Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
! هيا نكتب باللغة العربية
  Forum Anasayfası Onlinearabic.net يمكنكم أن تكتبوا في باب هذا المنتدى بالعربية فقط! هيا نكتب باللغة العربية
Mesaj icon Konu: من جديد...Vira Bismillah Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
<< Önceki Sayfa   37 Sonraki >>
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 10Şubat2009 Saat 00:16

dikkat noktasında sizi takdir ediyorum ben bu siteyi yeni tanımaya çalışıyorum özel uyarı mesajları gönderilebilecegmii bile şuan sizin mesajınızı alınca farkettim sagolun ama bunu nasıl yaptıgınızı bile anlayamadım



Düzenleyen eski dost - 10Şubat2009 Saat 00:18



IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 10Şubat2009 Saat 18:23

أخترت كلمتين لهذا اليوم لأنهما اعجبتاني كثيرا

" لا تمنع العلم من أهله فتأثم ولا تنشره عند غير أهله فتجهل"

"ومن لم يذق مر التعلم ساعة تجرع ذل الجهل طول حياته "



IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 11Şubat2009 Saat 09:59

شكرا لك يا خالد لهاتين الكلمتين. و انا أخذت الكلمة لليم من  جان جاك روسو

الكلمة ها هي. هيا بنا نقرأ
 
الناس الذين يعرفون القليل يتحدثون كثيراً، أما الذين يعرفون الكثير لا يتحدثون إلا قليلاً



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 12Şubat2009 Saat 00:07
 اصدقاءي كلمة اليوم مني يعجبني هذه الكلمة
 
لاخير في الاسراف  ولااسراف في الخير



IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 12Şubat2009 Saat 21:28

شكرا لك  صديقي. انا اكتب ايضا كلمة لهذا اليوم

المال خادم جيد لكنه سيد فاسد




IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Şubat2009 Saat 00:06
كلمتي لهذا اليوم
 
 
" خير لك أن تسأل مرتين من أن تخطئ مرة"


Düzenleyen khaled_221989 - 13Şubat2009 Saat 00:06



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Şubat2009 Saat 01:00

صاديقي وسام و كحالد

اعجبتني كلمتكما راءع جدا اكتب باذنكما  كلمة اليوم
 
الكلام المعسولة لاتجعل القدر يغلي



IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Şubat2009 Saat 01:03
Orjinalini yazan: eski dost

صاديقي وسام و كحالد

اعجبتني كلمتكما راءع جدا اكتب باذنكما  كلمة اليوم
 
الكلام المعسولة لاتجعل القدر يغلي
 
 
أخي الصديق القديم ممكن التصحيح؟
 

صديقي وسام و خالد

اعجبتني كلمتاكما الرائعتان جدا اكتب من بعد إذنكما  كلمة اليوم
 
الكلام المعسول لايجعل القدر يغلي


Düzenleyen khaled_221989 - 13Şubat2009 Saat 01:07



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Şubat2009 Saat 01:10
تصخيح ما معني يا احي ما فهمت
harekelendirmemimi istiyorsunuz yoksa manasınımı


Düzenleyen eski dost - 13Şubat2009 Saat 01:12



IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Şubat2009 Saat 01:17
Arkadaşım, (hatayı) düzeltmeme izin verirmisin?
 
هكذا أقصد



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Şubat2009 Saat 01:17

شكرا يا اخي قد كتبت اسمك خطاء فهمت الان عذرا




IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Şubat2009 Saat 01:19

لا عليك يا أخي الكريم

أنا من واجبي أن أقول لك

شكرا لك



IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Şubat2009 Saat 01:25
Orjinalini yazan: eski dost

تصخيح ما معني يا احي ما فهمت
harekelendirmemimi istiyorsunuz yoksa manasınımı
 
İyi Geceler Kadim Dost; Halid kardeş senin cümlelerindeki bazı hataları düzeltmek istemiş. Gördüğün gibi senin cümlelerdeki bazı yanlışları düzelterek yeniden yazmış.  Yani harekelendirmeni veya anlamını istemiyor... Mesela altı çizili kelimeye de dikkat...



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Şubat2009 Saat 01:31
لاحظت بعد ذالك احي وسام  شكرا



IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Şubat2009 Saat 01:44
الكلام المعسول لايجعل القدر يغلي
 
Kadim Dost; Cümlenin anlamını da yazarmısın?



