Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
KPDS - YDS Yabancı Dil Sınavı Genel Konular
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netKPDS Arapça - YDS Arapça - Yabancı Dil SınavıKPDS - YDS Yabancı Dil Sınavı Genel Konular
Mesaj icon Konu: KPDS ARAPÇA SINAV ZORLUKLARI Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
stormsunsea
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 12Ocak2013
Gönderilenler: 0

Alıntı stormsunsea Cevapla bullet Konu: KPDS ARAPÇA SINAV ZORLUKLARI
    Gönderim Zamanı: 05Şubat2013 Saat 20:27



ARAPÇA-KPDS SINAVLARININ DİĞER DİLLERLE DEĞERLENDİRİLMESİ

22 Arap ülkesinde resmi dil olan Arapça, dünyada yaklaşık 350 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. Ayrıca Birleşmiş Milletlerin resmi dillerinden biri olarak kabul edilmiştir. Arapça öğrenmeye verilen önem tüm dünyada olduğu gibi ülkemizde de günden güne artmaktadır.
Ülkemizde Arapça öğrenenlerin birçoğu dil yeterliliğini görmek, dil tazminatı almak veya yurt dışı görevlerine gidebilmek gibi nedenlerle Arapça KPDS sınavlarına girmektedir. Fakat ÖSYM’nin resmi internet sitesinden alınan ve aşağıdaki tabloda sunulan istatistikî veriler sınava girenlerin çoğunun başarısız olduğunu göstermektedir. İlk bakışta bunun sebebinin müsabıkların sınava iyi hazırlanmaması veya yeterli dil bilgisine sahip olmaması olarak düşünülebilir. Fakat aşağıda diğer dillere ait sınav sonuçlarını gösteren tablolar incelediğinde bu başarısızlığın arkasında farklı sebepler olduğu izlenimi doğmaktadır.
Bu kanaatin oluşmasına sebep olan veriler (2012 Yılı Sonbahar Dönemi Almanca, Fransızca, Rusça, Farsça, İngilizce ve Bulgarcaya ait KPDS sınav istatistikleri), Arapçayla mukayese edilebilmesi için ÖSYM’nin resmi internet sitesinden alınmıştır. Buna göre ilk tabloda, bu dillere giren kişi sayısı ve başarı basamaklarına göre bu kişilerin dağılımı, ikinci tabloda A alanlar, Dil Tazminatı alanlar ve başarısız olanların yüzdeleri, üçüncü tabloda on dilin ortalama sonuçları, dördüncü tabloda ise Kasım–2011 Arapça KPDS sınavına ait bilgiler verilmiştir.

Tablo–1

KPDS KASIM–2012 SINAV VERİLERİ
     Arapça     İngilizce     Almanca     Fransızca     Rusça     Farsça     Bulgarca
A     24     1173     106     139     114     24      54
B     73     5097     143     148     104     21     56
C     154     7965     158     180     114     38     21
D     225     10027     185     176     115     31     19
E     304     12508     233     163     78     26     8
0–49     1421     54226     755     348     223     40     20
Toplam     2201     90996     1580     1154     748     180     178

Tablo–2
KPDS KASIM–2012 BAŞARI YÜZDELERİ
     Arapça     İngilizce     Almanca     Fransızca     Rusça     Farsça     Bulgarca
A Alanlar     % 1,1     % 1,3     % 6,7     % 12     % 15,2     % 13,3     % 30,3
Tazminat Alabilenler
(A-B-C)     % 11,4     % 15     % 25,7     % 40,4     % 44,3     % 46,1     % 73,5
Başarısız Olanlar
(0-49)     % 64,5     % 59,5     % 47,7     % 30,1     % 29,8     % 22,2     % 11,2


Tablo–3
KPDS KASIM–2012 DİL ORTALAMALARI
Diller     Arapça     Almanca     Bulgarca     Farsça     Fransızca     İngilizce     İspanyolca     İtalyanca     Rusça     Yunanca
Ortalama     34,686     42,017     61,787     51,367     49,367     37,067     35,545     39,349     50,553     31,419


Tablo–4

KASIM–2011 ARAPÇA
A     0
B     17
C     49
D     85
E     180
0-49     1631
Toplam     1952











