Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
Arapça Türkçe Terimler Sözlüğü
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netالمعاجم العربية - KELİME HAZİNESİArapça Türkçe Terimler Sözlüğü
Mesaj icon Konu: ( düzeltilmiş ) ing-arap.türkçe eşdizimler Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
enesbali
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 15Aralık2007
Konum: Ankara
Gönderilenler: 0

Alıntı enesbali Cevapla bullet Konu: ( düzeltilmiş ) ing-arap.türkçe eşdizimler
    Gönderim Zamanı: 15Temmuz2008 Saat 17:44



Arkadaşlar ve bütün ingilizce ve arapça sevdalıları size yeni derlediğim eşdizimsel birliktelikleri gönderiyorum.Her birlikteliğin türkçe ve ingilizcesi mevcut.Arapça öğrenirken özellikle ingilizceden faydalanmanızı tavsiye ederim.Basın dili ve çeviri metinlerinde iki dilin eşdizimsel olarak oldukça bribirine eşdeğer birliktelikler içeridğini göreceksiniz.Bazı arkadaşlar 'eşdizim' ne diye sorabilirler.İnşallah müteakip günlerde bu konuda gerekli dökümanları sizlerle paylaşacağım.Deyimden farklı olan bu yapılar Türkçemizde de oldukça yaygın.Örneğin hiç birimiz tükenmezkalem yerine bitmez kalem demeyiz ya da kara kartal yerine siyah kartal veya kirli sakal yerine pis sakal.İşte bütün bunlar dilimizde eşdizmlere verilebilecek güzelörnekler.Herkese başarılar.Allaha emanet olun.

 

To establish a relation: ilişki kurmak: أسس علاقة

 

To improve ( situation, condition ): iyiye gitmek: تحسن ( وضع، حالة )

Allied forces: müttefik güçler: قوات التحالف

To release sb immediately: derhal serbest bırakmak: أطلق سراح الفلان فورا

Diplomatik relation: diplomatik ilişki: علاقة دبلوماسية

To sever relation: ilişkiye son vermek: قطع علاقة

To abide by a resolution: karara uymak: التزم ب قرار

To dwell on a matter: üzerinde durmak: شدد على موضوع

To suppress terrorism: terörizmi ortadan kaldırmak: قضى على الإرهاب

Accusation of corruption: yolsuzluk suçlaması: تهمة الفساد

Sectarian  violence: mezhep çatışması:  عنف طائفي

To pose a threat: tehdit oluşturmak: شكل تهديدا

Right and left wing parties: sağ ve sol partiler: أحزاب اليمين واليسار

Outbreak of the clashes: çatışmaların çıkması: اندلاع الاشتباكات

To result in: sonuçlanmak: أسفر عن

To form a government: hükümet kurmak : شكل حكومة

To appoint sb to do sth: görevlendirmek : كلف فلانا ب

To be commited to: kendini bir şeye adamak: كان ملتزما ب

Extreme approach: uç bakış açısı: اتجاه متطرف

Devastating effect: yıkıcı etki: تأثير مدمر

Deployment of the forces: güç konuşlandırılması:نشر القوات

Diplomatic immunity: diplomatik dokunulmazlık: حصانة دبلوماسية

To sign a peace treaty: barış anlaşması imzalamak: وقًع معاهدة السلام

Bilateral talks: ikili görüşmeler: محادثات ثنائية

To be in favour of sth: -in yanında olmak: عبرعن تأييد ل

To play a mediating role: arabuluculuk yapmak: قام بدورالوسيط

To lift sanctions: yaptırımı kaldırmak: رفع عقوبة

Diplomatic chaos: diplomatik kaos: الفوضى الدبلوماسي

To arouse anger: kızgınlık uyandırmak : أثار الغضب

International community: uluslararası toplum : المجتمع الدولي

A face-saving compromise: durumu kurtaran uzlaşma: حل وسط  يحفظ  لماء الوجه

To play a part: rol oynamak: لعب دورا

To prevent bloodshed: kan dökülmesini önlemek: منع إراقة الدماء

A fruitful result: verimli sonuç: نتيجة مثمرة

Total disarmament: tam silahzızlanma: نزع السلاح الكامل

High-ranking official: üst düzey yetkili: مسؤول رفيع المستوى

To stage a cross-border operation: sınır ötesi operasyon düzenlemek:شن عملية عسكرية عبر الحدود

