![]() |
Onlinearabic.net Anasayfası ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
"Sıfırdan Arapça" çalışmaları | |
![]() |
|
![]() ![]() |
<< Önceki Sayfa 5 Sonraki >> |
Yazar | Mesaj | |||||||||||||||||||||||||||
semakunduz
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 13Şubat2008 Konum: Sinop Gönderilenler: 259 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Müzekker ( Onlar kimi ziyaret ettiler.? ) لمن زاروا؟
( Onlar Halis, Hasan ve Receb i ziyaret ettiler.) زارواخالس وحسن ورجب Düzenleyen semakunduz - 21Şubat2008 Saat 13:26 |
||||||||||||||||||||||||||||
Kerem kendi suretini görmeden
Sen artık Aslı'na bürün demişler Ferhat doğduğu gün isim vermeden Bu çocuk ne kadar Şirin demişler |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
semakunduz
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 13Şubat2008 Konum: Sinop Gönderilenler: 259 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Ben bu tablodan yararlandım sizlerlede paylaşmak istedim. |
||||||||||||||||||||||||||||
Kerem kendi suretini görmeden
Sen artık Aslı'na bürün demişler Ferhat doğduğu gün isim vermeden Bu çocuk ne kadar Şirin demişler |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
أ زرتم خالس و نوري و رؤوف:?اجل زرنا خالس و نوري و رؤوف e zürtüm halisün ve nuriyyün ve raufun:?
ecel zürna halisün ve nuriyyün ve raufun.
siz(erkekleri)ziyaret ettimi halis ve nuri ve rauf:?evet bizi ziyaret ettiler halis ve nuri ve rauf
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
semakunduz
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 13Şubat2008 Konum: Sinop Gönderilenler: 259 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Arkadaslar düzelticem ama karısıyormus gibi oluyor.Afven.
أ زرتم خالس و نوري و رؤوف:?(sizler Halis,nuri ve Rauf u ziyaret ettiniz mi ? ) müzekker
|
||||||||||||||||||||||||||||
Kerem kendi suretini görmeden
Sen artık Aslı'na bürün demişler Ferhat doğduğu gün isim vermeden Bu çocuk ne kadar Şirin demişler |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
isimlerin sonunda çift ötre var ama halis nuri ve rauf ziyaret ettimi olacak manası |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
semakunduz
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 13Şubat2008 Konum: Sinop Gönderilenler: 259 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
نعم, زرنا خالس و نوري و رؤوف ( Evet, Halis ,Nuri ve Rauf u ziyaret ettik. ) |
||||||||||||||||||||||||||||
Kerem kendi suretini görmeden
Sen artık Aslı'na bürün demişler Ferhat doğduğu gün isim vermeden Bu çocuk ne kadar Şirin demişler |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
sizin söylediğiniz manada olması için isimlerin sonunun çift fetha olması lazım değilmi yanılıyormuyum,burda isimlerin sonu çift ötre yani fail
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
semakunduz
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 13Şubat2008 Konum: Sinop Gönderilenler: 259 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Evet benefsezar kardes sanırım orada Halis Nuri ve Rauf ziyaret ettiniz mi diye soruyor.
Ama (sizleri Halis Nuri ve Rauf ziyaret etti mi )sorusu zurtüm yerine zaraküm getirilerk yapılsa dogru olacak gibi ama tam emin degilim Düzenleyen semakunduz - 21Şubat2008 Saat 14:58 |
||||||||||||||||||||||||||||
Kerem kendi suretini görmeden
Sen artık Aslı'na bürün demişler Ferhat doğduğu gün isim vermeden Bu çocuk ne kadar Şirin demişler |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
inşaAllah bilen bir çıkarda bizi aydınlatır.kafam karıştı benim |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
semakunduz
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 13Şubat2008 Konum: Sinop Gönderilenler: 259 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Şimdi sanırım şu sorunun ve cevabın arapçasını arıyoruz.
Halis Nuri ve Rauf ziyaret ettiler mi?
Evet, Halis Nuri ve Rauf bizi ziyaret ettiler.
|
||||||||||||||||||||||||||||
Kerem kendi suretini görmeden
Sen artık Aslı'na bürün demişler Ferhat doğduğu gün isim vermeden Bu çocuk ne kadar Şirin demişler |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
evet müzekker olarak cevabını arıyoruz
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
zeynebin annesini o kadınlar ziyaret etmedilermi. bunu arapçaya çevirelim, ne kadar çok örnek çalışırsak o kadar çok yanlışımızı düzeltme imkanımız olur inşaAllah |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
SuVeYBe
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 23Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 62 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Selam
Ben çevirmeye çalıştım yanışsa düzeltin inşallah
هل زُرْنَ اُمّ زينب
Fi emanillah
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
أمَا ذُرْنَ زَىْنَبُ اُمّه inşaAllah yanlış değildir emin değilim ama |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
SuVeYBe
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 23Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 62 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Selam
Evet ben sorunun olumsuz oldugunu görmemişim.
Ama zeynebin annesi derken izafet(isim tamlaması ) vardır ve yerleri türkçenin zıtıı gidir
زَىْنَبُ اُمّه yanlıştır ayrıca anne kelimesine hu zamirinin neden getirdiniz anlayamadım..