Sonuç olarak; Yukarıda yapılan kıyaslamalar neticesinde Arapça KPDS sınavının diğer diller KPDS sınavlarına göre daha zor olduğu açıkça görülmektedir
Ayrıca;
1. Harekesiz Arapça bir metni okumak için harcanan çaba ve zaman kaybı sınav hazırlanırken dikkate alınmalıdır. Metinler ve soru kökleri daha kısa tutulmalıdır. (Arapça KPDS sınavı, diğer dillerle aynı sayfa sayısına aittir. Sınava girenlerin çoğu soruların tamamını okuyamamaktadır.)
2. Arapça metinlerde geçen yabancı (İngilizce) kelimeler Arap alfabesiyle değil orijinal şekliyle Latin alfabesiyle yazılmalıdır. ( Çoğu zaman müsabıklar bu kelimeleri okumada zorluk çekmekte ve çok zaman harcamaktadır.)
3. Sınav soruları, zorluk derecesi açısından Ölçme ve Değerlendirme esaslarına uygun olarak hazırlanmalıdır. (2000 kişinin katıldığı bir sınavdan 90’nın üzerinde bir notu, hiç kimse alamıyor ya da sınava girenlerin % 75’i 50’nin altında not alıyorsa, o sınav çok zor kabul edilir, geçerliliği, güvenirliği ve kullanışlılığı düşüktür.)
4. Sınavın amacı genel ölçütler dâhilinde kişinin dil seviyesini belirlemek olmalıdır. (KPDS sınavı, üniversiteye giriş sınavı gibi yarışma türü bir sınav değildir. Bu sınavın müsabıkları birbirini not olarak geçmeyi değil belirli bir notu almayı hedeflemektedir.)

Talha ZAİM   


Düzenleyen stormsunsea - 05Şubat2013 Saat 20:27



IP
atakan80
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 05Şubat2013
Gönderilenler: 0

Alıntı atakan80 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Şubat2013 Saat 02:55



harekesiz arapça okumakta zorlanan biri arapça bilmiyor demektir harekemi kaldı yaa geçelim bunları arkadaşlar harekeli okumak zor harekesiz okumak daha kolay yani bu yazıyı yazan şahısın arapça ile alakası yok ösym ye taş atıyor ne harekesi yaw?
ayrıca arapça tanımlanırken birleşmiş milletlerin resmi dili deniyor. kuran dilidir denmiyor. sen arapçaya birleşmiş miletlerin dili diye bakarsan 350 milyon arapça konusan insan var ( içinde gavuru dürzüsü fasığı faciri dahil ) diye bakarsan tabiki o dili öğrenemezsin arapça islamın dilidir öyle bakan olmadıgı için millet o sınava girip acaba tüyü bitmemiş yetimin 1000 lirasını daha devlet bana verir mi? mantıgı ile giriyorlar sınava allahda nasip etmiyor fakir fukaranın olması gereken paraya göz dikmiş insanlar sırf para kazanmak için dil öğreniyorlar ne günlere kaldık yarabbi



IP
beyto26
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 22Eylül2008
Gönderilenler: 86

Alıntı beyto26 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Şubat2013 Saat 07:47
hocam bu arapça eğitimi gönül işidir.benim arapçaya harcadığım para haddi hasabı yok ..eğitim yapmak isteyen kişi maddiyatı düşünürse zaten hiç başarılı olamaz.zaten devletin verdiği ne kadar para k i?? bu konuları çok boyutlu düşünmek gerekir.

IP
aysedondurmaci
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 26Haziran2010
Gönderilenler: 10

Alıntı aysedondurmaci Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Şubat2013 Saat 11:12
Ben Atakan Bey'e katılıyorum,çok doğru yazmış,arapça zaten harekesizdir,arkadaşın yazdıklarına ben bir anlam veremiyorum...

IP
istur8526
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 05Ocak2009
Konum: Kayseri
Gönderilenler: 295

Alıntı istur8526 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Şubat2013 Saat 11:20
Sınavın formatında bahsedilen bu eksiklikler giderilmeli midir bilmem, fakat arkadaşımızın yaptığı tespitlere müsbet açıdan bakıldığında, hak vermemek elde değil. Konu, Arapça'nın diğer dil sınavlarına göre, mesela İngilizce'ye, Almanca'ya veya Fransızca'ya göre, zorluk derecesinin yüksek olmasıdır, yoksa bu dile girenlerin amaçlarının tahkir edilmesi değil. Bu yüzden bu konuyla ilgili bir şey yazmayacağım.

Ayrıca, arkadaşımız hareke konulsun demiyor, diğer dillerde okuma problem olmadığı halde, Arapça'da böyle bir durum var. Yani diğer dillerden farklı olduğu söyleniyor. Bu farklılığına rağmen soru sayısında azlık veya zamanda fazlalık yok. Bahsedilen mevzu bu.

Genel olarak da 2500 kişinin girdiği bir sınavda sadece 25 kişi A seviyesinde not alabiliyorsa, gerçekten sınavın formatında bir problem olmalı.

