Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
Türkçe'den Arapça'ya Tercüme Çalışmaları
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netالدراسات الترجمة - TERCÜME ÇALIŞMALARITürkçe'den Arapça'ya Tercüme Çalışmaları
Mesaj icon Konu: Cümlelerin Tercümesi Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
eflatuni
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 04Ocak2009
Gönderilenler: 10

Alıntı eflatuni Cevapla bullet Konu: Cümlelerin Tercümesi
    Gönderim Zamanı: 27Nisan2013 Saat 20:44



1-Yedi yaşında ilkokula başladı ve beş yıl sonra mezun oldu.

2-Gün boyu evi temizlemekle meşguldüm.

3-Bu şehrin kıyıları insanlara açıktır.

4-Kitap hediye edebileceğin en büyük değerdir.

5-Okumadan geçirdiğimiz günü hayatımızdan saymamamız gerekir.



Bana gelecek ve benden gelecek her türlü kötülükten Allah'a sığınırım.
IP
ATALAY
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 29Aralık2008
Gönderilenler: 1567

Alıntı ATALAY Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 27Nisan2013 Saat 23:19



Orjinalini yazan: eflatuni

1-Yedi yaşında ilkokula başladı ve beş yıl sonra mezun oldu.

2-Gün boyu evi temizlemekle meşguldüm.

3-Bu şehrin kıyıları insanlara açıktır.

4-Kitap hediye edebileceğin en büyük değerdir.

5-Okumadan geçirdiğimiz günü hayatımızdan saymamamız gerekir.
 
- بدأ المدرسة الابتدائية في سن السابع و تخرج بعد خمس سنوات
- كنت مشغولا بتنظيف البيت طول اليوم
- شطئ هذه المدينة مفتوح للناس
- الكتاب اكبر القيمة  للهدية
- يجب ان لا يعد من حياتنا الذي نمر بلا قرائة


Düzenleyen ATALAY - 27Nisan2013 Saat 23:20



السلام علي من اتبع الهدى
IP
eflatuni
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 04Ocak2009
Gönderilenler: 10

Alıntı eflatuni Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 28Nisan2013 Saat 13:58
çok teşekkür ederim
bugün derste cümleleri yaptık hocamızla beraber

1-بدأ المدرسة الإبتدائية في سبع سنوات من عمره و تخرج بعد خمس سنوات

Bana gelecek ve benden gelecek her türlü kötülükten Allah'a sığınırım.
IP
eflatuni
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 04Ocak2009
Gönderilenler: 10

Alıntı eflatuni Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 28Nisan2013 Saat 14:02


bu cümle böyle de tercüme edilebilir

1-بدأ المدرسة الإبتدائية و هو ابن سبع فتخرج فيها بعد خمس سنوات

Bana gelecek ve benden gelecek her türlü kötülükten Allah'a sığınırım.
IP
eflatuni
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 04Ocak2009
Gönderilenler: 10

Alıntı eflatuni Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 28Nisan2013 Saat 14:10
4-الكتاب اكبر قيمة يمكن إهداؤها/تهديها

Bana gelecek ve benden gelecek her türlü kötülükten Allah'a sığınırım.
IP
eflatuni
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 04Ocak2009
Gönderilenler: 10

Alıntı eflatuni Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 28Nisan2013 Saat 14:14
5- يجب ان لا يعد من حياتنا اليوم الذي لا نقرأ فيه

"من حياتنا" ifadesi cümlenin sonuna da alınabilir

Bana gelecek ve benden gelecek her türlü kötülükten Allah'a sığınırım.
IP
ATALAY
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 29Aralık2008
Gönderilenler: 1567

Alıntı ATALAY Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 28Nisan2013 Saat 23:08
Eflatuni Kardeş biliyorsun madem bizi imtihan mı ediyorsun ?

السلام علي من اتبع الهدى
IP
eflatuni
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 04Ocak2009
Gönderilenler: 10

Alıntı eflatuni Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 29Nisan2013 Saat 21:24
hayır bilmiyorum ben de pazar günü öğrendim öğrendiklerimi de paylaştım estağfurullah neden sizi imtihan edeyim

Bana gelecek ve benden gelecek her türlü kötülükten Allah'a sığınırım.
IP
aydinahmet
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 05Temmuz2011
Gönderilenler: 1073

Alıntı aydinahmet Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 30Nisan2013 Saat 16:47
Orjinalini yazan: eflatuni

5- يجب ان لا يعد من حياتنا اليوم الذي لا نقرأ فيه

"من حياتنا" ifadesi cümlenin sonuna da alınabilir
 
Aşağıdaki şekilde de ifade tarzı olabilir.
 
5-Okumadan geçirdiğimiz günü hayatımızdan saymamamız gerekir.
 
لاَ بُدَّ أَنْ لاَ نَقْبَلَ اليَوْمَ مِنْ حَيَاتِنَا الَّذي نَقْضِي بِدُونِ قِرَاءَةٍ
 
لاَ يَنْبغِي أَنْ نَقْبَلَ اليَوْمَ مِنْ حَيَاتِنَا الَّذِي لاَ نَزْدَادُ فِيهِ قِرَاءَةً

سعادتي في سعادة الآخرين
IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,125 Saniyede Yüklendi.