Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
! هيا نكتب باللغة العربية
  Forum Anasayfası Onlinearabic.net يمكنكم أن تكتبوا في باب هذا المنتدى بالعربية فقط! هيا نكتب باللغة العربية
Mesaj icon Konu: من أمثال العرب Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
<< Önceki Sayfa   4 Sonraki >>
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
لس&
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Temmuz2008
Gönderilenler: 0

Alıntı لس& Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 15Temmuz2008 Saat 19:48
اللهم امين لدعائك يا  اخي الكريم /ابن الأسلام
 
ويا اخي/وسام
لاشكر على واجب
 
واتمنى من الأخوه الكرام ان يبحثوا بأمثال العرب   ويكتبوها كما فعل الأخ ادان
 
 
وشكرا
 

IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 15Temmuz2008 Saat 19:50
 
 
            شكرا  لك يا أستاذى

IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 15Temmuz2008 Saat 19:53
عفوا، هل المعلومات اقنعتك ؟

IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 15Temmuz2008 Saat 20:00
نعم  ومالى  لا أقنع؟

IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 00:31
أختي لسان العرب أخواني  وسام وصالح و ابن الإسلام
شكرا لكم جميعا على الردود الجميلة
صراحة أنا كنت منشغلا جدا ولهذا لم أستطع الدخول إلى المنتدى ولكنني أريد أن أقول
أنني جدا مستفيد من هذه الأمثال الرائعة التي تنقلها الأخت لسان العرب إلينا وفعلا هي لسان العرب
وأتمنى أيضا من أخواني الأتراك ولا سيما الأخ وسام أن يجلب لنا بعض الأمثال باللغة التركية وترجمتها ليكون هناك تواصل بين اللغتين
وربما يكون هناك نفس الأمثلة ولكن مع اختلاف اللغات
جزيل الشكر لكم أخواني

IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 01:11
مساء الخير يا خالد  يوجد اللغة  الأنلين فى منتدنا     هل تعلم؟  تستطيع  إن شئت  تكتب  باللغة العربية  و ترى  مقبلته  بالتركية
ها  هي
 


Düzenleyen salihun - 16Temmuz2008 Saat 01:14

IP
لس&
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Temmuz2008
Gönderilenler: 0

Alıntı لس& Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 07:42

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

اخي المحترم /خالد
لك جزيل الشكر والتقدير ,أما با النسبه للأطراء الذي وجهته لي فأنه ييعتبر با النسبه لي  بمثابه  الشهاده التي أعتز بها
 
وراجيه الله ان  استطيع تحمل المسؤليه التي اعطيتني اياها وباقى الأخوه الكرام بأكمل وجه 
أن شاء الله
 
أما عن مثل اليوم اخواني فهو:
رب صلف تحت الراعدة
أتمنى مشاركتكم
 
وشكرا

IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 08:19
 
                          رب صلف تحت الراعدة
 
 
                   ''''ıيذعر  الناس  ومعه  يحس فى نفسه فخر''''''


Düzenleyen salihun - 16Temmuz2008 Saat 09:48

IP
لس&
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Temmuz2008
Gönderilenler: 0

Alıntı لس& Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 08:25
مرحبا
اخي العزيز /صالح
 أعتز بمشاركتك الدائمه والمتميزه
ولكن أجابتك خاطئه للأسف الشديد
 
 
وشكرا

IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 12:10
 
 
      يا لسان العرب  نحن نحتاج  التخليص  يعنى  إلى أقصى الحبل

IP
لس&
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Temmuz2008
Gönderilenler: 0

Alıntı لس& Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 12:48

مرحبا

كيف التلخيص ؟ المثل ثابت لا مجال فيه للتلخيص
 
وشكرا

IP
ibn-i-islam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 08Eylül2007
Konum: Diyarbakır
Gönderilenler: 357

Alıntı ibn-i-islam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 13:20
 
 
                          رب صلف تحت الراعدة
 
                                  شكرا جزيلا أختي على الإفادة, هذا مثل يضرب لمن كان كثير الكلام والمدح لنفسه ولكن قليل الفعل و الخير في ذاته 
 
وترجمته الحرفية كما يلي:
 
"Gökgörültüsü altında nice az yağmurlu bulut vardır."
 