 

Drug smuggling: uyuşturucu kaçakçılığı: تهريب المخدرات

To launch a project: bir proje başlatmak: أطلق مشروعا

To make a concession: taviz vermek: قدم تنازلا

Neighbouring country: komşu ülkeالبلد المجاور :

Freedom of speech: ifade özgürlüğü: حرية التعبير

To come to the fore: su yüzüne çıkmak: بدا أكيدة و واضحة للعيان

To be within limits: belli sınırlar içinde olmak: كان ضمن حدود

To be essential ( for sb ) to do sth: gerekli olmak : من المفروض أن

To be inevitable ( for sb ) to do sth: kaçınılmaz olmak: من المحتوم على فلان أن

To encounter a sanction: yaptırımla karşılaşmak: واجه عقوبة

To come into power: iktidara gelmek: وصل إلى السلطة

To cause a stir: sansasyona neden olmak: أثار قلقا

General election: genel seçim: انتخاب  تشريعي

Secular circles: laik çevreler: جماعات علمانية

To impose a sanction on: yaptırım uygulamak: فرض عقوبة على

To be out of the question: söz konusu olmamak :أمر غير قابل للجدل

To obey a sanction: yaptırıma uymak: خضع ل عقوبة

For fear that: korkusyla: خشبة أن

To lead to: yol açmak: أدى إلى

To conduct an investigation: soruşturma yapmak: أجرى تحقيقا

Overwhelming majority: ezici çoğunluk: أغلبية  ساحق

On the pretext that: gerekçesiyle: بدعوى أن

To conduc a military action: askeri operasyon düzenlemek:قام بعملية عسكرية

To persist in: ısrar etmek:   أصر على

To make a speech: konuşma yapmak: ألقى  كلمة

To put sth into practice: uygulamaya koymak: وضعه قيد التطبيق

As soon as possible: mümkün olan en kısa zamanda: في أسرع وقت ممكن

To pay a short visit: kısa bir ziyarette bulunmak: قام بزيارة قصيرة

To come into force: yürürlüğe girmek: دخل في حيز التنفيذ

To adopt a ceasefire: ateşkes kararı almak:وافق على  وقف إطلاق النار

To warn of stg: uyarıda bulunmak: حذر من

Controversial bill: tartışmalı yasa tasarısı: مشروع القانون + المثير للجدل

The alleged genocide of Armenians: sözde Ermeni soykırımı: الإبادة المزعومة الأرمنية

To put on a trial: mahkemeye çıkarmak أحال إلى المحكمة :

To escape a war: savaştan kaçmak هرب من الحرب :

