Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
Arapça'dan Türkçe'ye Tercüme Çalışmaları
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netالدراسات الترجمة - TERCÜME ÇALIŞMALARIArapça'dan Türkçe'ye Tercüme Çalışmaları
Mesaj icon Konu: Tercüme: تمسكوا بأحبتكم جيدًا Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
saniye
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 20Aralık2007
Gönderilenler: 1569

Alıntı saniye Cevapla bullet Konu: Tercüme: تمسكوا بأحبتكم جيدًا
    Gönderim Zamanı: 01Ekim2013 Saat 13:24



Arkadaşlar,
 
Aşağıdaki metni Türkçeye çevirebilir misiniz?
Oldukça duygusal bir içeriği var.
 

تمسكوا بأحبتكم جيدًا، وعبروا لهم عن حبكم، واغفروا زلاتهم فقد ترحلوا أو يرحلون يوما وفي القلب لهم حديث وشوق...

واحذروا أن تخيطوا جراحكم قبل تنظيفها من الداخل (ناقشوا، برروا، اشرحوا، اعترفوا، تنازلوا).

فالحياة قصيرة جدا لا تستحق الحقد، الحسد، البُغْضَ، قطع الرحم...

غدا سنكون ذكى فقط، والموت وا يستأذن...

ابتسموا وسامحوا من أساء إليكم

 

علي الطنطاوي رحمه الله






IP
kucukmehmet
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 05Temmuz2011
Gönderilenler: 977

Alıntı kucukmehmet Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 01Ekim2013 Saat 17:22



Orjinalini yazan: saniye

Arkadaşlar,
 
Aşağıdaki metni Türkçeye çevirebilir misiniz?
Oldukça duygusal bir içeriği var.
 

تمسكوا بأحبتكم جيدًا، وعبروا لهم عن حبكم، واغفروا زلاتهم فقد ترحلوا أو يرحلون يوما وفي القلب لهم حديث وشوق...

واحذروا أن تخيطوا جراحكم قبل تنظيفها من الداخل (ناقشوا، برروا، اشرحوا، اعترفوا، تنازلوا).

فالحياة قصيرة جدا لا تستحق الحقد، الحسد، البُغْضَ، قطع الرحم...

غدا سنكون ذكى فقط، والموت وا يستأذن...

ابتسموا وسامحوا من أساء إليكم

 

علي الطنطاوي رحمه الله

 
 
Sevdiklerinize sıkıca bağlanın
Onlara sevdiğinizi söyleyin
Onların küçük kusurlarını affedin
Gün gelir ya siz gidersiniz veya onlar giderler ve onları hep özler konuşursunuz
Yaralarınızı içten temizlemedikten sonra onları kapatmaya kalkışmayın
Tartışın,güzel davranın, açıklayın,i'tiraf edin,alçak gönüllü olun
Hayat gerçekten kısadır ve kin beslemeye,buğza,hasede ve akrabalık bağlarını kesmeye değmez
Yarın sadece bir "anı" olarak kalacağız
Ölüm izin istemez
Size kötülük yapanlara gülümseyin ve hoşgörülü davranın.
 
ALİ TANTAVİ (Allah rahmet eylesin.)
 
 





عندما تُغلقُ أبوابُ السعادةِ أما
IP
istur8526
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 05Ocak2009
Konum: Kayseri
Gönderilenler: 295

Alıntı istur8526 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 02Ekim2013 Saat 11:57
'Ölüm izin istemez' kısmını 'ölüm buna müsade etmez, izin vermez' gibi anladım,. Yani 'iş işten geçmiş olur' gibi bir anlam çıkardım.



IP
ATALAY
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 29Aralık2008
Gönderilenler: 1566

Alıntı ATALAY Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 03Ekim2013 Saat 13:43
 لا يستأذن  burada fiil malum olarak okunursa '' izin istemez'' meçhul olarak okunursa '' izinvermez'' manasına gelebilir.Dolayısıyla her iki anlam da çıkarılabilir.



السلام علي من اتبع الهدى
IP
nesim67
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 07Mart2007
Konum: Hatay
Gönderilenler: 0

Alıntı nesim67 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Ekim2013 Saat 11:35
Biraz geç bir cevap olacak ama:
لا يستأذن ifadesindeki يستأذن kelimesi istif'al babından olmak hasebiyle, (izin, talep, isteme, bekleme, arzu etme) anlamlarına gelir.
dolayısıyla
لا يستأذن = izin istemez şeklinde anlaşılmalıdır.
Yani kapıyı çalmaz. Gelir, alır ve gider. :(



IP
istur8526
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 05Ocak2009
Konum: Kayseri
Gönderilenler: 295

Alıntı istur8526 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 13Ekim2013 Saat 21:54
Gramer olarak izahını bilmem ama, Türkçe'de böyle bir kullanım yok. Bir şeyin olmadığını veya olmayacağını veya imkansızlığını ifade etmek için 'izin vermedi' kullanılıyor, en azından bu kalıp için. Mesela, 'eve gitmek istedi ama ölüm izin vermedi' gibi bir cümle, 'eve gitmek istedi fakat ölüm izin istemedi'. Acaip bir çeviri oldu ama demi?!



IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,114 Saniyede Yüklendi.