Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  TakvimTakvim  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
aöf ilahiyat önlisans arapça dersleri
Türkçe'den Arapça'ya Tercüme Çalışmaları
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netالدراسات الترجمة - TERCÜME ÇALIŞMALARITürkçe'den Arapça'ya Tercüme Çalışmaları
Mesaj icon Konu: Bir Gulumseme Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Pratik Arapça Dersleri
Yazar Mesaj
menna
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 13Mayıs2007
Gönderilenler: 0

Alıntı menna Cevapla bullet Konu: Bir Gulumseme
    Gönderim Zamanı: 15Mayıs2007 Saat 13:59



Arkadaslar bu siiri cevirebilirmisiniz.

tesekkurler
 
Bir Gulumseme
 
BİR GÜLÜMSEME; sevginin ve insan olmanın anahtarıdır.
BİR GÜLÜMSEME; iç dünyamızın güzelliklerini , dışa yansıtır.
BİR GÜLÜMSEME; evde saadet , iş yerinde muvaffakiyettir.
BİR GÜLÜMSEME; başkalarına ikramda bulunmak demektir.
BİR GÜLÜMSEME; vereni fakirleştirmeden , alanı zenginleştirir.
BİR GÜLÜMSEME; bir an sürer , bazen ise ebediyen yaşar.
BİR GÜLÜMSEME; yorgun olan insanı dinlendirir.
BİR GÜLÜMSEME; ümitsiz olana neşe ve hayat bahşeder.
BİR GÜLÜMSEME; karanlık bir çehreyi aydınlatabilir.
BİR GÜLÜMSEME; satın alınmaz , rica ile elde edilemez.
BİR GÜLÜMSEME; ödünç verilmez , çalmakta mümkün değildir.
BİR GÜLÜMSEME; kendiliğinden verilmedikçe işe yaramaz.
BİR GÜLÜMSEME; ona ihtiyacı olanlara ilaç gibi gelir.
BİR GÜLÜMSEME; bazen bir hayat kurtarır.
BİR GÜLÜMSEME; bazen bir savaşıda önler.
BİR GÜLÜMSEME; bazen gülümseyemeyeni gülümsetir.
BİR GÜLÜMSEME; sadaka yerine geçer , sevap kazandırır.
BİR GÜLÜMSEMEYİ ; gülümsemeye ihtiyacı olana bol bol verin !
BİR GÜLÜMSEMEYE ; gülümseyemeyenlerin , ihtiyacı olduğunu unutmayın!
BİR GÜLÜMSEME; için hiç kimse , ona ihtiyaç duymadan yaşayacak kadar zengin ve kuvvetli değildir.
 





IP
ayseker
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Van
Gönderilenler: 390

Alıntı ayseker Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Mayıs2007 Saat 00:30



الإبتسامُ الواحد ،مفتاحُ الودِّ و الصّيرورة الإنسانية

الإبتسام الواحد ،يعكس حسان كون صميمنا
 
الإبتسام الواحد، سعادةٌ في بيت و موفّقية في محل العمل
 
الإبتسام الواحد، تكرّومٌ على الآخرين
 
Mennan kardeş ilk dört mısrayı böyle çevirdim,umarım hatam yoktur.Devamını da daha sonra göndermeye çalışırım inşallah.Diğer arkadaşlardan da destek olur inşallah.


Düzenleyen ayseker - 19Mayıs2007 Saat 00:20





IP
menna
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 13Mayıs2007
Gönderilenler: 0

Alıntı menna Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 16Mayıs2007 Saat 01:05
 
cok tesekkur ederim ayseker
devamını bekleyecegim
bu arada adim menna



IP
ayseker
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Van
Gönderilenler: 390

Alıntı ayseker Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Mayıs2007 Saat 01:53

Afedersin Menna kardeş,dalgınlıkla yazmışım.

Ben biraz daha devam edeyim inşallah:

BİR GÜLÜMSEME; vereni fakirleştirmeden , alanı zenginleştirir.
BİR GÜLÜMSEME; bir an sürer , bazen ise ebediyen yaşar.
BİR GÜLÜMSEME; yorgun olan insanı dinlendirir.
BİR GÜLÜMSEME; ümitsiz olana neşe ve hayat bahşeder.

الإبتسام الواحد ، يُغنِي متَّخِذَ دون أن لا أحوج معطٍ
 
الإبتسام الواحد،يصب لحظةً،فقد يُحْلِدُ ابداً
 
الإبتسام الواحد ،يُريحُ الإنسانَ الّذي كان كليل
 
الإبتسام الواحد، يهب الحياةَ للذي كان دون امل
 
Yarın da devam ederim inşallah.


Düzenleyen ayseker - 19Mayıs2007 Saat 00:19



IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Mayıs2007 Saat 21:04
التبسم الواحد what mean



IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Mayıs2007 Saat 21:05
السلام عليكم ممكن معنى التبسم الواحد اختي الكريمة اي ماالمقصود بها



IP
ayseker
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Van
Gönderilenler: 390

Alıntı ayseker Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 17Mayıs2007 Saat 23:11
التّبَسُّوم ،يعنى : اِبْتِسَامَةِ ،يعنى ضحْك
يعنى: ضحْكٌ واَحِدٌ
 
هل لدي ضلّي لهذا ؟


Düzenleyen ayseker - 19Mayıs2007 Saat 00:18



IP
ayseker
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Van
Gönderilenler: 390

Alıntı ayseker Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 18Mayıs2007 Saat 02:38
BİR GÜLÜMSEME; satın alınmaz , rica ile elde edilemez.
BİR GÜLÜMSEME; ödünç verilmez , çalmakta mümkün değildir.
BİR GÜLÜMSEME; kendiliğinden verilmedikçe işe yaramaz.
BİR GÜLÜMSEME; ona ihtiyacı olanlara ilaç gibi gelir.
BİR GÜLÜMSEME; bazen bir hayat kurtarır.
BİR GÜLÜMSEME; bazen bir savaşıda önler.
BİR GÜLÜMSEME; bazen gülümseyemeyeni gülümsetir.
BİR GÜLÜMSEME; sadaka yerine geçer , sevap kazandırır.