وفي المعنى نفسه يستعمل الأمثال التالية في اللغة التركية
 
"Küçük lokma yiyip büyük konuşmak."   (يأكل لقمة صغيرة ويلفظ كلمة كبيرة)
 
"Bir yumurtlar, on bağırır."     (تبيض واحدة و تصيح عشرا)
 
هذا ما يخطر ببالي الآن والمرجو من الإخوة أن يفيدوا لنا إذا كان هناك أمثال أخرى تستعمل بهذا المعنى في التركي
 
مع السلامة 
 

أنا ابن الإسلام
لا أب لي سواه
IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 13:31
أشكرك الاخ ابن الاسلام، انت تنجينا  من الصعوبة. قرأت المثل اعلاه  و فكرت فيه و لم اجد شيئا ان اكتبه. فهمت معناه الان. اظن هذه الافادة تليق .
 
"Bir yumurtlar, on bağırır."     (تبيض واحدة و تصيح عشرا


Düzenleyen visam - 16Temmuz2008 Saat 14:09

IP
HalitB
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Haziran2008
Konum: Ystanbul
Gönderilenler: 1313

Alıntı HalitB Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 15:01
أشكرك أختي لسان العرب على الرد على كلامي وأنا قلته فعلا لأنها الحقيقة
وأنت بالتأكيد تستحقين ما هو أكثر من ذلك
وأيضا أخي ابن الإسلام جزاك الله خيرا على الشرح وعلى ردك على موضوعي بجلب بعض مرادفات الأمثال باللغة التركية فجزيل الشكر لك
وأيضا لا ننسى الأخ وسام والأخ صالح على ما يبذلانه من  مشاركات واسهامات للإجابة فشكرا لكما أيضا
وتقبلوا جميعا مروري


Düzenleyen khaled_221989 - 16Temmuz2008 Saat 15:02

IP
لس&
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Temmuz2008
Gönderilenler: 0

Alıntı لس& Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 18:45
مرحبا لكم جميعا اخواني
 
واشكركم جميعا من دون أستثناء
 فبمروركم وتشجيعكم الدائم لي ازداد فرحا ونشاطا لأقدم المزيد من المواضيع ان شاء الله
اخي الكريم / ابن الأسلام شكرا لمحاولتك ولكن يؤسفني ان ابلغك بأن اجابتك للأسف غير صائبه
أما الأجابه الصائبه فهي:
 رب صلف تحت الراعدة
الصلف:قلة النزل والخير
الراعده:السحابه ذات الرعد
معنى المثل :يضرب للبخيل مع الوجد والسعه
 
 
 يوئسفني ان ابلغكم اخواني بأني سوف أغيب عن المنتدى فتره قصيره بسبب السفر
 
وارجو ان يستمر هذا  الموضوع  من أ مثال العرب مزدهرا بوجودكم الدائم ان شاء الله
 
واخيرا
تقبلوا اخواني اخلص الأمنيات  لكم با النجاح والتوفيق الدائم  ان شاء الله
 وكامل  التقدير والأحترام
من اختكم /لسان العرب
وشكرا
 
 
 

IP
لس&
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Temmuz2008
Gönderilenler: 0

Alıntı لس& Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 19:11
مرحبا اخواني
سأترك لكم مثل لكي تبحثوا عنه
وهو
وافق شن طبقه
 
والمميز في هذا المثل اني اريد منكم  اريد  قصه المثل,ومن هو شن، ومن هي طبقه؟
 وان شاء الله اجد الأجابه الصائبه بعد السفر
وفي الختام لن اقول ودعا بل
الى اللقاء
وشكرا

IP
ibn-i-islam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 08Eylül2007
Konum: Diyarbakır
Gönderilenler: 357

Alıntı ibn-i-islam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 19:33
Orjinalini yazan: لس&

مرحبا لكم جميعا اخواني
 
اخي الكريم / ابن الأسلام شكرا لمحاولتك ولكن يؤسفني ان ابلغك بأن اجابتك للأسف غير صائبه
أما الأجابه الصائبه فهي:
 رب صلف تحت الراعدة
الصلف:قلة النزل والخير
الراعده:السحابه ذات الرعد
معنى المثل :يضرب للبخيل مع الوجد والسعه 
 
أشكرك على الرد الجميل أختي الكريمة , لكن مابينتِ معنى للمثل هو المعنى المرجوح , والراجح هو ما بينتُ, فالزمخشري يقول في أساس البلاغة ما نصه
 
"وفي مثل " رب صلف تحت الراعدة " لمن يتكلم كثيراً ولا خير عنده"
 
والجوهري يقول في الصحاح ما نصه

وفي المثل: رُبَّ صَلَفٍ تحت الراعدة. يضرب للرجل يتوعَّد ثم لا يقوم به

و الفيروزآبادي يقول في القاموس المحيط ما نصه  

وفي المَثَلِ " رُبَّ صَلَِفٍ تحتَ الراعِدَةِ " يُضْرَبُ لمَنْ يَتَوَعَّدُ ثم لا يَقومُ به، أو للبَخيلِ المُتَمَوِّلِ، أو للمُكْثِرِ مَدْحَ نَفْسِهِ، ولا خيرَ عندَهُ

إذا فعلينا الا نستعجل في تخيطيئة الغير , بل أن نحقق ثم نبين, وهنا يلزم علي أن اقول سيحزنني فراقك عن منتدانا ولو لمدة قصيرة, وأعلم أيضا بأن لكلنا ظروفه الخاصة به, فنحن بانتظارك للاسفادة والإستنارة فعلى أمل اللقاء في أقرب وقت 



Düzenleyen ibn-i-islam - 16Temmuz2008 Saat 19:34

أنا ابن الإسلام
لا أب لي سواه
IP
لس&
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Temmuz2008
Gönderilenler: 0

Alıntı لس& Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 20:00
ابن الأسلام لقد احزنني تعبيرك ان لا نستعجل في تخطئه الغير 
 
المهم  انني نسيت ان اكتب في رسالتي السابقه الأجابه غير صائبه من وجهة نظري
 
ولكن انا اكتب معني المثل الشائع
 
واعلم بقول العلماء والمفكرين الأفاضل  الذي ذكرتهم سابقا مشكورا
 ولكن أجابتي صحيحه 
وهي الشائعه اي يكثر ورودها بهذا المعنى
 كما قال الفيروز ابادي في القاموس المحيط للبخيل المتمول
وشكرا

IP
ibn-i-islam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 08Eylül2007
Konum: Diyarbakır
Gönderilenler: 357

Alıntı ibn-i-islam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Temmuz2008 Saat 20:33
 
 
 لم أقصد إزعاجك قطعا, ولكن كان يفهم من كلامك أنك تعدين البيان خطأ مطلقا, والآن فهمت مرادك, فلا بأس , لأن المهم هو التفاهم وهو قد حصل بيننا الآن 
 
في أمان الله


Düzenleyen ibn-i-islam - 19Temmuz2008 Saat 13:35

أنا ابن الإسلام
لا أب لي سواه
IP
ibn-i-islam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 08Eylül2007
Konum: Diyarbakır
Gönderilenler: 357

Alıntı ibn-i-islam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Temmuz2008 Saat 13:34
 
 
...


Düzenleyen ibn-i-islam - 19Temmuz2008 Saat 13:34

أنا ابن الإسلام
لا أب لي سواه
IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Temmuz2008 Saat 15:18
.......

IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 22Temmuz2008 Saat 17:46
Orjinalini yazan: لس&

مرحبا اخواني
سأترك لكم مثل لكي تبحثوا عنه
وهو
وافق شن طبقه
 
والمميز في هذا المثل اني اريد منكم  اريد  قصه المثل,ومن هو شن، ومن هي طبقه؟
 وان شاء الله اجد الأجابه الصائبه بعد السفر
وفي الختام لن اقول ودعا بل
الى اللقاء
وشكرا
 
احسب ان معناه في لغتنا  هو؛
 
"Tencere yuvarlandı kapağını buldu"
 
 
مثل زوجين يتم بعضه بعضا. ماذا تقولون؟؟
 
 

IP
ibn-i-islam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 08Eylül2007
Konum: Diyarbakır
Gönderilenler: 357

Alıntı ibn-i-islam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 22Temmuz2008 Saat 18:54
 
 
أخي وسام المعنى الذي ذكرته للمثل صحيح, لكن هذا المثل لا يضرب للزواج
فقط بل للتوافق في أي شيء , وله قصة طريفة جدا , أقتبسها من "جمهرة الأمثال" لأبي هلال العسكري, فإنه يقول
 

كان شنٌ رجلا من دهاة العرب، قال: والله لأطوفن حتى أجد امرأة مثلى فأتزوجها، فسار حتى لقى رجلا يريد قريةً يريدها شنٌ، فصحبه، فلما انطلقا قال له شنٌ: أتحملنى أم أحملك؟ فقال الرجل: يا جاهل، كيف يحمل الراكب الراكب! فسارا حتى رأيا زرعاً قد استحصد، فقال شنٌ: أترى هذا الزرع قد أكل أم لا؟ فقال: يا جاهل، أما تراه قائماً! وسارا فاستقبلتهما جنازةٌ، فقال شنٌ: أترى صاحبها حياً أم ميتاً؟ فقال: ما رأيت أجهل منك! أتراهم حملوا إلى القبور حياً! ثم صار به الرجل إلى منزله، وكانت له بنتٌ يقال لها طبقة، فقص عليها قصته، فقالت: أما قوله: " أتحملنى أم أحملك؟ " فإنه أراد: أتحدثنى أم أحدثك حتى نقطع طريقنا. وأما قوله: " أترى هذا الزرع قد أكل أم لا؟ " فإنه أراد أباعه أهله فأكلوا ثمنه، أم لا. وأما قوله في الميت، فإنما أراد: أترك عقباً يحيا بهم ذكره أم لا! فخرج الرجل فحادثه، ثم أخبره بقول ابنته، فخطبها إليه، فزوجه إياها، فحملها إلى أهله. فلما عرفوا عقلها ودهاءها قالوا: " وافق شنٌ طبقة "


أنا ابن الإسلام
لا أب لي سواه
IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 23Temmuz2008 Saat 09:34

اشكرك على معلومة مفصلة. قرات القصة و اعجبتني

.
 
 

IP
لس&
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Temmuz2008
Gönderilenler: 0

Alıntı لس& Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 21Ağustos2008 Saat 18:06

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

اولا : اتأسف لمده الغياب الطويله
ثانيا :اشكر جميع الاعضاء وعلى رأسهم اخي الكريم   ابن الأسلام  لأجابته الصائبه التي تغنيني عن كاتبه اي شيء اخر  اضافي حول  قصه المثل
وكذالك شكري وتقديري للأخ  الكريم وسام   لترجمته
شكرا
 
 
 

IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 21Ağustos2008 Saat 20:43
Orjinalini yazan: ibn-i-islam

 
 
أخي وسام المعنى الذي ذكرته للمثل صحيح, لكن هذا المثل لا يضرب للزواج
فقط بل للتوافق في أي شيء , وله قصة طريفة جدا , أقتبسها من "جمهرة الأمثال" لأبي هلال العسكري, فإنه يقول
 