A reliable source: güvenilir kaynak: مصدر موثوق به

A large-scale operation: geniş çaplı operasyon: عملية واسعة النطاق

To bring about: beraberinde getirmek:عن   تمخض

Far-reaching consequence: geniş kapsamlı : عاقبة بعيدة الأثر

To leave a post: görevden ayrılmak: تخلى عن منصب

To conduct a love affair with sb: aşk ilişkisi yaşamak: أقام علاقة غرامية

To come in for a criticism: eleştiriye maruz kalmak: تعرض لانتقاد

Diplomatic compromise: diplomatik uzlaşma: تسوية  دبلوماسية

To issue a statement: demeç vermek: أدلى بتصريح

Fragile peace process: kırılgan barış süreci: عملية السلام  الهشة

To reach a deadlock: çıkmaza girmek: وصل إلى مأزق

To claim lives: can almak: حصد الأرواح

Stepped up effort: artan gayret: جهود مكثفة

To come up with a plan: plan önermek : أتى ب  خطة

To stamp out violence: şiddete son vermek: أخمد توترا

To underscore  the importance of sth: önemini vurgulamak: أكد على  أهمية

To act with common sense: sağduyu ile davranmak: تحلى بالفطرة السليمة

To hold talks: görüşme yapmak: أجرى محادثات

Constructive  talks: yapıcı görüşmeler: محادثات  بناءة

To produce a positive result: olumlu sonuç vermek:  أثمر نتيجة إيجابية

Summit meeting: zirve toplantısı: مؤتمر قمة

To sign an accord: anlaşma imzalamak: وقًع اتفاقا

Long-running  dispute: uzun süren tartışma:  نزاع طويل الأجل

To conduct an act of sabotage: sabotaj düzenlemek: دبرعمل التخريب

Peacekeeping forces: barış gücü: قوات حفظ السلام

To intensify an effort: çaba artırmak: عزز  جهدا

To fight against terrorism: terörizmle mücadele etmek: كافح  الإرهاب

International pressure: uluslar arası baskı: ضغط  دولي

Irrespective of: aldırmaksızın: بصرف النظرعن

Tax evasion: vergi kaçırma: التهرب من الضرائب

To come under close scrutiny: yakın takibe almak: أجرى تحقيقا دقيقا

System of taxation: vergi sistemi: نظام ضريبي   

In the foreseeable future: yakın gelecekte: في المستقبل القريب 

To go round ( rumour ): ( söylentiler ) dolaşmak:تردد ( إشاعة ) على الألسنة

To lift a ban: yasağı kaldırmak: رفع  حظرا

Public places: halka açık umumi yerler: الأماكن  العامة

To be in effect: yürürlükte olmak:ساري المفعول

   Public opinion poll: kamuoyu yoklamaları : استطلاع  الرأي العام

Retaliatory attack: misilleme saldırı : هجوم مضاد

To become the victim of sth: kurban gitmek : ذهب ضحية

Policy of neutrality: tarafsızlık politikası : سياسة الحياد

Armed forces: silahlı kuvvetler : القوات المسلحة

Racial discrimination: ırk ayrımı تمييز عنصري :

 

 

 

SOME

SOME



Düzenleyen enesbali - 16Temmuz2008 Saat 22:42





هيا نتقدم في تعلم العربية
IP
zahideaydin
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 0

Alıntı zahideaydin Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 15Temmuz2009 Saat 21:39



To stamp out violence: şiddete son vermek: أخمد توترا

daha çok gerginliği ortadan kaldırmak gibi düşündüm






IP
zahideaydin
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 0

Alıntı zahideaydin Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 15Temmuz2009 Saat 21:47
-in yanında olmak tan ziyade عبرعن تأييد ل  desteklediğini açıklamak gibi düşündüm


Düzenleyen zahideaydin - 15Temmuz2009 Saat 21:48



IP
enesbali
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 15Aralık2007
Konum: Ankara
Gönderilenler: 0

Alıntı enesbali Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 21Temmuz2009 Saat 13:59

Öncelikle teşekkür ederim.Gözden kaçan küçük hatalar olabilir.Düzlettiğniz iyi olmuş.Doğru öğrenilmesi daha güzel.




هيا نتقدم في تعلم العربية
IP
yaukhti
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ekim2009
Konum: Adıyaman
Gönderilenler: 0

Alıntı yaukhti Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 18Ekim2009 Saat 21:36
 kardeşim gönderdiğiniz bu yazıları biraz daha büyük göndeririseniz daha iyi olur okumakta zorlanıyoruz teşekkürler.



IP
yaukhti
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ekim2009
Konum: Adıyaman
Gönderilenler: 0

Alıntı yaukhti Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 18Ekim2009 Saat 21:42
bu arada ben faydlanacağım şeyleri kendi sitemde topluyorum.çocuklarım da faydalanabilsin diye... umarım sorun olmaz eğer bir problem olursa lütfen uyarında silelim teşekkürler



IP
enesbali
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 15Aralık2007
Konum: Ankara
Gönderilenler: 0

Alıntı enesbali Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 21Ekim2009 Saat 16:02
Kardeş tabiki gönderdiğim bilgilerden faydalanabilirsini asla soun olmaz.Bu hususta kalbin müsterih olsun, sadece dosyalama vb yaparken sadece benim gönderdiklerim için değil başka insanlarında gönderdiklerinden istifade ederken bu dosyaların kimin tarafından hazırlandığını küçük bir notla yaptığın dosyaya eklersen emeğe saygı açısından olumlu olur diye düşünüyorum.Kolay gelsin.Filistin'den selamlar :-)



هيا نتقدم في تعلم العربية
IP
ru-be-ru
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ocak2009
Gönderilenler: 1344

Alıntı ru-be-ru Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 21Ekim2009 Saat 19:36
 güzel ve faydalı bir paylaşım olmuş çok teşekkürler



Allaha cc.a dayan,sa´ye sarıl,hikmete ram ol.
Yol varsa budur,bilmiyorum başka çıkar yol.....
IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,125 Saniyede Yüklendi.