IP
razundara
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 07Ekim2011
Konum: Bursa
Gönderilenler: 0

Alıntı razundara Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Şubat2013 Saat 11:56
ben de harekesiz okumakta çok zorlanıyorum. fakat görüyorum ki gazete kitap tv v.b yayın organlarında harekesiz yazılıyor. bunun zamanla aşılacak bir zorluk olduğunu düşünüyorum. yani devamlı arapça kelimelerle haşır neşir olunca otomatikmen beyin bunu algılıyor.
ama arkadaşın bahsettiği arapça kpds (yeni adıyla YDS) sınav içeriği diğer dillere göre nispeten daha zor.
belki bu yeni sınav ismiyle yeni bir format olur mu diye düşünüyorum. fakat diğer dillerin sınav örneklerini yayınlamalarına rağmen arapça sınav örneği hala yayınlanmadı.
Allah c.c bu yolda emek harcayan herkese zihin açıklığı versin inşallah

IP
aysedondurmaci
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 26Haziran2010
Gönderilenler: 10

Alıntı aysedondurmaci Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 07Şubat2013 Saat 21:59
Ama arapçaya alışınca zaten hızlı okusunuz yani aynı bir latin alfabesi gibi yerleşir diye düşünüyorum ben,tabi bunun için çok çalışıp pratik yapmak gerekir...

IP
tlapsh
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 24Kasım2011
Konum: Çorum
Gönderilenler: 0

Alıntı tlapsh Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 01Mart2013 Saat 01:00
Hay Allah razı olsun. Bu konuda ciddi bir eleştiri getiren galiba ilk kişisiniz. Arapça'da ben yanlış sorular tesbit ettim. el-Ahram'dan almışlar soru metnini. ancak soruyu yazarken yanlış yazmışlar. Daha bunun gibi bir çok sıkıntı var sorularda. Bazı sorularda tamamen hocanın zihnindekini bulman gerekiyor. Hani derler ya المعنى في بطن الشاعر aynen öyle. Ayrıca sorularda anlamadığım tek kelime ve cümle olmadığı halde sınavlarda yapamadığım sorular çıkıyor. Bu benim suçum değil. Soruların bir bölümü dili bilip bilmediğini ölçmek için değil başka amaçlarla soruluyor. Galiba bu soruları hazırlayanlar yıl boyu okuyup da anlayamadıkları yerleri soru olarak biriktiriyorlar. Mesela ingilizceden Arapçaya hem de çok kötü çevirilmiş bir metni soru yapanlara cidden kızıyorum, hem de fena halde. Ha unutmadan Türkiye'de Arapça hocalığı yapan doktoralı bir hocaya girdiğim kpds sorularını çözdürdüm. Benden fazla yanlışı çıktı. Ben inanıyorum bu soruları hazırlayanlara aynı tip sorular sorulsun hiç biri A düzeyinde not alamaz. Benden fazla yanlışı var. Peki bunun anlamı ne? Lütfen bize eziyet etmekten vazgeçsin bu soruları hazırlayanlar.

IP
tlapsh
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 24Kasım2011
Konum: Çorum
Gönderilenler: 0

Alıntı tlapsh Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 01Mart2013 Saat 01:16
İnsaf be kardeşim ya. Bir kere gayet bilimsel bir eleştiride bulunmuş arkadaşımız. Ayrıca çalışıp başarılı olup dil tazminatı almanın dine kitaba uymayan bir yanını göremedim ben. Devlet de zaten insanlar yabancı dil öğrensin diye helalinden veriyor bu dil tazminatını. Ama Arapça kutsal bir dil onun için tazminat alınmaz diyorsan ver bir dilekçe kessinler Arapçacıların tazminatlarını.
Ayrıca paranın ne önemi var demek, hakkın, emeğin alın terinin ne önemi var demekle eş anlamlıdır. Lütfen gerçekçi olalım. Olur olmaz bahanelerle insanları suçlamayalım.

IP
yazman68
Aktif Üye
Aktif Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 14Ekim2011
Gönderilenler: 116

Alıntı yazman68 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 03Mart2013 Saat 13:09
mesele hareke filan değil arkadaşlar, cümlenin siyak ve sibagı diye bir şey var , yani geliş durumuna göre okursun, cümlei ismiye veya filiyedir her neyse, ama dağırcığımızda en az 3000 arapça kelime bulunmadan, türkçe karşılığını bilmeden bunu çözmek biraz zor, çünkü medya arapçası farklı, eski düzen öğretilen sarf nahiv medrese usulü farklı, o yüzden benim katıldığım en önemli konu, zaman kısıtlılığı; çünkü diğer dillerdeki gibi değil, arapçada bir zamirin bir sıfatın , bir muzafın , yerini bulmak öyle her babayiğidin işi değil. ben zamanın yetersizliğinden şikayetçiyim, en az bir saat daha ilave edilmeli, çünkü aşağıdaki parçadan anlaşılan diyor, buyur oku yarım sayfa bir sayfa özetini çıkar , ne demek istediğini analiz et, ayrıca hareke olarak mechulleri bari belirtseler ilk harfle kelimenin daha iyi olur, inayet mevladan..

IP
nakşi gülü
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 01Temmuz2010
Konum: Bursa
Gönderilenler: 37

Alıntı nakşi gülü Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 03Mart2013 Saat 20:32
evet doğru. aslında fiil meçhul mu onu bari ilk harekesinden belli etseler bu bile anlamada çok yardımcı olucak.

IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,141 Saniyede Yüklendi.