![]() |
Onlinearabic.net Anasayfası ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Günlükleriniz - مفكراتكم | |
![]() |
|
![]() ![]() |
Yazar | Mesaj |
--mel--
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 24Ocak2012 Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() Gönderim Zamanı: 24Ocak2012 Saat 21:13 |
|
|
![]() |
|
zonguldak67
Aktif Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 17Ekim2011 Konum: Zonguldak Gönderilenler: 108 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
![]() |
|
arapçaöğretmen
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 06Mayıs2010 Konum: Rize Gönderilenler: 3921 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
المُفَكِّرَةُ الحَبِيبَةُ şeklinde de kullanabilirsin. المُفَكِّرَةُ اليَوْمِيَّةُ الحَبِيبَةُ şeklinde de kullanabilirsin. |
|
![]() |
|
--mel--
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 24Ocak2012 Gönderilenler: 0 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
الموت في بابل الحب في اسطنبول
Babil'de Ölüm İstanbul'da Aşk isimli kitabın adını arapçaya çevirmek istedim ama doğru mudur? |
|
![]() |
|
ATALAY
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 29Aralık2008 Gönderilenler: 1576 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
بالنسبة لي موافق ، لكن ممكن الاستعمال كلمة عشق يكون العشق في استابول
|
|
السلام علي من اتبع الهدى
|
|
![]() |
|
![]() ![]() |
||
Forum Atla |
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma Kapalı Forumda Cevapları Silme Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme Kapalı Forumda Anket Açma Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma |