Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
Dil bilgisi - Sarf & Nahiv - النحو والصرف
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netالصرف و النحو - DİLBİLGİSİDil bilgisi - Sarf & Nahiv - النحو والصرف
Mesaj icon Konu: Isaret isimleri Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
Bekir_
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 04Temmuz2007
Konum: Yozgat
Gönderilenler: 0

Alıntı Bekir_ Cevapla bullet Konu: Isaret isimleri
    Gönderim Zamanı: 10Ekim2007 Saat 21:37



Esselamu Aleykum ustadlar
 
Aklima su isaret isimlerin bazi konumlari takilmakta ve gercekten anlamakta zorluk cekiyorum. Size asagi iki tane cumle yerlestirecegim ve bunu nasil anlamam gerektigini veyahutta nasil tercume edecegimi sizden ogrenmek istiyorum.
 
Ilk sorum su cumle ile ilgili
 
انتهت الحصة هذه
 
Burada eger bu isaret ismi الحصة sifati ise bu onune gelmesi lazim idi oyle degil mi? Veya sonunada gelebilir ancak ozaman الحصة Muzaf olmasi lazim idi (muzaf - muzafin ileyh). Olmadigina gore bu isaret ismi hangi cumlenin sifati?
 
2. Sorum bu isaret ismin هذه onune nida harfi يا gelirse cumleye ne mana kazandiriyor veya nasil tercume edilir.



IP
ibn-i-islam
Faal Üye
Faal Üye


Kayıt Tarihi: 08Eylül2007
Konum: Diyarbakır
Gönderilenler: 357

Alıntı ibn-i-islam Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 11Ekim2007 Saat 13:48



 
Bu cümlenin tam tercümesi,
 
"Bu ders bitti." şeklindedir kardeş. İrabına gelince de kendisi yani "هذه" kelimesi "الحصة" kelimesinin sıfatıdır. Ve herhangi bir problem yok ne mevsufun takdiminde ne de müzekker ve müenneslik uyumunda.
 
 
"انتهت الحصة يا هذه"
 
 eğer cümleyi böyle kullanırsan hem anlam hem de irab değişir. Anlam bayana hitaben "ey filan ders bitti." olur. İraba gelince "هذه" kelimesi sıfat değil münada olur.
 
Selam ve dua ile...    
 
 
 



IP
Bekir_
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 04Temmuz2007
Konum: Yozgat
Gönderilenler: 0

Alıntı Bekir_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 11Ekim2007 Saat 21:49
Saol kardes cevabin icin birazcik daha iyi anlamaya basladim simdi
 
هذه ismin onune gelirse 'bu ders' oluyor. Sonuna geliyorsa ozamanda "bu ders" oluyor.
 
Mesela بيت هذا (bu bir evdir) olur mu? caiz midir? Benim ogrendigime gore isaret ismi herzaman "isimin" onune geliyor. Fakat bazi durumlarda degil mesela muzafin onune gelmiyor.
 
O yuzden benim anlayamadigim konu bu isaret ismi bu cumlede neden isimden sonra yazilmisda isimden once yazilmamis? Belirli bir sart oldugundan mi yoksa kisi isaret isimini, i "ismin" onune veya sonuna koymakta muhayyer mi birakildi?

IP
ibotea
Yönetici
Yönetici
Simge
Site ve Forum Yöneticisi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Gönderilenler: 1329

Alıntı ibotea Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 12Ekim2007 Saat 00:01
Merhaba Bekir_ burada şöyle bir nüans var. İki örneğe bakalım:
 
هذا بيت bu bir evdir. (tam bir isim cümlesi الجملة المفيدة)
 
بيت هذا bu ev... (sonuna bir sıfat veya öncesine bir soru isteyebilir)
 
biraz daha örneklendireyim
 
ما هذا؟ bu nedir?
 
هذه شجرة bu bir ağaçtır
 
اي شجرة رايتها امس؟  dün gördüğün ağaç hangisi?
شجرة هذه  (işte) bu ağaç.(burada هذه شجرة denmez)
 
umarım açıklayabilmişimdir.

IP
Bekir_
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 04Temmuz2007
Konum: Yozgat
Gönderilenler: 0

Alıntı Bekir_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 20Ekim2007 Saat 11:50
Saol kardesler cevaplariniz icin

ibo tea kardes yani kisaca ozetlemek gerekirse bazi sorulara cevap verildiginide  هذه (isaret ismi) cumlenin sonuna gelebilir veya arkasindan sifat gelirse (yani muzaf - muzafun ileyh).

IP
medcezir
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 20Ekim2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 0

Alıntı medcezir Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 20Ekim2007 Saat 17:22

selamün aleykum bana arapça sözlük lazım bana yardımcı olabılırmısınız ?


IP
Bekir_
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 04Temmuz2007
Konum: Yozgat
Gönderilenler: 0

Alıntı Bekir_ Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 20Ekim2007 Saat 18:09
www.arapcasozluk.net (bedava online arapca sozluk)

IP
ibotea
Yönetici
Yönetici
Simge
Site ve Forum Yöneticisi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Gönderilenler: 1329

Alıntı ibotea Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 20Ekim2007 Saat 21:48
Kitap olarak arıyorsanız Dağarcık yayınlarının sözlüğünü tavsiye ederim.
 
aşağıdaki adreste sözlük çeşitlerini görebilirsiniz:
 
 
iyi çalışmalar dilerim.

IP
ganimet
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 07Ekim2006
Konum: Niğde
Gönderilenler: 0

Alıntı ganimet Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 03Kasım2007 Saat 19:11
Peki bu sözlük (Dağarcık yayınları) yeni başlayanlar için nasıl olur acaba?
 
Teşekkürler....

IP
ibotea
Yönetici
Yönetici
Simge
Site ve Forum Yöneticisi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Gönderilenler: 1329

Alıntı ibotea Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 04Kasım2007 Saat 11:39
Sözlük konusunda bence yeni başlayan vs. ayırımı yapmak doğru değil. Zira yeni başlayan da profesyonel olan da aynı kelimeyi arayabilir bu gayet doğal. Aradaki fark şudur yeni başlayan sözlüğü alırsanız kelime kapasitesi daha düşüktür, ebat olarak daha incedir. Yazıları biraz daha büyük büyük basılmıştır vs.. Bence siz 'ben uzun yıllar arapça ile uğraşacağım' diyorsanız bu sözlük elinizin altında bulunsun. Ama yok ben daha basit bir sözlük istiyorum diyorsanız bu sözlüğün 'okul sözlüğü' versiyonu da var, onu alabilirsiniz. Ancak bilgileriniz ilerlediğinde, bir yıl sonra mesela yine dönüp bu temel sözlüğü almanız gerekecek.
 
Çalışmalarınızda başarılar diliyorum.


Düzenleyen ibotea - 04Kasım2007 Saat 11:39

IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,156 Saniyede Yüklendi.