Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
Türkçe'den Arapça'ya Tercüme Çalışmaları
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netالدراسات الترجمة - TERCÜME ÇALIŞMALARITürkçe'den Arapça'ya Tercüme Çalışmaları
Mesaj icon Konu: Cümleler Tercümesi Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
yasarakkas
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Kasım2008
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 42

Alıntı yasarakkas Cevapla bullet Konu: Cümleler Tercümesi
    Gönderim Zamanı: 19Şubat2013 Saat 13:24



Şu Cümleleri Tercüme Edebilir misiniz?

 

Bayramınızı tebrik ederim.

Düğününüzü tebrik ederim.

Evlilik yıl dönümüzü kutlarım.

Turgay sınıfta kaldı.

Leylâ sınıfını geçti.

Ayşe’nin karnesi pekiyi ile dolu.

Şevki’nin karnesi zayıfla dolu.

İleri git!

Sağa dön!

Sola dön!

Bu akşam bize gelecek misin?

Size üç gün sonra geleceğim.

Bana hediye getirdin mi?

Sizin okula ben de kayıt olacağım.

Anne ve babana selâmlar.

Oralarda havalar nasıl?

Senin palton eskimiş.

Benim ayakkabılarım çok güzel.

Onun annesi hastalandı.

Yurtta kalan arkadaşlarım okullarını bitirdiler.

Saliha üniversiteden mezun oldu.

Hasan kuyudan su çekti.

Arkadaşlar bize dua edin.

Halil bana dua et.

Kardeş bize dua et.

Hacca gittiniz mi?

Arafatta vakfeye dur.

Kâbe-i şerifi tavaf et.

Sakına sakın zekâtını ver.

Sık sık sadaka ver.

Kimseyi küçük görme!

Namazını kıl, hiç bırakma.

Hoşça kal kardeşim.

Seni unutmayan kardeşin.

Dün akşam çok çalıştım.

Koltuğuma uzandım.

Uyuya kalmışım.

Sonra yatağıma yattım.

Bir güzel uyumuşum.

Güzel rüyalar gördüm.

Sabahleyin dinç olarak uyandım.

Ezan okunurken abdest aldım.

Camide namazımı kıldım.

Eve geldim.

Kahvaltımı yaptım.

İşime yürüyerek gitmeye karar verdim.

Allah razı olsun.

Çalışkanları herkes sever.




IP
saniye
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 20Aralık2007
Gönderilenler: 1570

Alıntı saniye Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Şubat2013 Saat 13:57



Bayramınızı tebrik ederim.

عِيدُ سعيدٌ

عِيدُكَ سَعِيدٌ

أُهَنِّئُ عِيدَكَ

 

Düğününüzü tebrik ederim.

أُهَنِّئُك لِحَفْلِ العُرْسِ

 

Evlilik yıl dönümüzü kutlarım.

أُهَنِّئُكَ ذِكْرَى سَنَوِيَّة لِزَوَاجِكُمْ

 

Turgay sınıfta kaldı.

رَسَبَ تُرْقَايْ فِي الصَّفِّ

 

Leylâ sınıfını geçti.

نَجَحَتْ لَيْلَى الصَّفَّ

 

Ayşe’nin karnesi pekiyi ile dolu.

دَفْتَرُ الدَّرَجَاتِ لِعَائِشَةَ مَمْلُوءٌ بِنَجَاحٍ عَالِيَةٍ

 

Şevki’nin karnesi zayıfla dolu.

دَفْتَرُ الدَّرَجَاتِ لِشَوْكِي مَمْلُوءٌ بُالفَشَلِ

 

İleri git!

اِذْهَبْ إِلَى الأَمَامِ

 

Sağa dön!

اِنْعَطِفْ إِلَى اليَمِينِ

 

Sola dön!

اِنْعَطِفْ إِلَى اليَسَارِ

Diğer cümleleri  yaptıkça ekleyeceğim



IP
yasarakkas
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Kasım2008
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 42

Alıntı yasarakkas Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Şubat2013 Saat 14:26

Allah'ü tealâ razı olsun efendim. Rabbim gayretlerinizi ve hizmetlerinizi artırarak devam ettirsin. Seadet-i ebediye dilerim.

Selâm ve dua ile...

سَفَرْتِ بَارَكَ اللهُ فِي


IP
saniye
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 20Aralık2007
Gönderilenler: 1570

Alıntı saniye Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Şubat2013 Saat 17:22
Orjinalini yazan: yasarakkas

Allah'ü tealâ razı olsun efendim. Rabbim gayretlerinizi ve hizmetlerinizi artırarak devam ettirsin. Seadet-i ebediye dilerim.

Selâm ve dua ile...

سَفَرْتِ بَارَكَ اللهُ فِي

 
Rica ederim, Allah sizlere de başarılar versin.
 
Zamanında yıllarca buradaki hocalar, abiler bizlere de yardımcı oldular, sağ olsunlar.
İnanın ki Arapça çalıştıkça ilerliyor, ben bunu gördüm çalışmalarımda.
 

Bu akşam bize gelecek misin?

هَلْ سَتَحْضُرُونَ إَلَيْنّا هَذَا المَسَاءَ

هَلْ سَتَجِئُونَ إِلَيْنَا هَذا المَسَاءَ

 

Size üç gün sonra geleceğim.

