Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
Arapça'dan Türkçe'ye Tercüme Çalışmaları
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netالدراسات الترجمة - TERCÜME ÇALIŞMALARIArapça'dan Türkçe'ye Tercüme Çalışmaları
Mesaj icon Konu: الإسكندرية - İskenderiye Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
scelik
Moderator
Moderator
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Rize
Gönderilenler: 7217

Alıntı scelik Cevapla bullet Konu: الإسكندرية - İskenderiye
    Gönderim Zamanı: 30Kasım2008 Saat 14:34



الإِسْكَنْدَرِيَّةُ

الإِسْكَنْدَرِيَّةُ مِنْ أَكْبَرِ المُدُنِ فِي مِصْرَ. شَيَّدَهَا المُهَنْدِسُ اليُونَانِي ”دِيمُقْرَاطِيس“ فِي سَنَةِ ٣٣١ قَبْلَ المِيلاَدِ فِي عَهْدِ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ الأَكْبَرِ.

 

تَتَمَتَّعُ الإِسْكَنْدَرِيَّةُ بِطَبِيعَةٍ نَادِرَةٍ وَطَقْسُ مُعْتَدِلٌ طِوَالَ العَامِ. وَفِيهَا الكَثِيرُ مِنَ المَسَاجِدِ وَالكَنَائِسِ والقِلاَعِ وَالمَتَاحِفِ والآثَارِ الفِرْعَوْنِيَّةِ واليُونَانِيَّةِ والإِغْرِيقِيَّةِ وَالإِسْلاَمِيَّةِ، وَفِيهَا أَيْضًا أَسْوَاقٌ قَدِيمَةٌ وَقُصُورٌ فَخْمَةٌ وَحَدَائِقُ جَمِيلَةٌ.

 

مِنْ أَبْرَزِ مَعَالِمِ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ: المَسْرَحُ الرُّومَانِي وَحَدَائِقُ قَصْرِ المُنْتَزَهِ وَفَنَارُ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ وَمَكْتَبَةُ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ.




الطالب المجتهد
IP
scelik
Moderator
Moderator
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Rize
Gönderilenler: 7217

Alıntı scelik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 30Kasım2008 Saat 19:00



Kardeşler, Arapça metini ben tercüme ettim
 
Tercümem konusunda değerlendirmeler yapabilir misiniz?
Veya daha düzgün bir şekilde tercüme ederek kendimi geliştirmeme yardımcı olabilir misiniz?
 
İskenderiye
 
İskenderiye, Mısır'da ki en büyük şehirlerdendir.
(İskenderiye, Mısır'ın en büyük şehirlerindendir.)
Yunanlı mühendis "Demokrates" İskenderiye şehrini Büyük İskender döneminde milattan önce 331 yılında inşa etti.
(Yunanlı mühendis "Demokrates" onu Büyük İskender devrinde milattan önce 331 yılında kurdu.)
 
İskender (şehrin) nadir doğasından, ılıman ikliminden yıl boyunca zevk alıyordu.
Ve orada bir çok mescidler, kiliseler, kaleler, müzeler ve Firavun, Yunan, Eski Yunan İslami eserler vardır.
Ve yine orada eski çarşılar, lüks kaleler ve güzel bahçeler vardır.
 
İskenderiye'nin en tanınmış yerlerinden: Roma Tiyatrosu, Sarayın Gezinti Bahçeleri, İskenderiye Feneri ve İskederiye kütüphanesidir.
 

