Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
AÖF 1. Sınıf
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netONLINE AÖF ARAPÇA DESTEK DERSLERİDerslerle ilgili sorularAÖF 1. Sınıf

Mesaj icon Konu: Ünite 2: Erillik ve Dişillik

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Yazar Mesaj
ibotea
Yönetici
Yönetici
Simge
Site ve Forum Yöneticisi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Gönderilenler: 1329

Alıntı ibotea Cevapla bullet Konu: Ünite 2: Erillik ve Dişillik
    Gönderim Zamanı: 19Ekim2007 Saat 14:01
İkinci ünite ile ilgili sorularınızı bu başlık altında sorabilirsiniz.
IP
rumeysa34
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 25Eylül2009
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 29

Alıntı rumeysa34 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 28Eylül2009 Saat 19:06

sa hocam hakiki lafzi,hakiki manevi,ve semai müennesi anladım fakat mecazi lafzi müennesi anlamadım.. mesela bi örnek de hadigatün kelimesine müennes değil sonuna ek aldığı için mecazi lafzi müennes oldu dediniz peki ben bunu nasıl anlıyacağım..yani sonunda ek olduğu için ben direk buna hakiki lafzi derdim nereden anlıyacağım ayırt edeceğim..?

IP
ibotea
Yönetici
Yönetici
Simge
Site ve Forum Yöneticisi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Gönderilenler: 1329

Alıntı ibotea Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 28Eylül2009 Saat 21:28
Bir şeyin hakiki müennes olabilmesi için özünde dişilik taşıyor olması lazım. Anne gibi, kız kardeş gibi.. hadikatun kelimesi (bahçe) anlamındadır. Bahçe aslında bir dişilik vasfı taşımıyor fakat kendisinden bitki yetiştiği için (toprak ana deriz biz de) müennes olarak kabul edilmiş, bu mecazi bir yaklaşımdır. Yani sözün özü, bir kelime eğer yaradılışında dişi ise hakiki müennestir, mecazen dişilik atfedilmişse mecazi müennestir. Lafzi olması sonuna müennesli alameti (kapalı te gibi) alması demektir.
IP
karakule70
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 31Aralık2009
Konum: Karaman
Gönderilenler: 0

Alıntı karakule70 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Eylül2010 Saat 16:29
s.a hocam 2. uniteyi daha bugun isledim ve testini cozdum aklima takilan sorular sunlar
26 ) Aşağıdakilerden hangisiyle tam bir cümle oluşturulabilir?
     A) هذه الامرأة - أبيض
     B) يعيش - امرأة - عجوز - قرية - في
     C) لها - عصا - طويل
     D) يسكن - زينب - بغداد - في
     E) جريح - امرأة -هذه
yukaridaki soruyu yanlis cevaplamis gozukuyorum.aslinda ben bu sorunun dogru cevabinin olmadigini dusundugum icin son sikki isaretlemistim. aslinda bence C sikkida dogru degil cunku عصا kelimesi semai muennes bir kelime olarak geciyor ve sifatininda muennes olmasi lazim degilmi? yani طويلة olmali degilmiydi... okuma parcasindaki kullanimida bu sekildedir: و لها عصا طويلة
acaba sorumu yanlis yoksa benim kacirdigim yer neresinidir???? ikinci sorumda soyle
4 ) حَسْنَاء kelimesi...
     A) mecazi müennestir.
     B) hakiki lafzi müennestir.
     C) müennes değildir.
     D) hakiki manevi müennestir.
bu sorudaki takildigim noktada soyle eger حَسْنَاء kelimesi أحسن kelimesinden muennes olduysa, nasil olurda hakiki lafzi muennes olur. simdiden tesekkur ederim
 
IP
ibotea
Yönetici
Yönetici
Simge
Site ve Forum Yöneticisi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Gönderilenler: 1329

Alıntı ibotea Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Eylül2010 Saat 14:24
a.s. karakule70
26. soruda haklısınız. Şıklar yazılırken bir yazım hatası olmuş. o kelimenin طويلة olması lazımdı. Bunu düzelteceğiz.
4. sorudaki حسناء kelimesi sadece kadınlar için kullanılan "güzel kadın" manasındadır. Tıpkı عجوز kelimesinin yaşlı kadın anlamına gelmesi veya ام kelimesinin sadece kadınlara yönelik "anne" manasında kullanılması gibi, bu kelime de bu nedenle hakiki müennestir.
IP
karakule70
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 31Aralık2009
Konum: Karaman
Gönderilenler: 0

Alıntı karakule70 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 20Eylül2010 Saat 10:13
cevap icin tesekkur ederim hocam peki ozaman yeni bir soru geliyor aklima
حسناء kelimesi hakiki muennes bir kelimeyse cok ayrinti bir soru olacak ama
احسن kelimesi muennes bir kelimemidir degilse muennesini soyleyebilirmisiniz yoksa oda ayni kelimemi olur yani حسناء
cunku kiz cocuklarina احسن ismi konuluyor
bir baska sorumda sudur hocam;
ben fransadan derslere katiliyorum, derslerinizin cok faydali oldugu dusuncesindeyim, fakat AOF ogrencilerinden olmadigim icin elimde bir kitap da bulunmamaktadir. yalniz sanirim AOF ogrencilerinin  ellerindeki kitaplarda daha fazla alistirma var. formlara yazdiklarindan anlasiliyor, acaba ben bu kitabi nasil temin edebilirim. kitabin ismi, yazari , yayin evi nedir bilgilendirirmisiniz.
SIMDIDEN TESEKKURLER
IP
ibotea
Yönetici
Yönetici
Simge
Site ve Forum Yöneticisi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Gönderilenler: 1329

Alıntı ibotea Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 22Eylül2010 Saat 09:34
احسن kelimesinin müennesi حسنى (hüsnâ)'dır. Sizin takıldığınız حسناء kelimesi (hasenâ') şeklinde okunur. İkisini karıştırmamak lazım.
AÖF kitapları diğer kitaplar gibi piyasada satılmıyor. Ancak kayıtlı öğrencilere postalanıyor. Şimdi bu sene yeni kitaplar hazırlandığı şeklinde bir bilgi var. Yani yeni bir format ile yeni alıştırmalar, yeni sorular vs. O yüzden eski kitaplar değişmiş olacak. Yenilerini ancak buralarda bir tanıdığınız varsa fotokopisini aldırtabilirsiniz. Şimdilik acele etmeyin derim.
IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums version 8.03
Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,107 Saniyede Yüklendi.



gebelik hesaplama | ehliyet yenileme | boğaz ağrısına ne iyi gelir | apandisit belirtileri | mtv hesapla | hamile kalmanın yolları | rüya yorumları tabirleri | rüya yorumları tabirleri | kombi bakımı | kombi servisi | kredi mevduat | krediler bankalar | arapça sözlük | arapça çeviri | uygun krediniz | banka şubeleri | finansbank internet bankacılığı | akbank müşteri hizmetleri | ziraat bankası internet bankacılığı | ziraat internet bankacılığı | finansbank internet bankacılığı | en uygun ihtiyaç kredisi