كان شنٌ رجلا من دهاة العرب، قال: والله لأطوفن حتى أجد امرأة مثلى فأتزوجها، فسار حتى لقى رجلا يريد قريةً يريدها شنٌ، فصحبه، فلما انطلقا قال له شنٌ: أتحملنى أم أحملك؟ فقال الرجل: يا جاهل، كيف يحمل الراكب الراكب! فسارا حتى رأيا زرعاً قد استحصد، فقال شنٌ: أترى هذا الزرع قد أكل أم لا؟ فقال: يا جاهل، أما تراه قائماً! وسارا فاستقبلتهما جنازةٌ، فقال شنٌ: أترى صاحبها حياً أم ميتاً؟ فقال: ما رأيت أجهل منك! أتراهم حملوا إلى القبور حياً! ثم صار به الرجل إلى منزله، وكانت له بنتٌ يقال لها طبقة، فقص عليها قصته، فقالت: أما قوله: " أتحملنى أم أحملك؟ " فإنه أراد: أتحدثنى أم أحدثك حتى نقطع طريقنا. وأما قوله: " أترى هذا الزرع قد أكل أم لا؟ " فإنه أراد أباعه أهله فأكلوا ثمنه، أم لا. وأما قوله في الميت، فإنما أراد: أترك عقباً يحيا بهم ذكره أم لا! فخرج الرجل فحادثه، ثم أخبره بقول ابنته، فخطبها إليه، فزوجه إياها، فحملها إلى أهله. فلما عرفوا عقلها ودهاءها قالوا: " وافق شنٌ طبقة "



Düzenleyen salihun - 21Ağustos2008 Saat 21:03

IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 21Ağustos2008 Saat 21:02
Orjinalini yazan: لس&

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

اولا : اتأسف لمده الغياب الطويله
ثانيا :اشكر جميع الاعضاء وعلى رأسهم اخي الكريم   ابن الأسلام  لأجابته الصائبه التي تغنيني عن كاتبه اي شيء اخر  اضافي حول  قصه المثل
وكذالك شكري وتقديري للأخ  الكريم وسام   لترجمته
شكرا
 
 
 
أهلا وسهلا يا أختى لسان العرب
تشرفنا بتواجدك معنا مرة ثانية

IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 22Ağustos2008 Saat 10:20
Orjinalini yazan: لس&

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

اولا : اتأسف لمده الغياب الطويله
ثانيا :اشكر جميع الاعضاء وعلى رأسهم اخي الكريم   ابن الأسلام  لأجابته الصائبه التي تغنيني عن كاتبه اي شيء اخر  اضافي حول  قصه المثل
وكذالك شكري وتقديري للأخ  الكريم وسام   لترجمته
شكرا
 
 اهلا و مرحبا بك من جديد يالسان العرب؛ و انا اشكرك ايضا على اقوالك عنى. كما ترين ان هذا القسم وقف لغييبوبتك اي لم يستمر. هيا بنا. ننتظر منك استمرار  الجمل.
 

IP
salihun
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 03Mayıs2008
Konum: Bursa
Gönderilenler: 1245

Alıntı salihun Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 22Ağustos2008 Saat 12:44
  هل تستطيعون  أن تترجمو  هذه الجملة ،كتبته من كتاب المكتوبات
         أظن  ألكلمات ألذى فيها كان يُستعمل من قديم
                                                                 
 
                  ألا اعطنى قلبا ترى من جسازة الا* سود و ان  الفيتنى قبل ثعلبا


Düzenleyen salihun - 22Ağustos2008 Saat 12:55

IP
ibn-i-islam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 08Eylül2007
Konum: Diyarbakır
Gönderilenler: 357

Alıntı ibn-i-islam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 22Ağustos2008 Saat 14:02
Orjinalini yazan: لس&

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

اولا : اتأسف لمده الغياب الطويله
ثانيا :اشكر جميع الاعضاء وعلى رأسهم اخي الكريم   ابن الأسلام  لأجابته الصائبه التي تغنيني عن كاتبه اي شيء اخر  اضافي حول  قصه المثل
وكذالك شكري وتقديري للأخ  الكريم وسام   لترجمته
شكرا
 
 
 
 
اهلا و سهلا أختي الكريمة , أسعدتنا برجوعك, على أمل الاستفادة و الاستنارة معا
 
في أمان الله

أنا ابن الإسلام
لا أب لي سواه
IP

<< Önceki Sayfa   4 Sonraki >>
Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,203 Saniyede Yüklendi.