Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
Çeviri Atölyesi - Türkçe'den Arapça'ya Tercüme Çalışmaları
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netورشة التجرمة - ÇEVİRİ ATÖLYESİ TERCÜME ÇALIŞMALARIÇeviri Atölyesi - Türkçe'den Arapça'ya Tercüme Çalışmaları
Mesaj icon Konu: lütfen bu cümleyi çevirin Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Pratik Arapça Dersleri Hemen Al Hemen Sat
Yazar Mesaj
newpapatya
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ekim2008
Gönderilenler: 0

Alıntı newpapatya Cevapla bullet Konu: lütfen bu cümleyi çevirin
    Gönderim Zamanı: 10Kasım2008 Saat 23:08



lütfen bana bu cümleyi çevirirmisiniz?

Hava yağmurlu olursa ormana gitmeyeceğiz.
 



IP
hortensia
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 09Temmuz2008
Konum: Kocaeli
Gönderilenler: 0

Alıntı hortensia Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 10Kasım2008 Saat 23:14



لو يكون الجو ممطر  لن نذهب الي   غابة



من طلب العلي سهر الليالي
IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 10Kasım2008 Saat 23:31
Sayın hortensia kardeşim
 
Yağmurlu kelimesi  ممطرا bu şekilde olmalı gibi geliyor bana ne dersiniz?

IP
newpapatya
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ekim2008
Gönderilenler: 0

Alıntı newpapatya Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 10Kasım2008 Saat 23:46
çok teşekkür ederim .çok yardımcı oldunuz.arapça ödevinden bi cümleydi.kalıbı tam olarak bulamamıştım.

IP
otlak
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 26Aralık2007
Konum: Gaziantep
Gönderilenler: 0

Alıntı otlak Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 11Kasım2008 Saat 00:02
geldim
gelicim
geliyorum
lütfen arapça karşılıkları

hayatta en güzel şey dil ögrenmek.............
IP
süleymaniye
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 02Ekim2007
Konum: Konya
Gönderilenler: 108

Alıntı süleymaniye Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 11Kasım2008 Saat 19:57
ان كان الجو ممطرا لن نذهب الى الغابة

IP
süleymaniye
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 02Ekim2007
Konum: Konya
Gönderilenler: 108

Alıntı süleymaniye Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 11Kasım2008 Saat 19:58
doğrusu bu olsa gerek
teşekkürler
 

IP
hortensia
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 09Temmuz2008
Konum: Kocaeli
Gönderilenler: 0

Alıntı hortensia Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 11Kasım2008 Saat 23:43

haklısınız  ممطرا  daha  uygun  salihun kardeşim

ve düzenleyerek tekrar  yazıyorum
لو يكون الجو  ممطرا  لن نذهب الي الغابة
 

من طلب العلي سهر الليالي
IP
başka biri
Aktif Üye
Aktif Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 08Nisan2008
Konum: Sakarya
Gönderilenler: 235

Alıntı başka biri Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 12Kasım2008 Saat 17:17

ان كان الجو ممطرا فلن نذهب الى الغابة  Cevap cümlesi olumsuz olunca başına "fe" harfi getirilir.

 
حَضَرْتُ Geldim
انا حاضِرٌ Geliyorum (Geliciyim)
اَحْضُر Gelirimُ


Düzenleyen başka biri - 12Kasım2008 Saat 17:19

IP
newpapatya
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ekim2008
Gönderilenler: 0

Alıntı newpapatya Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Kasım2008 Saat 00:13
 merhaba arkadaşım bir de  cevap cümlesi isim cümlesiyle başladığı zaman da "fe" harfi gelir.

IP
holydark46
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 17Kasım2008
Konum: Diyarbakır
Gönderilenler: 0

Alıntı holydark46 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Kasım2008 Saat 14:06
Uçurumun kenarındayım Hızır
Ben fakir
En hakir
Bin taksir
Ateşten
Kalleşten
Mızrakla gürzdan
Dabbet-ül arz dan
Yedi düvelden
Korku nedir bilmeyen ben
Tir tir titriyorum senden
 
 
ARKADASLAR BU YAZININ CEVIRISNI ALABILIRMIYIM ŞİMDİDEN COK TEŞEKKURLER GERCEKTEN BENIM ICIN ONEMLI

IP
scelik
Moderator
Moderator
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Rize
Gönderilenler: 7217

Alıntı scelik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Kasım2008 Saat 14:20

يَا حِزِيرُ أَنَا بِجَانِبِ الجُرُفِ

أَنَا فَقِيرٌ

 

أَنَا مُذَلِّلٌ

 

"Bin Taksir" ifadesini anlamadım!

 

مِنَ النَّارِ

 

مِنْ غَشَّاشٍ

 

"Mızrakla gürzdan" ifadesini anlamadım!

 

مِنْ ضَابَةِ الأَرْضِ

 

مِنَ العَالَمِ كُلُّهُ

 

أَنَا الَّذِي لاَ أَدْرِي الخَوْفَ

 

أَنَا أَخَافُ مِنْكَ حَوْفًا شَدِيدًا


الطالب المجتهد
IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Kasım2008 Saat 14:39
 
 
 أنا فى قرنة النفنف يا حضر
أنا فقير
و أحقر
ألف تقصير
من نار
من خائن
وبالقناة من .......
من دابة الأرضية
من سبعة عصرا
 لا أعلم الخوف و  ما هو ؟ أنا
أضطرب منك


Düzenleyen salihun - 17Kasım2008 Saat 14:47

IP
holydark46
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 17Kasım2008
Konum: Diyarbakır
Gönderilenler: 0

Alıntı holydark46 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Kasım2008 Saat 14:47
şimdi hangısı doru  

IP
holydark46
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 17Kasım2008
Konum: Diyarbakır
Gönderilenler: 0

Alıntı holydark46 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Kasım2008 Saat 14:48
ikiside farklı karakter galıba anladıgım kadarıyla ...  

IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Kasım2008 Saat 14:50

Siz en iyisi Sadık çelik hocamızın çevirisini dikkate alın.


IP
holydark46
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 17Kasım2008
Konum: Diyarbakır
Gönderilenler: 0

Alıntı holydark46 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Kasım2008 Saat 15:01
pekı mızrakla gurz da la bın taksırın cevırısını alabılırmıyım cok oluyorum galıba ama kusuruma bakmayın .:)

IP
nüsra
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 18Kasım2008
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 0

Alıntı nüsra Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 18Kasım2008 Saat 22:04
selamun aleyküm ben -üniversitede gıda bölümünde okumak istiyordum- ve -ben hadis dersi okutmak istiyorum- cümlelerini çevirdim ama emin değilim daha yeni arapça dersi görmeye başladım bana yardımcı olursanız çok sevinirim
 birde kayıt yaptırmak nasıl deniyor

IP
aliselcukeroglu
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 12Mart2007
Konum: İzmir
Gönderilenler: 79

Alıntı aliselcukeroglu Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 18Kasım2008 Saat 23:49
YAPTIĞIN ÇEVİRİLERİ GÖNDER  BİR BAKALIM DERİM.
KAYIT YAPTIRMAK قام بتسجيل

IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,125 Saniyede Yüklendi.