Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
! هيا نكتب باللغة العربية
  Forum Anasayfası Onlinearabic.net يمكنكم أن تكتبوا في باب هذا المنتدى بالعربية فقط! هيا نكتب باللغة العربية
Mesaj icon Konu: حكمة اليوم Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Sayfa   9 Sonraki >>
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
LaRa_
Faal Üye
Faal Üye
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 22Ekim2007
Gönderilenler: 1082

Alıntı LaRa_ Cevapla bullet Konu: حكمة اليوم
    Gönderim Zamanı: 04Nisan2008 Saat 23:29



 
إذا لم تزد شيئا في الحياة كنت أنت زائداً على الحياة



Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim..



IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 05Nisan2008 Saat 11:39



كلام رائع...شكرا.
فكرت في نفسي؛ ما الشيئ اللذي نزداده في الحياة؟ و كيف؟



IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 05Nisan2008 Saat 11:58
 
 
كلام صحيح شكراً
أرْجُو  منَ الله  تعلي أنْ أزِدَ  علي  الحياة.


Düzenleyen salihatün - 22Nisan2008 Saat 05:31

IP
LaRa_
Faal Üye
Faal Üye
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 22Ekim2007
Gönderilenler: 1082

Alıntı LaRa_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 05Nisan2008 Saat 19:33
 
  اشكركم على هذه الردود الطيبة.
 
ونستمر مع حكمة جديدة 
 
 
كن كالنخله ترمى بالأحجار وتعطي أطيب الثمار

Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim..



IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 05Nisan2008 Saat 22:27

إنْ  كان  أحد  لنا  شراً  نحن  نفعل  قصاص.

إِنْ  نصفح  له  كُناّ  حسن.

وإنْ  نفعل  خيراً  له  كُناّ   محسن.

قال الله تعلي في آيته  ( والله يحب  المحسن)



Düzenleyen salihatün - 05Nisan2008 Saat 22:30

IP
LaRa_
Faal Üye
Faal Üye
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 22Ekim2007
Gönderilenler: 1082

Alıntı LaRa_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Nisan2008 Saat 13:51
شكرا لك اختي ونحن بانتضار المزيد
 
ان شاء الله...


Düzenleyen Yağmur - 06Nisan2008 Saat 13:52

Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim..



IP
LaRa_
Faal Üye
Faal Üye
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 22Ekim2007
Gönderilenler: 1082

Alıntı LaRa_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Nisan2008 Saat 15:03
 
 
حكمة اليوم
 
 
 
.. لا تقل قد فشلت قل لم أنجح بعد


Düzenleyen Meysun - 06Nisan2008 Saat 15:04

Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim..



IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Nisan2008 Saat 18:46
  
  كلام  صحيح  جداً. إنّ  كتب  يوسف  سُزلُ  -في فصل  عام- إنْ  قال أمّ  ولد  و أبيه  -إنَّك نجاحا جداً-يكون ولد  نجاحا  . أنا لاأجد هذا القول صحيحا.قد  كتبتِ  هذا القول  إنّه  صحيح  جداً. شكرا   


Düzenleyen salihatün - 08Nisan2008 Saat 17:37

IP
LaRa_
Faal Üye
Faal Üye
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 22Ekim2007
Gönderilenler: 1082

Alıntı LaRa_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Nisan2008 Saat 23:37
 
 
نعم انت على حق..شكرا على المشاركة

Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim..



IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 00:02
 
هل  رءيتِ  الي  هنالك  ؟  ما ،  كتبه  يوسف  سُزْلُ.


Düzenleyen salihatün - 07Nisan2008 Saat 00:02

IP
LaRa_
Faal Üye
Faal Üye
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 22Ekim2007
Gönderilenler: 1082

Alıntı LaRa_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 08:18
 
 
لم افهم عليك بالضبط..ممكن التوضيح مرة اخرى من فضلك

Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim..



IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 10:46
Orjinalini yazan: salihatün

  
  كلام  صحيح  جداً. إنّ  كتب  يوسف  سُزلُ  -في فصل  عام- إنْ  قالا أمّ  ولد  و أبيه  -إنَّك نجّاحٌ جداً-يكون ولد  نجاح  . أنا لاأجد هذا القول صحيحا.قد  كتبتِ  هذا القول  إنّه  صحيح  جداً. شكرا   
 
 
عفوا ومعذرة من ,الصالحات،. اري بعض الاخطاء في الجمل . مثل؛ ان قالا ام ولد...و ايضا ,يكون ولد نجاح، . اذا قرا احد منا هذه الجمل يظن هذا الاستعمال صحيحا. هكذا يعود الاخطاء. علينا ان نزيل او نصحح  الاخطاء ان وردت في الجمل. الان انا اصحح  ما اراهما خاطئين. الاول؛ ان قال . ليست قالا. الثاني يكون ولد ناجحا او يكون ولدا نجاحا.

IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 11:19

  رضي  الله منك  كثيرا  كثيرا   يا  وسام  شكرا  جزيلا.

إني  لا  أعلم  بِاللغة  العربية  جيدا. لكن  أجتهدُ  .إنْ  تقولُ  إذا خطأتُ  كُنْتُ  مسرورا  جدا
في  أمان  الله



Düzenleyen salihatün - 07Nisan2008 Saat 11:21

IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 11:33
نجاحا  -اسم فاءل   مبالغة
ناجحا -اسم فاءل فقد
 
وينبغى  منصوبا . فهمت  الان.


Düzenleyen salihatün - 08Nisan2008 Saat 17:41

IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 11:57
Orjinalini yazan: salihatün

  رضي  الله منك  كثيرا  كثيرا   يا  وسام  شكرا  جزيلا.