 
 
الإبتسام الواحد،لا يُشْتَرَى ولا يُعطَى بالرجااء
 
الإبتسام الواحد،لا يُعار و لا ممكن لصّه
 
الإبتسام الواحد،لا ينفع دون ان لا يُئتى
 
الإبتسام الواحد،كالدّواء للذين يحتاج اليه
 
الإبتسام الواحد،قد ينجئ حياةً
 
الإبتسام الواحد، قد يعصم قتال
 
الإبتسام الواحد، قد يبسّم الذي لا تبسّم
 
الإبتسام الواحد، يناسخ صدقة،و يكسّب ثواب
 


Düzenleyen ayseker - 19Mayıs2007 Saat 00:17



IP
ayseker
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Van
Gönderilenler: 390

Alıntı ayseker Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 18Mayıs2007 Saat 17:56
BİR GÜLÜMSEMEYİ ; gülümsemeye ihtiyacı olana bol bol verin !
BİR GÜLÜMSEMEYE ; gülümseyemeyenlerin , ihtiyacı olduğunu unutmayın!
BİR GÜLÜMSEME; için hiç kimse , ona ihtiyaç duymadan yaşayacak kadar zengin ve kuvvetli değildir.
 

 أَجْزَلْ بالإبتسام الواحد للذي يحتاج بالإبتسام
 
لا تنسوْا ما كان لزومُ للإبتسامِ الذين لا يتبسم
 
ليس احدٌ للإبتسام الواحد طائل صولةً بمقدار مايعيش دون ان لا يحتاج اليه
 
 
*Menna Kardeş elimden geldiğince çevirmeye çalıştım,hatalarım vardır,elimden gelen budur.


Düzenleyen ayseker - 19Mayıs2007 Saat 00:19



IP
menna
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 13Mayıs2007
Gönderilenler: 0

Alıntı menna Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 18Mayıs2007 Saat 19:09

bana yardimci oldugun icin cok tesekkur ederim ayseker.

insallah seni yormamısımdır.
sevgilerle


Düzenleyen menna - 18Mayıs2007 Saat 19:09



IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 18Mayıs2007 Saat 21:09

اولا لست ظل لاحد ولكن كنت اتصفح المهم
اختي الكريمة لايوجد جملة التبسم الواحد في العربية لانك لابد وانت تكتبين العربية الفصحى ان تراعي النحو ومع ذلك  المعنى الصحيح ومع ذلك اناسوف اراجع الموضوع ولكن المشكلة انه لاتوجد مصادر ولكن سأحاول قدر المستطاع وبارك الله فيك



Düzenleyen i-mate - 18Mayıs2007 Saat 21:10



IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 18Mayıs2007 Saat 21:11
وتكتب ظلي وليس ضلي يرجى التنبيه



IP
ayseker
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Van
Gönderilenler: 390

Alıntı ayseker Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Mayıs2007 Saat 00:28
عفوا انا افهم الآن
 
انا تلافيت هل صار الآن؟
 
انا قد قصدت ب `ضلّ` يعني عجمة
 
هل صار الإبتسام الواحد؟ 



IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Mayıs2007 Saat 19:49
لم افهم المقصود من تلافيت ولا الجملة التي قبلها اعذريني وكانك تترجمين كلمة كلمة وليس جملة كاملة
هل تستعملين مترجم من الكومبيوتر ام انك تكتبين بنفسك



IP
azra-zehra
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 21Mayıs2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı azra-zehra Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 01Haziran2007 Saat 07:34
İ-mate sen 'el- ibtisam vahid' nahiv açısından doğru fakat biz araplar böyle demeyiz diyorsun. O zaman nasıl deriz. 'İbtisamun' mu diyeceğiz.  Arapça klavyem olmadığından arapça yazamıyorum.  Umarım anlayabilirsin.



IP
ayseker
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Van
Gönderilenler: 390

Alıntı ayseker Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 01Haziran2007 Saat 21:15
Orjinalini yazan: i-mate

لم افهم المقصود من تلافيت ولا الجملة التي قبلها اعذريني وكانك تترجمين كلمة كلمة وليس جملة كاملة
هل تستعملين مترجم من الكومبيوتر ام انك تكتبين بنفسك
 
أكتب بنفسي بالطّبع
أن شئت اكتب بأسوياء الترجمة


Düzenleyen ayseker - 01Haziran2007 Saat 21:16



IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 03Haziran2007 Saat 18:57
تكتب اذا ترجمتيها والله اعلم الابتسامة الواحدة



IP
Mohammed314
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 09Haziran2007
Gönderilenler: 0

Alıntı Mohammed314 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 10Haziran2007 Saat 01:59
أعتقد أنهم يقصدون بالتبسم الواحد هنا (الابتسامة )



IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma


Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,155 Saniyede Yüklendi.