Ben yazdıgımı şöyle düzeltiyorum;
هل لم يزرن امّ زينب
Fi emanilllah
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
selamettin1
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 14Şubat2008 Konum: Ankara Gönderilenler: 388 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
ا ما زرن ام زينب (e ma zürne ümmü zeynebe)
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
semakunduz
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 13Şubat2008 Konum: Sinop Gönderilenler: 259 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Halis ,Nuri ve Rauf ziyaret ettiler mi?
هل زاركم خالس و نوري و رؤوف
(hel zaraküm halisun ve nuriyyün ve raufün)
Evet,Halis ,Nuri ve Rauf bizi ziyaret ettiler.
نعم,زارنا خالس و نوري و رؤوف
(neam, zarena halisun ve nuriyyün ve raufün)
Arkadaslar bu şekilde olabilir gibi ama gene de inceleyin bir sonuca varalım.
|
||||||||||||||||||||||||||||
Kerem kendi suretini görmeden
Sen artık Aslı'na bürün demişler Ferhat doğduğu gün isim vermeden Bu çocuk ne kadar Şirin demişler |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
SuVeYBe
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 23Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 62 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Selam
Yazdıgınız isimlerin arapça yazılışlarından emin degilim ama cümlenin öge dizilişi dogru..
Fi emanillah
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
semakunduz
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 13Şubat2008 Konum: Sinop Gönderilenler: 259 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Zeynebin annesini o kadınlar ziyaret etmediler mi?
( hel ma zürtünne ümmü zeynebin)
هل ما زرتن ام زىنب
|
||||||||||||||||||||||||||||
Kerem kendi suretini görmeden
Sen artık Aslı'na bürün demişler Ferhat doğduğu gün isim vermeden Bu çocuk ne kadar Şirin demişler |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
SuVeYBe
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 23Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 62 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Selam
salihatün;
ا ما زرن ام زينب (e ma zürne ümmü zeynebe)
Sanırım küçük bi ayrıntı gözünüzden kaçmış.Zeynebn annesi işi yapan olsaydı Ümmü diye harekelenirdi Fakat üzerinde iş görülen oldugu işin meful harekesiyle harekenmesi lazım ..(أُمَّ )
Başarılar
Fİ emanillah
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
selamettin1
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 14Şubat2008 Konum: Ankara Gönderilenler: 388 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
ZARAKÜM olursa sizi ziyaret ettilermi
zaruu olursa (onlar) ziyaret ettilermi
(halis nuri ve rauf ziyaret ettilermi )
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
SuVeYBe
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 23Aralık2007 Konum: İstanbul Gönderilenler: 62 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Selam semakunduz
( hel ma zürtünne ümmü zeynebin)
هل ما زرتن ام زىنب
Dikkat ederseniz yazdıgınız şekilde zeynebin annesini siz kadınlar ziyaret etti mi şeklinde olmuş..
![]() Ayrıca küçükl bi ayrıntı daha;
arapçada gayrunmunsarif diye bi konu var
.زينب de gayrunmunsarif bi kelime oldugu için eger yanlış hatırlamıyorsan tenvin almaz yani zeynebin diyemiyoruz..
Başarılar
Fi emanillah |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
selamettin1
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 14Şubat2008 Konum: Ankara Gönderilenler: 388 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
selam suveybe; doğru bende bundan sora herkes gibi harekesiz yazıcam.. |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
semacım zürtünne yazmışsın siz kadınlar demek oluyor, ama ben o kadınlar demiştim zürne olması lazım.zeynebin annesini bana harekeli okuyormuş gibi yazarmısınız
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
selamettin1
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 14Şubat2008 Konum: Ankara Gönderilenler: 388 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
selam ÜMME ZEYNEBE (MEFUL MAKAMINDA)
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
siz kadınlar emelin annesini ziyaret ettinizmi::? biz hasanın babasını ziyaret etmedik bunları da arapçaya çevirelim inşaAllah.yanlış yaparak doğruyu bulacağız Allahın izniyle |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
اَ زُرْتُنّ اُمَّ أَمَلَ؟ :e zürtünne ümme emele.siz kadınlar emelin annesini ziyaret ettinizmi:? Düzenleyen benefsezar - 21Şubat2008 Saat 18:09 |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
ahiosman
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 20Ocak2008 Konum: İzmir Gönderilenler: 420 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
KARDESLER MASALLAH HEPIMIZIN AMACI |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
amin temennileriniz ve duanız için teşekkürler zaten biz doğru duraktayız ve 3. dersin yol rehberliğinde gitmeye çalışıyoruz .sadece ufak eklemeler yapıyoruz bu kadarda olsun artık |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
benefsezar
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 25Aralık2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 238 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
مَا زُرْنَا اَبَ حَسَنً :hasanın babasını biz ziyaret etmedik Düzenleyen benefsezar - 21Şubat2008 Saat 18:24 |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
<< Önceki Sayfa 5 Sonraki >> |
![]() ![]() |
||
Forum Atla |
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma Kapalı Forumda Cevapları Silme Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme Kapalı Forumda Anket Açma Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma |