![]() |
Onlinearabic.net Anasayfası ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Online Görüntülü Arapça Dersler | |
![]() |
|
![]() ![]() |
Yazar | Mesaj |
administrator
Yönetici ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 21Ağustos2006 Gönderilenler: 337 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() Gönderim Zamanı: 08Kasım2006 Saat 10:18 |
|
|
![]() |
|
SAIK
Yeni Üye ![]() Kayıt Tarihi: 13Ocak2008 Konum: İstanbul Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
![]() |
|
misir
Yeni Üye ![]() Kayıt Tarihi: 03Kasım2006 Gönderilenler: 89 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
bu bolumu tekrar dinleyip cumle olarak sorarsaniz daha iyi olur. cunku oyle bir kelime yok.
Eger أراكم على خير eraakum ala khayr ıse gorusuruz (ıyı kalmanız temennısıyle) |
|
الاستاذ
|
|
![]() |
|
nuresma
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 16Kasım2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
السلام ءليكم
![]() ![]() ![]() 3.DERS Bizi Şereflendirdiniz فاطمة:هذاالسيد أحمد هو تركي.وهذه السيدة عائشة زوجته.هي تركيا. جعفر:تشرفنايا أحمد.تشرفناسيدةعائشة. فاطم:هذاأبي جعفرسليمان. أحمد: تشرفنا يا سيد جعفر. فاطمة: السيد أحمد محاسب.هو يعملُ في شركةٍ خاصّة. جعفر: أنت تتكلم العربية جيدًايا سيد أحمد.هل السيدة عائشة تتكلم العربية أيضًا. عائشة:لا.أنا أتكلمُ العربية قليلاً. فاطمة:السيدة عائشة تدرس العربية وتعملُ في المعهد. جعفر:ما ذا تعملينَ يا سيدة عائعة؟ عائش:أنا أستاذة.أناأدرّس اللغةَ التركيةَ فاطمة: السيدة عائشة أستاذة ممتازة. عائشة:شكرًا جزيلاً يافاطمة. فاطمة: عفوًا هذه حقيقة أحمد: الي اللّقاء ياسيد جعفر. جعفر: مع السلامة يا سيد أحمد. Fatma:Bu Ahmet Bey,o Türkiyeli,ve bu eşi Ayşe Hanım,o Türkiyeli. Cafer:Bizi şereflendirdiniz Ahmet Bey, bizi şereflendirdiniz Ayşe Hanım. Fatma:Bu babam Cafer Süleyman. Ahmet:Bizi şereflendirdiniz Cafer Bey. Fatma:Ahmet Bey muhasebeci o özel şirkette çalışıyor. Cafer:sen Arapça’yı çok iyi konuşuyorsun Ahmet Bey, Ayşe Hanım da Arapça konuşuyor mu? Ayşe:Hayır. Ben az Arapça konuşuyorum. Fatma:Ayşe Hanım akademide Arapça öğrenmeye çalışıyor. Cafer:Ne iş yapıyorsun Ayşe Hanım? Ayşe:Ben öğretmenim.Türkçe öğretiyorum. Fatma:Ayşe Hanım,çok iyi(seçkin) öğretmendir. Ayşe:Teşekkür ederim Fatma. Fatma:Bir şey değil,bu gerçek. Ahmet:Görüşmek üzere Cafer Bey. Cafer:Selametle Ahmet Bey. |
|
![]() |
|
nuresma
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 16Kasım2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
اسمي محمود –أنا مصري-أنا مدرّس-أبي يسمهُ سالم-أمي اسمها فاطمة –أخي اسمهُ محمد-أختي اسمها عائشة. Adım Mahmut,ben Mısırlıyım,ben öğretmenim,babamın adı Salim,annemin adı Fatma,ağabeymin adı Mehmet ,ablamın adı Ayşe. Adım Ahmet, ben öğrenciyim,ben Suriyeliyim,babamın adı Ali annemin adı Ayşe ,ağabeyimin adı Mahmut,ablamın adı Delal . اسمي :محمود جنسيتي:مصريّ عملي:مدرّس أبي اسمهُ:سالم هو مصري هو تاجر. أمي اسمها: عائشة هي مصرية هي ربّة بيت. أخي اسمهُ:محمد هو مصري هو طالب. أختي اسمها:زينب هي مصرية هي مهندسة. Adım :Mahmut tabiiyetim:mısırlı işim:öğretmen babamın adı:Salim ,o Mısırlı, o tüccar annemin adı:Ayşe, o Mısırlı,o ev hanımı ağabeyimin adı:Mehmet, o Mısırlı,o öğrenci ablamın adı:Zeynep ,o Mısırlı, o mühendis هل أنتَ طالب في جامعة خاصّة؟ لا. انا طالب في جامعة حكومية هل فاطمة تعملُ في شركة خَصّة. نعم .فَاطمة تعملُ في شركة خآصّة -Sen özel üniversitede mi öğrencisin? -Hayır.Ben resmi üniversitede öğrenciyim. -Fatma özel şirkette mi çalışıyor? -Evet Fatma özel şirkette çalışıyor. هل تتكلمُ العربية؟ نعم.أنا أتكلمُ العربية هل تتكلمُ التركية؟ نعم.أنا أتكلمُ التركية . هل تتكلمُ الا نجليزية جيدًا؟ لا.أنا أتكلمُ الا نجليزيةقليلاً هل تتكلمُ الفرنسية؟ لا.أنا لا أتكلمُ الفرنسية. -sen Arapça mı konuşuyorsun? -evet ben Arapça konuşuyorum. -sen Türkçe mi konuşuyorsun? -evet.Ben Türkçe konuşuyorum. -sen İngilizce’yi çok iyi mi konuşuyorsun? -Hayır. Ben İngilizce’yi çok az konuşuyorum. sen Fransızca mı konuşuyorsun? -Hayır ben Fransızca konuşmuyorum. هل السيد احمد تركي؟نعم هو تركي هل السيدة عائشة تركية؟ نعم.هي تركية هل السيد جعفر أخو فاطمة؟نعم.هو أخو فاطمة Ahmet Bey Türkiyeli mi?-Evet o Türkiyeli. Ayşe Hanım Türkiyeli mi?-Evet o Türkiyeli Fatma’nın ağabeyi Cafer Bey mi?-Evet.o Fatma’nın ağabeyi Aşağıdaki bitişebilen zamirlerin isimle birleştirilmesi konusunda yetersiz olduğumu düşünüyorum burayı özellikle kontrol etmenizi rica ediyorum.….. أبي.أبوكَ.أبوكِ.أبوهُ. أبوها babam, senin baban,senin baban(muennes),onun babası,onun babası(muennes) أمي.أمَكَ.أمَكِ .أمّهُ أمّها annem,senin annen,senin annen (muennes),onun annesi, onun annesi(muennes) ما اسمكَ؟- اسمي أحمد . من أين أنتَ؟-أنا من تركيا ما محنتكَ؟-أنا طالب. ما اسم ابيكَ؟-ابي اسمه محمود. adın ne?-adım Ahmet Nerelisin? –Türkiye’den mesleğin ne?-Ben öğrenciyim. babanın adı ne?-babamın adı Mahmut ما ذا تعملُ؟-أنا أستاذ. هل أنتََ أستاذ؟-نعم.أنا أستاذ. أهلاً وسهلاً يا فاطمة-أحلاً بكِ يا زينب. ماذا يفعلُ الزّوج؟-هو يقرأُرسالة uygun cevap hangisidir? bölümünden doğru eşleşti mi acaba? العبرية ne demek? |
|
![]() |
|
misir
Yeni Üye ![]() Kayıt Tarihi: 03Kasım2006 Gönderilenler: 89 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
الترجمة صحيحة ممتازة جدا استمر ى |
|
الاستاذ
|
|
![]() |
|
nuresma
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 16Kasım2007 Konum: Ankara Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
شكرا جزيلاً يا أستاذي |
|
![]() |
|
misir
Yeni Üye ![]() Kayıt Tarihi: 03Kasım2006 Gönderilenler: 89 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
لا شكر على واجب |
|
الاستاذ
|
|
![]() |
|
tohru
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 28Şubat2009 Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
العبرية،الاداب؛معناهما؟
|
|
Bir daha ki bahara...
|
|
![]() |
|
misir
Yeni Üye ![]() Kayıt Tarihi: 03Kasım2006 Gönderilenler: 89 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
العبرية = İbranice
edebiyat- الاداب
اتمنى لكم التوفيق
|
|
الاستاذ
|
|
![]() |
|
![]() ![]() |
||
Forum Atla |
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma Kapalı Forumda Cevapları Silme Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme Kapalı Forumda Anket Açma Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma |