anasayfa | forum | online dersler | online sözlük | irtibat
Ayın Kitabı   
 
 

Türkçe Çevirileriyle

Arapça Seçme Hikâyeler - 3

Musa Yıldız, Erkan Avşar
Elif Yayınları, II.hamur, karton kapak, 192 sayfa

Yayıncının notu

Arapçanın öğretimi alanında hikâyelerin katkısı oldukça önemlidir. Başta İngilizce olmak üzere, diğer dillerin öğretimiyle ilgili olarak çok sayıda hikâye kitabı ülkemizde yayımlanmasına rağmen, Arapça alanında durum böyle değildir. Elinizdeki bu çalışma, ortaya çıkan ihtiyacı karşılamak amacıyla yapılmıştır.

İki kişilik bir ekip çalışmasıyla değişik kaynaklardan derlenen ve üzerlerinde bazı değişiklikler yapılan hikâyeler, beş ayrı kitap olarak tasnif edilmiştir.

Üçüncü kitap toplam otuz beş hikâyeden oluşmaktadır. Kitap hazırlanırken, daha önceki ciltlerde yer alan bazı hikâyelerin farklı versiyonları verilmiştir. Bunun amacı öğrenenlerin bildiği hikâyeleri farklı cümle kalıplarıyla pekiştirmek amacıyla tekrar okumalarıdır. Ayrıca hikâyelerin çevirilerinden sonra kalan boşluklara, hem yeri değerlendirmek, hem de neşelenerek kelime öğretmek amacıyla Türkçe çevirileriyle birlikte Arapça fıkralar yerleştirilmiştir.

Kitabın elinizdeki yeni baskısı hazırlanırken, hikâyeler, kelimeler ve Türkçe çevirileri baştan sona tekrar gözden geçirilmiş, gerekli düzeltmeler yapılmıştır.

Bu seri, ülkemizde temel düzeyde Arapça bilen, İmam-Hatip Lisesi, İlahiyat Fakültesi, Arap dili bölümü öğrencileri, Arapçasını geliştirmek isteyenler ile Kamu Personeli Dil Sınavına (KPDS) hazırlananlar için planlanmıştır.

Yöntem

Hikâyeler okunurken takip edilecek yöntemin şu şekilde olması tarafımızdan tavsiye edilmektedir:
  • Öğrenci önce hikâyeyi baştan sona yüksek sesle okumalıdır.
  • Öğrenci hikâyenin sonunda verilen kelimeler yardımıyla parçayı anlamaya çalışmalıdır.
  • Öğrenci okuduğu hikâyenin çevirisini yine kelimeler yardımıyla önce kendisi yapmalıdır.
  • Öğrenci kendi çevirisini hikâyelerden sonra verilen çeviriyle karşılaştırmalı ve hatalarını düzeltmelidir. Zira hataların kontrolü sırasında, kelimeler, kelime grupları, kalıp ifadeler ve cümle yapıları daha iyi bir şekilde kavranmaktadır.
Genel Değerlendirme
  • Hikâyelerde görselliği sağlaması için her metnin başına ilgili bir resim bu ciltte de ihmâl edilmemiş.
  • Serinin üçüncü cildinde düzeye uygun olarak, ikinci cilde kıyasla daha uzun ve düzeyi daha zor hikâyeler seçilmiş.
  • Bu ciltte toplam 35 hikâye işlenmiş.
  • Bu ciltte önceki ciltlerde geçen bazı hikâyelerin farklı versiyonları da verilmiştir.
  • Hareke ikinci cilde oranla azaltılmış.
  • Türkçe karşılığı verilen yabancı kelimelerin önceki ciltlerde tekrarlananlardan olmamasına özen gösterilmiş.
  • Gerekli görülen yerlerde kelimelerin tekilleri veya çoğulları verilmeye devam edilmiş.
  • Hikâye sonlarındaki boşlukları değerlendirmek için bu ciltte fıkralar verilmiş.





Onlinearabic.net - Arapça dil kursları. arapça dil kursları, arapca dil kursu, arapça dil kursu, arapca dil kurslari, dil kursları
 anasayfa | forum | online dersler | online sözlük | irtibat | site haritası | Gizlilik & Güvenlik | Teslimat | Garanti

Onlinearabic.net'te kullanılan resimler, metinler ve diğer tüm içeriklerin telif hakları "Onlinearabic.net"e aittir. Bu sitede yer alan içerikler, Onlinearabic.net'in izni olmadan basılı veya elektronik bir ortamda kesinlikle izinsiz olarak kullanılamaz ve çoğaltılamaz.