|
|
|
Türkçe Çevirileriyle
Arapça Seçme Hikâyeler - 2
Musa Yıldız, Erkan Avşar
Elif Yayınları, II.hamur, karton kapak, 260 sayfa
Yayıncının notu
Arapçanın öğretimi alanında hikâyelerin katkısı oldukça önemlidir.
Başta İngilizce olmak üzere, diğer dillerin öğretimiyle ilgili
olarak çok sayıda hikâye kitabı ülkemizde yayımlanmasına rağmen,
Arapça alanında durum böyle değildir. Elinizdeki bu çalışma,
ortaya çıkan ihtiyacı karşılamak amacıyla yapılmıştır.
İki kişilik bir ekip çalışmasıyla değişik kaynaklardan derlenen
ve üzerlerinde bazı değişiklikler yapılan hikâyeler, beş ayrı
kitap olarak tasnif edilmiştir.
İkinci kitap toplam kırk beş hikâyeden oluşmaktadır. Her hikâyenin
sonunda, o hikâyede geçen kelimeler ve Türkçe anlamları parçaya
uygun olarak sıralanmıştır. Ardından hikâyelerin kelimesi kelimesine
dilimize çevirileri verilmiştir.
Kitabın yeni baskısı hazırlanırken, hikâyeler, kelimeler ve
Türkçe çevirileri baştan sona tekrar gözden geçirilmiş, gerekli
düzeltmeler yapılmış, hikâyelerin çevirilerinden sonra kalan
boşluklara, yeri değerlendirmek amacıyla Arapça güzel sözler
ve Türkçe karşılıkları eklenmiştir. Bu sözlerin ezberlenmesi
tavsiye edilmektedir.
Bu seri, ülkemizde temel düzeyde Arapça bilen, İmam-Hatip Lisesi,
İlahiyat Fakültesi, Arap dili bölümü öğrencileri, Arapçasını
geliştirmek isteyenler ile Kamu Personeli Dil Sınavına (KPDS)
hazırlananlar için planlanmıştır.
Yöntem
Hikâyeler okunurken takip edilecek yöntemin şu şekilde olması
tarafımızdan tavsiye edilmektedir:
- Öğrenci önce hikâyeyi baştan sona yüksek sesle okumalıdır.
- Öğrenci hikâyenin sonunda verilen kelimeler yardımıyla
parçayı anlamaya çalışmalıdır.
- Öğrenci okuduğu hikâyenin çevirisini yine kelimeler yardımıyla
önce kendisi yapmalıdır.
- Öğrenci kendi çevirisini hikâyelerden sonra verilen çeviriyle
karşılaştırmalı ve hatalarını düzeltmelidir. Zira hataların
kontrolü sırasında, kelimeler, kelime grupları, kalıp ifadeler
ve cümle yapıları daha iyi bir şekilde kavranmaktadır.
Genel Değerlendirme
- Hikâyelerde görselliği sağlaması için her metnin başına
ilgili bir resim konmuştur.
- Serinin ikinci cildinde düzeye uygun olarak, birinci cilde kıyasla daha uzun ve düzeyi daha zor hikâyeler seçilmiştir.
- Bu ciltte "Ali Baba ve Kırk Haramiler, Pinokyo, Sinbât, Nasrettin Hoca" gibi hikâyelere de yer verilmiş, birinci ciltte yoğun olarak karşılaşılan basit konular yavaş yavaş terkedilmiştir.
- Hareke birinci cilde oranla azaltılmıştır.
- Arapçada başlangıç düzeyinde sözlük kullanımının zorluğu
göz önünde bulundurularak kelimeler yoğun bir şekilde verilmiştir.
- Gerekli görülen yerlerde kelimelerin tekilleri veya çoğulları
da verilmiştir.
Siparişinizi internet üzerinden verin, kitabınız
ayağınıza gelsin!..
Her türlü Arapça kitap, CD, VCD ve eğitim seti ihtiyaçlarınız
için
|
|
Onlinearabic.net - Arapça dil kursları. arapça dil kursları, arapca dil kursu, arapça dil kursu, arapca dil kurslari, dil kursları
| Onlinearabic.net'te kullanılan resimler, metinler ve diğer tüm içeriklerin telif hakları "Onlinearabic.net"e aittir.
Bu sitede yer alan içerikler, Onlinearabic.net'in izni olmadan basılı veya elektronik bir ortamda kesinlikle izinsiz olarak kullanılamaz ve çoğaltılamaz.
|
|