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 14Şubat2009 Saat 00:14
[QUOTE=khaled_221989]الكلام المعسول لايجعل القدر يغلي
 
Kadim Dost; Cümlenin anlamını da yazarmısın
 
manası:tatlı söz tencere kaynatmaz
/QUOTE]



IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 14Şubat2009 Saat 00:16

çok teşekkürler eski dost kardeş

 



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 14Şubat2009 Saat 00:20

rica ederim kardeşim. ilginize teşekkürler




IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 14Şubat2009 Saat 00:26

كلمتي لهذا اليوم

من أقوال أفلاطون

" أصعب أنواع الصداقة كافة هي صداقة المرء لنفسه"




IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 14Şubat2009 Saat 00:45

شكرا اخي حالد كلمتك راءع جدا




IP
nazzam
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 28Mart2008
Gönderilenler: 0

Alıntı nazzam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 14Şubat2009 Saat 09:08
حقا لو استطع المرأ على صداقة مع نفسه من الممكن ان نقول بكل مشاكل التى يتعرض المرأ فى الدنيا و سيتعرض فى دار الخلود قد حلت جزريا اليس كذالك



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 14Şubat2009 Saat 14:56
 
اليوم كلمتين من كلام الكبار
 
الصوت العالي من البطن الخالي.
 
الفشل يعلم النجاح.
 
مع السلام


Düzenleyen eski dost - 14Şubat2009 Saat 15:45



IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 14Şubat2009 Saat 15:10
أشكركما يا أخي نظام (nazzam)
 
وأشكرك أيضا يا أخي الصديق القديم
 
نعم هذا صحيح مثل ما قلت
 
وأشكرك أخي الصديق القديم على كلمتيك الجميلتين
 
 



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 14Şubat2009 Saat 15:44
انا اشكر ردك يا اخي



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 15Şubat2009 Saat 21:40
شكرا يا اخي حالد يسرني اهتمامك
 
اذن اكتب كلمة اليوم
 
الكلام المعسول يخرج الحية من وكرها
 
لو اكتب  خطاء حذرني لطفا



IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 15Şubat2009 Saat 21:44
وأنا أشكرك يا أخي الصديق القديم
 
ويسعدني أن أرى كلمتك لهذا اليوم
 
لا يوجد إلا خطآن فقط
 
الخطأ الأول : حالد
الصحيح : خالد
 
الخطأ الثاني : خطاء
الصحيح : خطأ
 
ماشاء الله أنا أهنئك يا أخي الكريم
 
الكلام صحيح والكلمة صحيحة 100% يا أخي الكريم
 
نتعلم منك يا أستاذنا
 
 


Düzenleyen khaled_221989 - 15Şubat2009 Saat 21:44



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Şubat2009 Saat 00:35
شكرا خالد لكن كيف  استطيع ان اكتب خطاء
 
klavyede hangi tuşla elifin üzerindeki hemzeyi yazabileceğimi bilemiyorum biliyorsanuz yardımcı olurmusunuz



IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Şubat2009 Saat 10:41

 إخترت كلمتي لهذا اليوم من سقراط ايضا. ها هي

راحة الحكماء فى وجود الحق وراحة السفهاء فى وجود الباطل


Düzenleyen visam - 16Şubat2009 Saat 10:43



IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Şubat2009 Saat 17:42

أخي الصديق القديم

إذهب فوق إلى
 
 
ثم إذهب إلى هذه
 
 
 
ثم اضغط على "H"
 
سيظهر لك "أ" وتستطيع كتابته
 
 
 


Düzenleyen khaled_221989 - 16Şubat2009 Saat 17:43



IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Şubat2009 Saat 19:25

arkadaşıım ilgilendiğin için teşekkürler ama ben bu yukarıda görünen arapça klavyeden yazmıyorum. bilgisayarımdaki klavyeden arapça yazıyorum. bu klavyedede elifin üzerine hemze koyabileceğim tuş yok, yada ben bulamıyorum sorunum bu. bu konuda bana yardım edebilecek birileri bulunur inşaallah selam ve dua ile




IP

<< Önceki Sayfa   37 Sonraki >>
Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,203 Saniyede Yüklendi.