إني  لا  أعلم  بِاللغة  العربية  جيدا. لكن  أجتهدُ  .إنْ  تقولُ  إذا خطأتُ  كُنْتُ  مسرورا  جدا
في  أمان  الله

 
عفوا ...ليست لدي خبرة في التصحيح  و اناايضا اخطا في الكتابة و في استعمالها بمواضعها. اظن اننا نفكر في استعمالنا كتركي. يجب علينا ان نترك هذا و نفكر كالعربي.

رضي الله عنك... رضي عن... ان تشر عندما اخطات ساكون مسرورا
لا ادرى ؛ هذا الاستعمال  افضل من استعمالك...
الرجاء التصيح بالنسبة استعمال العرب
.

IP
LaRa_
Faal Üye
Faal Üye
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 22Ekim2007
Gönderilenler: 1082

Alıntı LaRa_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 12:21
 
 
 جزاك الله خيرا اخي وسام .. انت على حق..وانا كذلك لا املك الخبرة الكافية في التصحيح ولكني ساحاول على ذلك ان شاء الله


Düzenleyen Meysun - 07Nisan2008 Saat 12:25

Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim..



IP
LaRa_
Faal Üye
Faal Üye
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 22Ekim2007
Gönderilenler: 1082

Alıntı LaRa_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 12:28
 
 
حكمه اليوم
 
كوخ اضحك فيه خيراً من قصر ابكي فيه

Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim..



IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 13:25
Orjinalini yazan: Meysun

 
 
حكمه اليوم
 
كوخ اضحك فيه خيراً من قصر ابكي فيه
كلام رائع و صحيح
كثير منا يحسب ان المال و الثروة يسعدان الانسان.
شكرا جزيلا...
ماذا حدث وانت تغيرت  لقبك ,يغمور،  لقبا جديدا؟
 
 

IP
LaRa_
Faal Üye
Faal Üye
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 22Ekim2007
Gönderilenler: 1082

Alıntı LaRa_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 14:42
 
 
العفو وشكرا على المرور ...
 
نعم لقد غيرته ودلك بسبب عدم تواجد حرف الغين في اللاتيني
في لوحة المفاتيح لدي وكنت اطبعه دائما
 
والان اصبح اسهل استعمالا
 
الحمد لله


Düzenleyen Meysun - 07Nisan2008 Saat 14:56

Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim..



IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 15:16
 
لو  يعلم  النّاس  بهاذا  المعني   ما يبقي  أحد  تالما
(أخاف  إني  كتبتُ  خاطأة)                                    
                                                                                    
                                                                                     
                                                                                             


Düzenleyen salihatün - 08Nisan2008 Saat 17:44

IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 16:22
Orjinalini yazan: salihatün

 
لو  تعلمون  النّاس  بهاذا  المعني   ما يبقي  أحد  تالما
(أخاف  إني  كتبتُ  خاطأة)                                     .
                                                                                     .
                                                                                      .
                                                                                  ( يعلمون)             
الناس فاعل.   في جملتك يعلمون  الواو هوالفاعل اذا؛  يعلم الناس ...او الناس يعلمون كما ذكرت.
 
Fail fiilin önünde açık olarak gelecekse Fiil Müfred olması gerekir. Dikkatini çekerim. Mesajımda da bunu vurgulamak istemiştim .

IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 17:00
 
          رضي  الله منك وجزاك  بالفردوس!


Düzenleyen salihatün - 07Nisan2008 Saat 17:00

IP
visam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 22Şubat2008
Gönderilenler: 2331

Alıntı visam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 18:19
[QUOTE=salihatün] 
          رضي  الله منك وجزاك  بالفردوس!
 
 
 
عفوا. شكرا لمرورك .
 وفق الله في امورك
.

IP
damla_gül
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 28Mart2008
Konum: Kirikkale
Gönderilenler: 0

Alıntı damla_gül Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 18:57
arkadaşları ilahiay kuran dersinden nasıl sınav olunuyor lütfen bana cvp yazarmısnız bekliycem

IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Nisan2008 Saat 23:34
 
 
 
  يوجد  داءما   من  هو  أشقي  منك  فابتسم
             


Düzenleyen salihatün - 07Nisan2008 Saat 23:34

IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 08Nisan2008 Saat 07:54
 
 
إذا   قرأتُ  هذا  القول   حمدْتُ  حالتي          


Düzenleyen salihatün - 08Nisan2008 Saat 07:55

IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 08Nisan2008 Saat 13:00
 
 
 
 شمِّر  وكنْ  في  أمور  الدينِ   مجتهداً   ،ولا تكن  مثل العيرِ  قيدَ  فا نْقاداَ!


Düzenleyen salihatün - 08Nisan2008 Saat 13:01

IP
LaRa_
Faal Üye
Faal Üye
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 22Ekim2007
Gönderilenler: 1082

Alıntı LaRa_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 08Nisan2008 Saat 14:57
 
 
شكرا اختي سلمت يداك..بس عندي سؤال
ما معني كلمة شمِّر بالتركي?

Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim..



IP
LaRa_
Faal Üye
Faal Üye
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 22Ekim2007
Gönderilenler: 1082

Alıntı LaRa_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 08Nisan2008 Saat 15:15
 
 
حكمة اليوم
 
لا تجادل الأحمق .. فقد يخطئ الناس في التفريق بينكما

Müjdecim, kurtaricim, Efendim, Peygamberim;
Sana uymayan ölcü, hayat olsa teperim..



IP
selamettin1
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Şubat2008
Konum: Ankara
Gönderilenler: 388

Alıntı selamettin1 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 08Nisan2008 Saat 16:41
شمِّر   Kolunu  paçanı sıva

IP

Sayfa   9 Sonraki >>
Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,158 Saniyede Yüklendi.