سَأَحْضُرُ إِلَيْكُمْ بَعْدَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ

 

Bana hediye getirdin mi?

هَلْ أَتَيْتَ بِكَ هَدِيَّةً لِي؟

 

Sizin okula ben de kayıt olacağım.

سَأُسَجِّلُ إِلَى مَدْرَسَتِكُمْ أَيْضًا

 

Anne ve babana selâmlar.

سَلِمْ عَلَى وَالِدِك

 

Oralarda havalar nasıl?

كَيْفَ الطَّقْسُ هُنَاكَ؟

 

Senin palton eskimiş.

مِعْطَفُكَ قَدْ أَصْبَحَ قَدِيمًا

 

Benim ayakkabılarım çok güzel.

أحْذِيَتِي أَجْمَلُ جِدًّا

 

Onun annesi hastalandı.

مَرِضَتْ أَمَّهُ

 

Yurtta kalan arkadaşlarım okullarını bitirdiler.

أَصْدِقَائِي الَّذِي يُقِيمُونَ فِي السَّكَنِ قَدْ اُنْتَهَوْ مَدَارِسُهُمْ

 

Saliha üniversiteden mezun oldu.

تَخَرَّجَتْ صَالِحَةُ مِنَ الجَامِعَةِ

 

Hasan kuyudan su çekti.

اِسْتخْرَجَ حَسَنٌ المَاءَ مِنَ البِئْرِ

 

Arkadaşlar bize dua edin.

يَا أَصْدِقَائِي اُدْعُوا اللهَ لَنَا

 

Halil bana dua et.

يَا خَلِيلُ اُدْعُ  اللهَ لِي

 

Kardeş bize dua et.

يَا أَخِي اُدْعُ اللهَ لَنَا

 

Hacca gittiniz mi?

هَلْ ذَهَبْتُمْ لِأَدَاءِ الحَجِ إِلَى المكَّة؟

 

IP
yasarakkas
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Kasım2008
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 42

Alıntı yasarakkas Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Şubat2013 Saat 18:52
بارك الله فيك وجزاك الله خير

IP
saniye
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 20Aralık2007
Gönderilenler: 1570

Alıntı saniye Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 20Şubat2013 Saat 18:11
Orjinalini yazan: yasarakkas

بارك الله فيك وجزاك الله خير

Arafat’ta vakfeye dur.

قِفْ فِي عَرَفَةَ

قُمْ بِوَقْفِ فِي عَرَفَةَ

 

Kâbe-i şerifi tavaf et.

طِفْ حَوْلَ الكَعْبَةِ

 

Sakına sakın zekâtını ver.

اِعْطِ الزَّكَاةَ اِجْتِنَابًا مِنَ الفَخْفَخَةِ

 

Sık sık sadaka ver.

اِعْطِ الصَّدَقَةَ مِرَارًا عَدِيدًا

 

Kimseyi küçük görme!

لاَ تَسْتَصْغِرْ شَخْصًا آخَرَ

 

Namazını kıl, hiç bırakma.

أَقِمِ الصَّلاَةَ وَلاَ تَتْرُكْهُ أَبَدًا

 

Hoşça kal kardeşim.

يَا أَخِي مَعَ السَّلاَمَةِ

 

Seni unutmayan kardeşin.

أَخُوكَ لاَ يَنْسَاكَ أَبَدًا

 

Dün akşam çok çalıştım.

دَرَسْتُ بِالأَمْسِ كَثِيرًا

 

Koltuğuma uzandım.

اِسْتَلْقَيْتُ عَلَى المَقْعَدِ

 

Uyuya kalmışım.

بَقِيتُ نَائِمًا

 

Sonra yatağıma yattım.

بَعْدَهُ اِسْتَلْقَيْتُ عَلَى فِرَاشِي

 

Bir güzel uyumuşum.

نِمْتُ نَوْمًا هَادِئًا

 

Güzel rüyalar gördüm.

حَلَمْتُ أحْلاَمًا جَمِيلَةً فِي النَّوْمِ

 

Sabahleyin dinç olarak uyandım.

اِسْتَيْقَظْتُ فِي الصَّبااحِ نَشِيطًا

 

Ezan okunurken abdest aldım.

تَوَضَّأْتُ عِنْدْ الأَذَانِ

 

Camide namazımı kıldım.

صَلَّيْتُ فِي المَسْجِدِ

 

Eve geldim.

حَضَرْتُ إِلَى البَيْتِ

 

Kahvaltımı yaptım.

تَنَاوَلْتُ الفُطُورَ

 

İşime yürüyerek gitmeye karar verdim.

قَرَرْتُ لِلذِّهَابِ مَاشيًا إِلَى البَيتِ

 

Allah razı olsun.

رَضِيَ اللهُ عَنْكَ

 

Çalışkanları herkes sever.

يُحِبُّ كُلُّ النّاسِ المُجْتَهِديينَ


IP
yasarakkas
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Kasım2008
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 42

Alıntı yasarakkas Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 20Şubat2013 Saat 20:46

بَشَّرَكَ اللهُ بِخَيْرٍ!


IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,141 Saniyede Yüklendi.