الكَلِمَاتُ النَّادِرَةُ

أَبْرَزِ, daha fazla dikkat çeken, daha tanınmış

أَسْوَاقٌ قَدِيمَةٌ, eski çarşılar

أَكْبَرِ المُدُنِ, şehirlerin en büyüğü

الإِسْكَنْدَرِيَّةُ, İskenderiye

الفِرْعَوْنِيَّةِ, Firavun

الكَثِيرُ, çok

المَسَاجِدِ, mecsidler

المَسْرَحُ الرُّومَانِي, Roma Tiyatrosu

المُهَنْدِسُ اليُونَانِي, Yunan mühendisi

أَيْضًا, …de, …da

بِطَبِيعَةٍ نَادِرَةٍ, nadir doğa

تَتَمَتَّعُ, zevk almak, faydalanmak

دِيمُقْرَاطِيس, Demokrates

سَنَةِ, sene

شَيَّدَهَا, onu inşa etti

طِوَالَ العَامِ, sene boyunca, sene süresince

عَهْدِ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ الأَكْبَرِ, büyük İskender dönemi

فِي, içinde, …de, …da

قَبْلَ المِيلاَدِ, miladdan önce

قَصْرِ المُنْتَزَهِ, saray mesire yeri

مِصْرَ, Mısır

مَعَالِمِ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ, İskenderiye'nin görülesi yerler

مُعْتَدِلٌ, ılıman

مِنْ, …den, …dan

والآثَارِ, eserler

وَالإِسْلاَمِيَّةِ, İslami

والإِغْرِيقِيَّةِ, eski yunan

والقِلاَعِ, kaleler

وَالكَنَائِسِ, kiliseler

وَالمَتَاحِفِ, müzeler

واليُونَانِيَّةِ, Yunan

وَحَدَائِقُ, bahçeler

وَحَدَائِقُ جَمِيلَةٌ, güzel bahçeler

وَطَقْسُ, hava, iklim

وَفَنَارُ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ, İskenderiye Feneri

وَفِيهَا, ve orada vardır

وَقُصُورٌ فَخْمَةٌ, lüks saraylar

وَمَكْتَبَةُ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ., İskenderiye Kütüphanesi



Düzenleyen scelik - 30Kasım2008 Saat 19:33



الطالب المجتهد
IP
başka biri
Aktif Üye
Aktif Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 08Nisan2008
Konum: Sakarya
Gönderilenler: 235

Alıntı başka biri Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 30Kasım2008 Saat 19:27
 Roma Tiyatrosu, Sarayın Gezinti Bahçeleri, İskenderiye Feneri ve İskederiye kütüphanesi İskenderiye'nin en tanınmış yerlerindendir. (Şeklinde de bitirebilirdiniz).

IP
baybars
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 10Ocak2007
Konum: Konya
Gönderilenler: 79

Alıntı baybars Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 30Kasım2008 Saat 21:27
Orjinalini yazan: scelik

 
تَتَمَتَّعُ الإِسْكَنْدَرِيَّةُ بِطَبِيعَةٍ نَادِرَةٍ وَطَقْسُ مُعْتَدِلٌ طِوَالَ العَامِ 
 
İskender (şehrin) nadir doğasından, ılıman ikliminden yıl boyunca zevk alıyordu.
 
İskenderiye nadir (eşsiz) bir doğaya ve yıl boyunca ılıman bir iklime sahiptir.
 
NOT: وَطَقْسٍ مُعْتَدِلٍ
kelimlerin son harekeleri vav atıf harfinden dolayı mecrur olmalıdır.


Düzenleyen baybars - 30Kasım2008 Saat 21:32

BEN HZ. MEVLANA DEĞİLİM; ADAM OL, GEL!
IP
scelik
Moderator
Moderator
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Rize
Gönderilenler: 7217

Alıntı scelik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 30Kasım2008 Saat 22:01
Orjinalini yazan: baybars

Orjinalini yazan: scelik

 
تَتَمَتَّعُ الإِسْكَنْدَرِيَّةُ بِطَبِيعَةٍ نَادِرَةٍ وَطَقْسُ مُعْتَدِلٌ طِوَالَ العَامِ 
 
İskender (şehrin) nadir doğasından, ılıman ikliminden yıl boyunca zevk alıyordu.
 
İskenderiye nadir (eşsiz) bir doğaya ve yıl boyunca ılıman bir iklime sahiptir.
 
NOT: وَطَقْسٍ مُعْتَدِلٍ
kelimlerin son harekeleri vav atıf harfinden dolayı mecrur olmalıdır.
 
S.a. baybars kardeş
Sen çok güzel bir tercüme yaptın. Senin tercümeni görünce ben الإِسْكَنْدَرِيَّةُ kelimesini "Büyük İskender" olarak kişi ismi düşünmüştüm. Ama şehir adı daha uygun olduğunu tercümenizden farkettim.
İlave olarak da aşağıdaki gibi biraz daha farklı bir tercümeye ulaştım kendimce;
 
تَتَمَتَّعُ الإِسْكَنْدَرِيَّةُ بِطَبِيعَةٍ نَادِرَةٍ وَطَقْسُ مُعْتَدِلٌ طِوَالَ العَامِ 
İskenderiye, eşsiz doğa ve yıl boyu ılıman iklimden faydalanıyor.
 
Yani buradaki arapça cümlenin kastettiği, İskenderiye şehri kendi eşsiz doğa güzelliği ve yıl boyunca ılıman ikliminden dolayı bol turistik ziyaret alıyor. İşte bu bol turisti çekebilmesi, büyük oranda eşsiz doğa ve yıl boyunca ılıman ikliminden istifade etmesinden kaynaklandığını ifade etmeye çalışyor, diye düşünüyorum.
 


Düzenleyen scelik - 30Kasım2008 Saat 22:01

الطالب المجتهد
IP
baybars
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 10Ocak2007
Konum: Konya
Gönderilenler: 79

Alıntı baybars Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 30Kasım2008 Saat 22:09
Orjinalini yazan: scelik

الإِسْكَنْدَرِيَّةُ

الإِسْكَنْدَرِيَّةُ مِنْ أَكْبَرِ المُدُنِ فِي مِصْرَ. شَيَّدَهَا المُهَنْدِسُ اليُونَانِي ”دِيمُقْرَاطِيس“ فِي سَنَةِ ٣٣١ قَبْلَ المِيلاَدِ فِي عَهْدِ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ الأَكْبَرِ.

 

تَتَمَتَّعُ الإِسْكَنْدَرِيَّةُ بِطَبِيعَةٍ نَادِرَةٍ وَطَقْسُ مُعْتَدِلٌ طِوَالَ العَامِ. وَفِيهَا الكَثِيرُ مِنَ المَسَاجِدِ وَالكَنَائِسِ والقِلاَعِ وَالمَتَاحِفِ والآثَارِ الفِرْعَوْنِيَّةِ واليُونَانِيَّةِ والإِغْرِيقِيَّةِ وَالإِسْلاَمِيَّةِ، وَفِيهَا أَيْضًا أَسْوَاقٌ قَدِيمَةٌ وَقُصُورٌ فَخْمَةٌ وَحَدَائِقُ جَمِيلَةٌ.

 

مِنْ أَبْرَزِ مَعَالِمِ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ: المَسْرَحُ الرُّومَانِي وَحَدَائِقُ قَصْرِ المُنْتَزَهِ وَفَنَارُ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ وَمَكْتَبَةُ الإِسْكَنْدَرِيَّةِ.

 
İskenderiye
 
İskenderiye, Mısır'ın en büyük şehirlerinden biridir.  Bu şehri Yunanlı mühendis "Demokrates" Büyük İskender döneminde milattan önce 331 yılında inşa etmiştir.
 
İskenderiye ender bir doğaya ve yıl boyu ılıman bir iklime sahip olup şehirde bir çok mescid, kilise, kale, müze ve Firavun, Yunan, Eski Yunan ve  İslami döneme ait eserler vardır. Ayrıca antik çarşılar, lüks saraylar ve güzel bahçeler de bulunmaktadır.
 
İskenderiye'nin en önemli tarihi yerleri: Roma Tiyatrosu, Sarayın Gezinti Bahçeleri, İskenderiye Feneri ve İskederiye kütüphanesidir.

BEN HZ. MEVLANA DEĞİLİM; ADAM OL, GEL!
IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,125 Saniyede Yüklendi.