dost
شكرا لك أخي الكريم سبقتني
IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 00:57
Orjinalini yazan: visam

 
أخي الكريم خالد
 ساترجم كلمتك لليوم ها هي؛
 
مسحت ترجمتي  عندما رايت  انها تترجم من قبل صديقي
Eski Dost
شكرا لك أخي الكريم سبقتني
 
 
شكرا لك يا أستاذ وسام لا عليك أقدر هذا كثيرا وكلكم واحد لا فرق
 
بالنسبة لأخي العزيز الصديق القديم فأشكره أيضا على ترجمته الرائعة
 
ونستفيد منكما دائما إن شاء الله 
 
رضي الله عنكما وتحياتي واحترامي لكما
مرحى لنا...
IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 01:12

شكرا لك اخي الكريم ايضا نحن نستفيد منك رضى الله عنك

IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 16:48
 
اريد ان اضع كلمة لليوم؛

 متى أحسنت بتقسيم وقتك ...كان يومك كصندوق يتسع لأشياء كثيرة...

 

 

 

IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 17:20
ما أجمل هذه الروح الأخويه
حفظكم جميعا و شاكره لكم جميعا
و على الترجمة شكرا لك أخي
eski dost
IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 19:24
 ليس مهم أن تحب المهم من تحب
IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 19:24
- يسخر من الجروح كل من لا يعرف الألم
IP
hale
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Aralık2006
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 0

Alıntı hale Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 19:58
 متى أحسنت بتقسيم وقتك ...كان يومك كصندوق يتسع لأشياء كثيرة..
 
 vaktini planlayarak güzelleştirdiğin zaman,senin için o gün  içine bir çok şeyi sığdırdığın sandık gibi geniş olur. 
IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 21:22

شكرا لك أستاذ وسام كلمتك هذه روعة

و كلمات أكثر من رائعة يا أخت مريم

أعجبتني كثيرا

شكرا لكم جميعا
 
 
بالنسبة لكلمتي لهذا اليوم فهي
 
 
" لا يمكن أن نستعيد الماضي ولكن يمكن أن نتعلم منه"
مرحى لنا...
IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 21:27
أشكرك على هذا الإطراء أخي خالد
حقا كما قلت لايمكن أن نسترجع الماضي بل نتعلم منه
هذه حقيقه
IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mart2009 Saat 21:33
Orjinalini yazan: maryam almoslah

 ليس مهم أن تحب المهم من تحب
 

أشكرك على هذه الكلمة. اود ان اترجم

 

“Sevmiş olman önemli değil, (Asıl)Önemli olan Kimi sevdiğin”

IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 01Nisan2009 Saat 10:30
Orjinalini yazan: maryam almoslah

- يسخر من الجروح كل من لا يعرف الألم
 
 
Müsaade ederseniz bu cümleyi de ben tercüme etmiş olayım...
 
"Acıyı bilmeyen kimse Yaralıyı alaya alır"
 
veya
 
"Sızı yı tatmayan yaralıyla dalga geçer"
IP
abdus samet
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 31Ocak2009
Gönderilenler: 108

Alıntı abdus samet Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 01Nisan2009 Saat 10:50
Orjinalini yazan: khaled_221989

شكرا لك أستاذ وسام كلمتك هذه روعة

و كلمات أكثر من رائعة يا أخت مريم

أعجبتني كثيرا

شكرا لكم جميعا
 
 
بالنسبة لكلمتي لهذا اليوم فهي
 
 
" لا يمكن أن نستعيد الماضي ولكن يمكن أن نتعلم منه"
 
شكرا لك اخي خالد و شكرالكل من يشترك هذا المنتدي
و اود ان احاول ترجمة هذه الكلمة الطيبة باذنك
 
 
"Geçmişe dönmemizin imkanı yoktur
Fakat geçmiişten ders almak imkan dahilindedir"
IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 01Nisan2009 Saat 16:32
لا تجادل بليغاً ولا سفيهاً .. فالبليغ يغلبك والسفيه يؤذيك.
IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 01Nisan2009 Saat 16:34
 إذا بلغت القمة فوجه نظرك إلى السفح لترى من عاونك فى الصعود إليها
وانظر إلى السماء ليثبت الله أقدامك عليها.

IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 02Nisan2009 Saat 10:48
Orjinalini yazan: maryam almoslah

 إذا بلغت القمة فوجه نظرك إلى السفح لترى من عاونك فى الصعود إليها
وانظر إلى السماء ليثبت الله أقدامك عليها.

 
 
Teşekkürler...Önemli bir söz. Birilerinin sırtına ayaklarını basarak yükselen nice insan, ulaştığı o mevki ve makamda kendisine yardımcı olan vafakar, cefakar kesimi unutup, yeni dostlar edinmeye başlar.
 
 
"Zirveye ulaştığında; Yukarıya çıkışında sana yardım edeni görebilmen için, bakışını aşağıya çevir. Allahü Teala ayaklarını orada sabit kılsın diye gökyüzüne bak(Yüzünü Allaha Çevir)"
IP
ATALAY
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 29Aralık2008
Gönderilenler: 1576

Alıntı ATALAY Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 02Nisan2009 Saat 10:55
شكرا لكم
IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 02Nisan2009 Saat 19:05
أشكرك يا أخ وسام على الترجمة
فأنت دائما تفيد الجميع
و الشكر للجميع
 
IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 02Nisan2009 Saat 19:23
 اختر كلامك قبل أن تتحدث وأعط للإختيار وقتاً كافياً لنضج الكلام فالكلمات
كالثمار تحتاج لوقت كاف حتى ننضج.

IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 03Nisan2009 Saat 12:03
Orjinalini yazan: maryam almoslah

أشكرك يا أخ وسام على الترجمة
فأنت دائما تفيد الجميع
و الشكر للجميع
 
 
و انا ايضا اشكرك على متابعتك و ردودك المفيدة.
 
IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 03Nisan2009 Saat 22:29

أشكرك يا أخ وسام

IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 03Nisan2009 Saat 22:35
 ليس الفقير من ملك القليل .. إنما الفقير من طلب الكثير
IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 04Nisan2009 Saat 00:27
ليس الفقير من ملك القليل .. إنما الفقير من طلب الكثير
 fakir malı az olan değil, isteği çok olandır.
IP
maryam almoslah
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 16Mart2009
Gönderilenler: 108

Alıntı maryam almoslah Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 04Nisan2009 Saat 00:30

أشكرك على الترجمة

IP

<< Önceki Sayfa   37 Sonraki >>
Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums version 8.03
Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,172 Saniyede Yüklendi.



gebelik hesaplama | ehliyet yenileme | boğaz ağrısına ne iyi gelir | apandisit belirtileri | mtv hesapla | hamile kalmanın yolları | rüya yorumları tabirleri | rüya yorumları tabirleri | kombi bakımı | kombi servisi | kredi mevduat | krediler bankalar | arapça sözlük | arapça çeviri | uygun krediniz | banka şubeleri | finansbank internet bankacılığı | akbank müşteri hizmetleri | ziraat bankası internet bankacılığı | ziraat internet bankacılığı | finansbank internet bankacılığı | en uygun ihtiyaç kredisi